Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HB.78.B..
[fr]
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens HB78B Série

  • Page 1 Four encastrable HB.78.B.. [fr] Notice d‘utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Démarrer le réglage Sabbat....19 rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne :...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme 8Utilisation conforme L ire attentivement ce manuel. Ce n'est U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6: Ampoule Halogène

    Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner L'extérieur de l'appareil devient très chaud ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à accrocher d'objet inflammable, tel qu'un vapeur.
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, ]Causes de dommages ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
  • Page 10: Modes De Cuisson Et Fonctions

    Présentation de l'appareil Affichage La température du compartiment de cuisson réglée à l'aide du sélecteur de température est affichée. Par ailleurs, vous pouvez lire les réglages des fonctions de temps. La valeur qui est déjà réglable ou qui s'écoule apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la touche v.
  • Page 11: Température

    Présentation de l'appareil Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction Utilisation Programmes Pour de nombreux plats, les valeurs de réglage appropriées sont déjà programmées dans l'appareil. ~ "Programmes" à la page 28 Pyrolyse La fonction de nettoyage Pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automati- quement.
  • Page 12: Accessoires

    Accessoires Introduire l'accessoire toujours entre les deux barres de _Accessoires guidage d'un niveau d'enfournement. L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous sans qu'il ne bascule. A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
  • Page 13: Accessoires En Option

    Accessoires Combiner les accessoires Deux lèchefrites, format étroit Vous pouvez enfourner la grille et la lèchefrite Pour des gâteaux fondants, des pâtisseries et des plats surgelés. ensemble, pour récupérer les liquides qui s'égouttent. N'utilisez pas les lèchefrites avec les rails télescopiques et ne les En posant la grille, assurez-vous que les deux posez pas sur la grille.
  • Page 14: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation KAvant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 15: Chauffage Rapide

    Fonctions temps Modifier OFonctions temps Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur V otre appareil dispose de différentes fonctions de correspondant. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 16: Réglage De La Fin

    Fonctions temps Réglez la durée avec la touche A ou @. Exemple illustré : il est 10:30 heures, la durée réglée est de 45 minutes et le plat doit être prêt à 12:30 heures. Réglez le mode de cuisson, la température ou la puissance.
  • Page 17: Réglage De La Minuterie

    Fonctions temps Réglage de la minuterie Réglage de l’heure La minuterie fonctionne en parallèle aux autres Après avoir branché l'appareil ou après une panne de réglages. Vous pouvez la régler à tout moment, même courant, l'heure clignote dans l'affichage. Réglez lorsque l'appareil est éteint.
  • Page 18: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 19: Modifier Les Réglages De Base

    Réglage fonctionnement continu Si votre appareil est équipé de la fonction Remarque : FRéglage fonctionnement Home Connect, vous trouverez les réglages Home Connect à la fin des réglages de base de votre continu appareil. Démarrer les réglages Home Connect avec •’. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée R é...
  • Page 20: Nettoyage

    Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 21: Maintenir L'appareil Propre

    Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse. N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction Système télesco- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 22: Avant La Fonction De Nettoyage

    Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Différer l'heure de la fin Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le Le compartiment de cuisson doit être vide. Retirez les démarrage, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le accessoires, les récipients et les supports du symbole de fin soit marqué...
  • Page 23: Supports

    Supports Accrocher les supports pSupports Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à gauche. Veillez pour les deux supports à ce que les S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre barres coudées se trouvent à l'avant. S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera Engager le support d'abord au milieu dans la prise opérationnel.
  • Page 24: Porte De L'appareil

    Porte de l'appareil Décrocher la porte de l'appareil qPorte de l'appareil Ouvrir la porte de l'appareil en grand et pousser en direction de l'appareil. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera droite (fig.
  • Page 25: Enlever Le Recouvrement De La Porte

    Porte de l'appareil Enlever le recouvrement de la porte Dépose sur l'appareil L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se Ouvrir un peu la porte de l'appareil. décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez Appuyer à gauche et à droite au niveau du enlever le recouvrement.
  • Page 26: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Pose sur l'appareil 3Anomalies, que faire ? En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due avec la flèche sur la tôle.
  • Page 27: Durée De Fonctionnement Maximale

    Anomalies, que faire ? Changer l'ampoule au plafond dans le Mise en garde – Risque de blessures ! compartiment de cuisson Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un Si la lampe dans le compartiment de cuisson est technicien du service après-vente formé...
  • Page 28: Service Après-Vente

