Page 66
Qualification du personnel..................................... 93 Obligations de l'opérateur ..................................... 93 Mise hors service ...................................... 93 Nettoyer et désinfecter.................................... 93 Démontage de la pompe.................................... 94 9 Maintenance .................................... 95 10 Pièces de rechange ................................. 95 11 Pannes, causes et remèdes .............................. 95 WILO SE 05...
Page 67
12 Élimination.................................... 95 12.1 Vêtements de protection.................................... 95 12.2 Informations sur la collecte des produits électriques et électroniques usagés .................. 95 Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Interdiction de diffusion. ƒ Interdiction d'exploitation à des fins de concurrence. Wilo se réserve le droit de modifier sans préavis les données susnommées et décline toute responsabilité quant aux inexactitudes et/ou oublis techniques éventuels. Réserve de modifications Wilo se réserve le droit d'effectuer des modifications techniques sur le produit ou sur ses différents composants.
▶ Résultat ƒ Qualification du personnel Travaux électriques : électricien formé Une personne bénéficiant d'une formation, de connaissances et d'expérience pour identifier les dangers de l'électricité et les éviter. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Respecter les lois et réglementations relatives à la sécurité au travail et à la préven- tion des accidents sur l'emplacement d'utilisation du produit. ƒ Signaliser et sécuriser la zone d'exploitation. ƒ Tenir à l'écart de la zone de travail les personnes non autorisées. ƒ Retirer du produit les composants non fixés. WILO SE 05...
Informer le personnel sur le mode de fonctionnement de l'installation. ƒ Écarter tout risque d'électrocution. ƒ Signaliser et sécuriser la zone d'exploitation. Respecter les points suivants lors de la manipulation du produit : Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
ƒ Déchets d'abattoirs, élimination de carcasses d'animaux et de production animale (purin...) ƒ Fluides toxiques, agressifs et corrosifs, tels que métaux lourds, biocides, pesticides, acides, lessives alcalines, sels, eaux de piscines WILO SE 05...
1 342 mm (53 in) 1 342 mm (53 in) Hauteur totale de la cuve 325 l (86 US.liq.gal) 470 l (124 US.liq.gal) Volume max. de la cuve Niveau max. des eaux souter- 1 000 mm (39 in) 500 mm (19,5 in) raines Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Les pompes sont activées en fonction du niveau de remplissage. La permutation des pompes s'effectue après chaque cycle de pompage. Si une pompe est défectueuse, l'autre pompe est automatiquement utilisée. Désignation Exemple : DrainLift WS 40E Basic/Rexa... DrainLift Gamme de produits Cuve Taille de construction Version de cuve :...
à la verticale pendant le transport. AVIS ! Nettoyer soigneusement, et désinfecter si nécessaire, les cuves avant expédi- tion. Respecter également les consignes suivantes pour l'élingage de la cuve : Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Opérations de levage : spécialiste formé dans la manutention et les potences de le- vage Instruments de levage, accessoires d'élingage, points d'élingage ƒ Travaux électriques : électricien formé Une personne bénéficiant d'une formation, de connaissances et d'expérience pour identifier les dangers de l'électricité et les éviter. WILO SE 05...
Ces travaux ne doivent en aucun cas être réalisés de manière isolée ! Une deuxième personne doit être présente pour ga- rantir la sécurité. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Page 78
Veiller à commander correctement l'ins- tallation ! Montage en terre ATTENTION Attention au niveau des eaux souterraines ! L'élévation des eaux souterraines peut soulever la cuve. Tenir compte des indications relatives au niveau maximal admissible des eaux souterraines. WILO SE 05...
Le client doit prévoir une vanne d'arrêt à monter dans l'arrivée et la conduite de re- foulement. 6.4.3 Étapes de travail Suivre les étapes suivantes pour monter la cuve : Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
– Coffret de commande rie séparée pour chaque pompe et de deux raccords de re- – Pilotage du niveau foulement. – Extension de cuve (pour compensation de la hauteur) – Coffret de commande – Pilotage du niveau WILO SE 05...
