Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FVO 204
NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE
FRANCAIS
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
ENGLISH
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE
ITALIANO
N.M.S.
STOCK N° 2.069.501 - Ed.02-03/07
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour salmson FVO 204

  • Page 1 FVO 204 NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE FRANCAIS INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS ENGLISH INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, USO E MANUTENZIONE ITALIANO N.M.S. STOCK N° 2.069.501 - Ed.02-03/07...
  • Page 4 FIG.1 FIG. 2A FIG. 2B FIG.3 DN40 (1 ½") 52,5...
  • Page 5: Généralités

    FRANCAIS 2.2 Qualification du personnel Notice de montage et de mise en service 1. GÉNÉRALITÉS Il convient de veiller à la qualification du personnel amené à A propos de ce document réaliser le montage. La notice de montage et de mise en service fait partie inté- 2.3 Dangers encourus en cas de non-observation des grante du matériel et doit être disponible en permanence à...
  • Page 6: Transport Et Stockage Avant Utilisation

    4. UTILISATION CONFORME Fluides autorisés : Faiblement acides/faiblement alcalins, teneur en chlorure max. Les pompes submersibles Salmson FVO 204 sont destinées au 150 mg/l (pour 1.4301 / AISI 304) pompage des eaux sales/usées et des liquides contenant des Granulométrie : 40 mm matières solides de Ø...
  • Page 7: Description Et Fonctionnement

    Crépine sement). interrupteur à flotteur La structure de la cuve doit impérativement garantir la liberté Porte-câble de déplacement de l’interrupteur à flotteur (Salmson FVO Etanchéité entrée câble 204...F). Joint couvercle du moteur 7.1.1 Installation immergée fixe (Fig 2a, 2b) Bague d’étanchéité d’arbre...
  • Page 8: Installation Immergée Mobile

    à ce que l’interrupteur à flotteur Protection par fusibles : 16 A, neutre (Salmson FVO 204...F) puisse se déplacer librement. Mettre l’installation à la terre conformément aux prescriptions •Mettre la pompe en marche.
  • Page 9: Pannes, Causes Et Remèdes

    Conduite de refoulement bouchée Démonter et nettoyer la conduite S’il n’est pas possible de remédier au défaut, faire appel à un installateur agréé, au SAV Salmson le plus proche ou à son représentant. 11. PIÈCES DE RECHANGE Les pièces de rechange doivent être commandées auprès de l’installateur agréé...

Table des Matières