Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PICOBARISTO
SM3061, HD8927
FR MODE D'EMPLOI
4219.460.3609.2 SM3061,HD8927 SAECO_PICOBARISTO OTC_WE_COVER_A5_FC.indd 1
10-11-16 09:31

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Saeco Picobaristo SM3061

  • Page 1 PICOBARISTO SM3061, HD8927 FR MODE D’EMPLOI 4219.460.3609.2 SM3061,HD8927 SAECO_PICOBARISTO OTC_WE_COVER_A5_FC.indd 1 10-11-16 09:31...
  • Page 2 ESPRESSO CAPPUCCINO ESPRESSO LATTE LUNGO MACCHIATO CAFFE AROMA CREMA STRENGTH MENU / SPECIAL DRINKS 10 11 21 20...
  • Page 3 Français Table des matières Présentation de la machine_________________________________________________________ Introduction ______________________________________________________________________ Première installation_______________________________________________________________ Filtre AquaClean __________________________________________________________________ Activation du filtre AquaClean_______________________________________________________ Remplacement du filtre AquaClean___________________________________________________ Remplacement du filtre AquaClean après avoir utilisé 8 filtres_____________________________ Mesure de la dureté de l'eau________________________________________________________ Panneaux de commande et afficheurs________________________________________________ Boutons pour boisson à...
  • Page 4 Français Présentation de la machine Interface utilisateur Bouton de déverrouillage du plateau égouttoir Bouton pour ESPRESSO Cordon d'alimentation Bouton pour ESPRESSO LUNGO Bouton de réglage de la mouture Bouton pour CAFFÈ CREMA Couvercle du bac à grains bouton Escape Réservoir à grains Bouton OK Chambre d'extraction Bouton veille...
  • Page 5 Français Pour vous aider à utiliser votre machine de manière optimale, Saeco offre une assistance complète de 4 manières différentes : - Le guide de mise en route séparé pour la première installation et utilisation. - Ce mode d'emploi pour des informations plus détaillées sur l'utilisation de la machine, son entretien, son détartrage et la résolution des problèmes.
  • Page 6 Français Activation du filtre AquaClean Remarque : Confirmez toujours l’activation du filtre AquaClean dans le menu de la machine, comme décrit ci-dessous. Vous devez aussi effectuer cette opération après avoir remplacé le filtre AquaClean. En activant le filtre AquaClean dans le menu de la machine, cette dernière surveille le nombre d'utilisations du filtre.
  • Page 7 Français Une fois l'activation terminée, une case cochée apparaît sur l'écran pour confirmer l'activation. Ensuite, l'écran indiquant que la machine est prête apparaît, avec l'icône AquaClean 100 % indiquant que le filtre a été activé. Remplacement du filtre AquaClean Remarque : remplacez le filtre AquaClean dès que la capacité du filtre atteint 0 % et que l'icône du filtre clignote rapidement.
  • Page 8 Français Mesure de la dureté de l'eau Remarque : Si vous avez installé le filtre AquaClean, il est inutile de régler la dureté de l'eau. Afin de régler les paramètres de la machine en fonction de la dureté locale de l'eau dans votre région, veuillez mesurer cette dernière à l'aide de la bandelette de test de dureté...
  • Page 9 Français - Après avoir préparé une boisson à base de lait, la machine démarre la procédure QUICK CARAFE CLEAN (Nettoyage rapide de la carafe). Touches de navigation Utilisez les boutons décrits ci-dessous pour naviguer à travers le menu : bouton Escape : appuyez sur ce bouton Haut : appuyez sur ce bouton pour revenir au menu bouton pour faire défiler le menu...
  • Page 10 Français Pour préparer deux tasses d'espresso ou espresso lungo, appuyez sur le bouton de la boisson voulue deux fois. La machine effectue automatiquement deux cycles de moulage de suite. Remarque : L'utilisation du couvercle du bac à grains aide à préserver la fraîcheur des grains.
