Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

962, 964
SANIPOTTIE
960 SErIES POrTAblE TOIlETS
ASEOS POrTÁTIlES SErIE 960
TOIlETTES POrTAblES, SÉrIE 960
®
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
PORTABLE TOILETS
965, 966
EN . . . 1-8
ES . . 9-15
FR . . 16-22
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic SANIPOTTIE 962

  • Page 1 PORTABLE TOILETS 962, 964 965, 966 SANIPOTTIE ® 960 SErIES POrTAblE TOIlETS ASEOS POrTÁTIlES SErIE 960 TOIlETTES POrTAblES, SÉrIE 960 INSTRUCTION MANUAL EN . . . 1-8 MANUAL DE INSTRUCCIONES ES . . 9-15 MODE D’EMPLOI FR .
  • Page 2: Dimensions

    960 SERIES PORTABLE TOILETS Dimensions Operation Installation (964, 965, 964MSD, 965MSD) Cleaning and Maintenance Winterizing Convenience Products Parts Customer Service Warranty DIMENSIONS 962, 964, 964MSD 965, 965MSD, 966 15 1/2-inch [394mm] 12-inch [305mm] 16 1/2-inch 16 1/2-inch [419mm] 14 1/2-inch 14 1/2-inch [419mm] [368mm]...
  • Page 3 OPErATION Prepare toilet for use CAUTION! With seat lid closed, pull 3 . Pull flush handle to open slide valve . flush handle to open slide valve, then 4 . Pour deodorant directly into lower tank, push to close. This relieves air pressure then close slide valve .
  • Page 4 WArNINGS 1 . Position portable toilet in desired location . Make sure of adequate clearance for lid Dometic marine toilet systems must be installed according to Dometic’s recommended and seat in “up” position and clearance at procedures . Equipment damage, injury to the sides to unlatch and remove top tank .
  • Page 5: Installation Possibilities

    This symbol appears Sewage from any source should not be discharged directly into boating waters . on the discharge fitting If you are interested in learning more about this issue, please visit our website at of MSD models. www .Dometic .com .
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    Toilet Bowl Cleaner . It’s intended for use with all ® Dometic toilets . If you cannot find it in your area, contact Dometic for your nearest dealer . If it is not available, you can also use most non-abrasive bathroom and toilet bowl cleaners (Bar...
  • Page 7 PArTS DESCRIPTION 385311520 Seat lid and seat – parchment 385311521 Seat lid and seat – platinum 385310900 Seat hinge pin – white 385310899 Seat hinge pin – parchment 385310102 Water cap – parchment 385310103 Water cap – platinum 385310104 Bellows assembly – parchment 385310105 Bellows assembly –...
  • Page 8: Customer Service

    (1) year from the date of purchase . If this Dometic product is placed in commercial or business use, it will be warranted, to the original purchaser only, to be free of defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of purchase .
  • Page 9 ASEOS PORTÁTILES SERIE 960 Dimensiones Funcionamiento Instalación (964, 965, 964MSD, 965MSD) 11-12 Limpieza y mantenimiento Adaptación para el invierno Productos prácticos Repuestos Servicio de atención al cliente Garantía DIMENSIONES 962, 964, 964MSD 965, 965MSD, 966 15-1/2 pulg . [394mm] 12 pulg . [305mm] 16-1/2 pulg .
  • Page 10 960 SERIES PORTABLE TOILETS ASEOS PORTÁTILES SERIE 960 FUNCIONAMIENTO 3 . Tire de la bomba para abrir el distribuidor de concha . Preparar el aseo para su uso 4 . Vierta el desodorante directamente en el depósito inferior y a continuación cierre el distribuidor de ¡PRECAUCIÓN! Con la tapa del aseo bajada, concha .
  • Page 11 Modelos 964MSD, 965MSD WArNINGS FAVOR DE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR EL Los sistemas de aseos marinos de Dometic deben ASEO PORTÁTIL . instalarse conforme a los procedimientos de instalación recomendados por Dometic . La instalación Modelos 964, 965 incorrecta de los mismos puede dar lugar a daños...
  • Page 12 . Las aguas fecales de la fuente que fueren no deben descargarse directamente en aguas litorales . Si desea más información a este respecto, favor de visitar nuestro sitio Web en www .Dometic .com .
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    Para la limpieza más eficaz, utilice el limpiador para aseos SeaLand® . Es apto para su uso con todos los aseos Dometic . Si no puede encontrar este producto donde usted vive, contacte con Dometic para más información sobre su distribuidor más cercano . Si no está disponible, también puede utilizar la mayoría de los productos de limpieza no abrasivos para baños y aseos (Spray limpiador Bar Keeper’s Friend®, Limpiador para aseos Clorox®, Limpiador para...
  • Page 14 ASEOS PORTÁTILES SERIE 960 960 SERIES PORTABLE TOILETS rEPUESTOS EE UU DESCRIPCIÓN 385311520 Tabla y tapa – pergamino 385311521 Tabla y tapa – platino 385310900 Pasador de bisagra de la tabla – blanco 385310899 Pasador de bisagra de la tabla – pergamino 385310102 Tapón de agua –...
  • Page 15: Servicio De Atención Al Cliente