    Service après-vente 4Service après-vente PProgrammes S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service C es programmes vous permettent de préparer S e r v i c e a p r è s - v e n t e P r o g r a m m e s après-vente se tient à...
  • Page 29: Programmes

    Programmes Programmes Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. La plage de poids est limitée Remarque : intentionnellement. Pour les très grands mets, il manque souvent un récipient adapté.
  • Page 30 Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques de poids d'en- réglage en kg fourne- ment Poulet, non farci prêt à cuire, assai- Faitout avec 0,6-2,5 Poids du poser dans le récipient, sonné couvercle en poulet les blancs vers le haut verre Morceaux de...
  • Page 31: Réglage D'un Programme

    Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette Ajoutez du liquide Niveau Poids de Remarques de poids d'en- réglage en kg fourne- ment Lapin, entier prêt à cuire, inté- Faitout avec 1,0-2,5 Recouvrir le fond Poids de la rieur assaisonné couvercle en du faitout, éventuel- viande verre lement ajouter...
  • Page 32: Testés Pour Vous Dans Notre Laboratoire

    Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante douce JTestés pour vous dans La chaleur tournante douce est un mode de cuisson notre laboratoire intelligent pour la préparation en douceur de viandes, poissons et pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la fourniture d'énergie dans le compartiment V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages de cuisson.
  • Page 33: Gâteaux Et Pâtisseries

    Testés pour vous dans notre laboratoire Accessoires Moules Utilisez uniquement les accessoires d'origine du Pour une cuisson optimale, nous vous recommandons fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement d'utiliser des moules foncés en métal. adaptés au compartiment et aux modes de cuisson. Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre Veillez à...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau cuit sur la plaque Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée fournement cuisson ture en °C en min. Cake avec garniture Plaque à pâtisserie 160-180 20-45 Cake, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 140-160 30-55 Tarte en pâte brisée avec garniture sèche...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Étape Tempéra- Durée en fournement cuisson ture en °C min. Pain, 750 g (dans un moule à cake et sur sole) Lèchefrite ou moule à cake 200-220 20-40 Pain, 1000 g (dans un moule à...
  • Page 36: Soufflés Et Gratins

    Testés pour vous dans notre laboratoire Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette est cuite ? en bois, la pâtisserie est prête.
  • Page 37: Volaille, Viande Et Poisson

    Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille, viande et poisson Griller Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson Votre appareil vous propose différents modes de au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de l'appareil ouverte.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Il est possible de préparer des rôtis et des viandes Volaille braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. le récipient du compartiment de cuisson et préparer la Cela permet au gras de s'écouler.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Plat Accessoires/récipients Niveau d'en- Mode de Étape Tempéra- Durée en min. fournement cuisson ture en °C Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 150-160 Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert 130-140 135-145...
  • Page 40: Légumes Et Garnitures

    Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 41: L'acrylamide Dans L'alimentation

    Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation L'acrylamide se retrouve principalement dans les produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, spéculoos).
  • Page 42: Déshydratation

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Durée de la Tempéra- Durée en fournement cuisson cuisson en min. ture en °C min. Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur, 1,5 kg Récipient ouvert 120-180 Tournedos/rumsteck, 4 cm d'épaisseur Récipient ouvert 40-80 Noix de veau, 7-10 cm d'épaisseur, 1,5 kg...
  • Page 43: Mise En Conserve

    Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Légumes : remplissez les bocaux avec les légumes et de l'eau chaude portée à ébullition. Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et Essuyer les bords du pot, ils doivent être propres. des légumes en conserve.
  • Page 44: Laisser Lever La Pâte

    Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Pendant le fonctionnement, de la condensation se forme et la vitre s'embue. Essuyez le compartiment de Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à cuisson après la fermentation. Éliminez les résidus température ambiante et ne se dessèche pas.
  • Page 45: Plats Tests

    Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Cuisson avec deux moules démontables : Sur un niveau (fig. ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Sur deux niveaux (fig. " ■ d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1.
  • Page 48 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München GERMANY Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG siemens-home.bsh-group.com *9001297282* 9001297282 (991129)

Ce manuel est également adapté pour:

Hm44d541fHm676g0s1Hb86p572Hk9r4r120Hb578bbs0Hb672gbs1

Table des Matières