Télécharger Imprimer la page

salmson MUH Serie Installation Et Mise En Service page 20

Masquer les pouces Voir aussi pour MUH Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Nous, fabricant, déclarons que les types de pompes des séries
We, the manufacturer, declare that the pump types of the series
Als Hersteller erklären wir hiermit, dass die Pumpenbauarten der Baureihen
MUH
MUH-N
dans leur état de livraison sont conformes aux dispositions des directives suivantes :
In their delivered state comply with the following relevant directives :
in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen :
_ Machines 2006/42/CE
_ Machinery 2006/42/EC
_ Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
et, suivant l'annexe 1, §1.5.1, respectent les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension 2014/35/EU à partir du 20/04/2016
and according to the annex 1, §1.5.1, comply with the safety objectives of the Low Voltage Directive 2014/35/EU from April 20th 2016
und gemäss Anhang 1, §1.5.1, werden die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU ab 20 April 2016 eingehalten
_ Compabilité électromagnétique 2014/30/UE à partir du 20 avril 2016
_ Electromagnetic compatibility 2014/30/EU from April 20th 2016
_ Elektromagnetische Verträglichkeit-Richtlinie 2014/30/EU ab 20 April 2016
_ Produits liés à l'énergie 2009/125/CE
_ Energy-related products 2009/125/EC
_ Richtlinie energieverbrauchsrelevanter Produkte 2009/125/EG
suivant les exigences d'éco-conception du règlement 640/2009 aux versions comportant un moteur électrique à induction à cage d'écureuil,
triphasé, mono-vitesse, fonctionnant à 50Hz, amendé par le règlement 4/2014"
This applies according to eco-design requirements of the regulation 640/2009 to the versions with an induction electric motor, squirrel cage, three-
phase, single speed, running at 50Hz, amended by Regulation 4/2014 "
Nach den Ökodesign-Anforderungen der Verordnung 640/2009 für Ausführungen mit einem einstufigen Dreiphasen - 50Hz - Käfigläufer -
Induktionselektromotor, der Verordnung 4/2014 "Geänderte
et aux législations nationales les transposant,
and with the relevant national legislation,
und entsprechender nationaler Gesetzgebung,
sont également conformes aux dispositions des normes européennes harmonisées suivantes :
comply also with the following relevant harmonized European standards :
sowie auch den Bestimmungen zu folgenden harmonisierten europäischen Normen :
EN 809+A1
Personne autorisée à constituer le dossier technique est :
Person authorized to compile the technical file is :
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist:
Laval,
R. DODANE
Corporate Quality Manager
N°4104587.04 (CE-A-S n°4096242)
All manuals and user guides at all-guides.com
DECLARATION DE CONFORMITE UE/CE
EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY
EU/EG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(Le numéro de série est inscrit sur la plaque signalétique du produit en accord avec les points
b) & c) du §1.7.4.2 et du §1.7.3 de l'annexe I de la Directive Machines. / The serial number is
marked on the product site plate according to points b) & c) of §1.7.4.2 and §1.7.3 of the
annex I of the Machinery directive. / Die Seriennummer ist auf dem Typenschild des Produktes
nach Punkten b) & c) von §1.7.4.2 und §1.7.3 des Anhanges I der Maschinenrichtlinie
angegeben.)
EN 60034-1
EN 60204-1
EN 60034-30-1
Corporate Quality Manager
WILO SALMSON FRANCE SAS
80 Bd de l'Industrie - CS 90527
F-53005 Laval Cedex
Wilo Salmson France SAS
53, Boulevard de la République
Espace Lumière - Bâtiment 6
78400 CHATOU - France

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Muh 100Muh 300Muh 500Muh 900