ƒ Tenir compte de la profondeur de gel locale. ‡ Travaux préparatoires terminés. ‡ Dimensions de la fosse vérifiées. ‡ Préparer la tuyauterie à fournir par le client. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
2. Insérer la conduite de refoulement (non fournie) dans le manchon double à com- pression. 3. Visser le manchon double à compression. ▶ Conduite de refoulement raccordée. Étape suivante : raccorder l'arrivée. 6.4.7 Raccordement de l'arrivée Disposition libre de l'arrivée dans les zones marquées sur la paroi de la cuve. WILO SE 05...
Page 83
2. Avec la scie cloche fournie, percer le trou de l'arrivée dans la paroi de la cuve. Pour le perçage de la cuve, respecter les points suivants : - Respecter les dimensions des surfaces d'arrivée. ATTENTION ! Le perçage doit Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
4. Insérer le tube de mise à l'air et de purge (non fournis) dans le manchon recouvrant ▶ Mise à l'air et purge installées. Étape suivante : raccorder la vidange d'urgence (uni- quement pour une installation en bâtiment). WILO SE 05...
à l'extérieur par la conduite de purge. Respecter les points suivants lors du rac- cordement du fourreau à câble : ƒ Tirer le tire-fil avant de raccorder le fourreau à câble. ƒ Effectuer les raccordements de façon à les rendre totalement étanches. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Fixer la cuve pour éviter le phénomène de portance. Si nécessaire, remplir la cuve avec de l'eau. ƒ Les indications sur le matériau de remblayage sont des exigences minimales. Vérifier et respecter les réglementations locales en vigueur. ƒ Remplissage et compactage des tuyauteries conformément aux dispositions locales. WILO SE 05...
− • Capteur de niveau − − Interrupteur à flotteur séparé Légende • = compris dans l'étendue de la fourniture, o = disponible en accessoire, − = impossible Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
(B)* 460 mm (18 in) 400 mm (16 in) WS 40.../WS 50... Fig. 16: Montage de l'interrupteur à flotteur * Les valeurs font référence à un fil d'eau arrivée de 450 mm. Pour une arrivée plus éle- vée, la valeur peut être ajustée. WILO SE 05...
Sécuriser le câble de raccordement pour diminuer la traction au niveau du crochet de la chaîne. AVIS ! Pour pouvoir soulever la pompe de la cuve (pour l'entretien par exemple), prévoir une longueur suffisante des câbles de raccordement. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
Établir une liaison équipotentielle conforme aux dispositions locales. ƒ Effectuer le raccordement électrique des différents composants selon les notices de montage et de mise en service respectives. ƒ Installer l'alimentation réseau et les coffrets de commande de manière à les protéger contre la submersion. WILO SE 05...
Lorsque la température extérieure reste inférieure à 0 °C pendant une période pro- longée, il existe un risque de gel dans la cuve si la quantité d'eau échangée est insuf- fisante : – Prévoir des mesures d'isolation au-dessus du couvercle de la cuve. WILO SE 05...
⇒ L'équipement de protection mentionné constitue une exigence minimale, respecter les indications du règlement intérieur. L'opérateur doit s'assurer que le personnel a reçu et pris connaissance du règlement intérieur ! ‡ Station de relevage mise hors service. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...
La pompe peut être retirée de la cuve pour effectuer les travaux d'entretien. ‡ Station de relevage mise hors service. ‡ Station de relevage et ensemble des composants désinfectés. ‡ Équipement de protection revêtu. ‡ Zone de travail délimitée. WILO SE 05...
été acheté. Pour davantage d'informations sur le recyclage, voir le site www.wilo‑recycling.com. Notice de montage et de mise en service Wilo-DrainLift WS 40/50 Basic...