    Dometic, estará libre de defectos materiales y de mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra . Si este producto Dometic se utiliza con fines comerciales, se garantizará, al comprador original solamente, que estará...
  • Page 16 TOILETTES PORTABLES, SÉRIE 960 960 SERIES PORTABLE TOILETS Dimensions Utilisation Installation (964, 965, 964MSD, 965MSD)) 18-19 Nettoyage et entretien Préparation à l’hiver Produits pour sanitaires Pièces détachées Service clientèle Garantie DIMENSIONS 962, 964, 964MSD 965, 965MSD, 966 394mm [15-1/2 po] 305mm [12 po] 419mm...
  • Page 17: Utilisation

    UTIlISATION Préparation de la toilette avant utilisation 4 . Versez le désodorisant directement dans ATTENTION ! Couvercle fermé, tirez puis le réservoir inférieur puis refermez la valve repoussez la poignée ouvrant la valve coulissante coulissante . de fond de cuvette . Ce geste sert à réduire la pression de l’air excessive qui peut parfois régner dans le réservoir inférieur en cas de changements ATTENTION ! Ne PAS verser le...
  • Page 18 L’installation des systèmes de toilettes marines Dometic doit suivre les procédures recommandées Modèles 964, 965 par Dometic . Dégâts, blessures et même mort pourraient résulter d’une installation défectueuse . 1 . Placez votre toilette portable à l’endroit souhaité . DOMETIC CORPORATION DECLINE TOUTE Veillez à...
  • Page 19: Possibilités D'installation

    . Les eaux usées, d’où qu’elles proviennent, ne doivent jamais être évacuées directement dans les eaux côtières . Si cette question vous intéresse, n’hésitez pas à visiter notre site web à l’adresse www .Dometic .com .
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Pour nettoyer très efficacement votre toilette, faites appel au nettoyant SeaLand® Toilet Bowl Cleaner . Ce produit convient à toutes les toilettes Dometic . Si vous ne pouvez le trouver dans votre région, contactez Dometic qui vous indiquera l’adresse du revendeur le plus proche . Vous pouvez également utiliser la plupart des nettoyants non- abrasifs pour sanitaires et salles de bain (Bar Keeper’s Friend®...
  • Page 21: Pièces Détachées

    PIÈCES DÉTACHÉES N° DESCRIPTION 385311520 Couvercle et lunette de cuvette – « parchemin » 385311521 Couvercle et lunette de cuvette – « platine » 385310900 Goupille de charnière de lunette – « blanc » 385310899 Goupille de charnière de lunette – « parchemin » 385310102 Bouchon de remplissage d’eau –...
  • Page 22: Service Clientèle

    Dometic se réserve le droit de remplacer ou de réparer toute pièce de ce produit se révélant, après examen par Dometic, défectueux en fabrication ou en matériau . Les frais de port et de manutention ou tout autre coût lié à cette garantie sont à...
  • Page 24 960 SERIES PORTABLE TOILETS DOMETIC COrPOrATION SANITATION DIvISION ® Registered; ™ Trademark of Dometic Corporation 13128 Sr 226 | PO bOX 38 © Dometic Corporation bIG PrAIrIE, OHIO 44611 USA 600340798 01 06/12 www.Dometic.com...

Table des Matières