  • Page 11 Français Attention : Sélectionnez uniquement HOT WATER dans le menu lorsque la buse de distribution d'eau chaude est installée. 3 Appuyez sur le bouton OK pour confirmer. L’écran vous rappelle que vous devez installer la buse de distribution d’eau chaude. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Page 12 Français Types de boissons et longueurs Types de boisson Nom de la boisson Description Comment faire votre sélection Espresso Café avec une crème épaisse servie Bouton pour boisson à simple dans une petite tasse pression sur le bloc de commande Espresso lungo Un espresso plus long avec une crème Bouton pour boisson à...
  • Page 13 Français Nom de la boisson Longueur standard Plage de longueurs Espresso Double 60 ml (mouture double) 40-230 ml Eau chaude 300 ml 50-450 ml Régler le volume et le goût Réglage du volume du café et du lait Vous pouvez régler le volume de boisson préparée selon vos goûts et la taille des tasses.
  • Page 14 Français Très doux 2 Doux 3 Régulier 4 Fort 5 Très fort Remarque : La machine verse automatiquement le volume de café adéquate pour chaque intensité de café. Remarque : Vous pouvez aussi utiliser le bouton AROMA STRENGTH (Intensité de l’arôme) pour préparer du café avec du café prémoulu. Remarque : Après avoir réglé...
  • Page 15 Français Tableau relatif au nettoyage Description de la Quand nettoyer Comment nettoyer pièce Groupe de Toutes les semaines Enlevez le groupe de percolation et nettoyez-le sous percolation le robinet (voir 'Nettoyage du groupe de percolation sous l'eau'). En fonction du type Lubrifiez le groupe (voir 'Lubrification') de percolation.
  • Page 16 Français Description de la Quand nettoyer Comment nettoyer pièce Conduit de sortie du Toutes les semaines Nettoyez soigneusement la partie supérieure à l'aide café/compartiment du manche d'une cuillère comme représenté ci- du café prémoulu dessous. Nettoyage du groupe de percolation www.saeco.com/care Remarque : Scannez le code QR ou accédez à...
  • Page 17 Français 5 Rincez soigneusement le groupe de percolation avec de l'eau tiède. Nettoyez soigneusement le filtre du haut. 6 Laissez sécher le groupe de percolation à l'air libre. Remarque : évitez de sécher le groupe de percolation avec un chiffon, afin d'empêcher que des fibres ne tombent dedans.
  • Page 18 Français Assurez-vous que le levier est en contact avec la base du groupe de percolation. 2 Assurez-vous que le crochet de blocage jaune du groupe de percolation est dans la bonne position. Pour positionner correctement le crochet, poussez-le vers le haut jusqu'à...
  • Page 19 Français 3 Appliquez une fine couche de graisse autour de l'axe dans le fond du groupe de percolation. 4 Appliquez une fine couche de graisse sur les rails des deux côtés (se reporter à l'image). 5 Réinsérez le groupe (voir 'Réinsertion du groupe de percolation') de percolation.
  • Page 20 Français 2 Soulevez le couvercle de la buse de distribution de lait du haut de l'unité de distribution de lait. 3 Retirez le bac d'admission de lait de la buse de distribution de lait. 4 Rincez soigneusement le tube d'aspiration et la buse de distribution de lait avec de l'eau tiède.
  • Page 21 Français 4 Retirez le raccordement au mousseur à lait du mousseur à lait. 5 Rincez tous les composants sous un robinet d'eau tiède. Réassemblage de la carafe à lait 1 Pour réassembler la buse de distribution de la mousse de lait, suivez les étapes 2 à...
  • Page 22 Français Procédure de détartrage Lorsque l'écran affiche le message « START DESCALING? », la machine nécessite un détartrage. Si vous ne détartrez pas la machine lorsque ce message s’affiche à l’écran, elle risque de ne plus fonctionner correctement. Les réparations ne seront alors plus couvertes par la garantie. Veuillez utiliser uniquement la solution de détartrage Saeco pour détartrer la machine.
  • Page 23 Français 3 Lorsque l'écran demande «Start descaling?» (Commencer le détartrage ?), appuyez sur le bouton OK pour lancer la procédure de START DESCALING? détartrage. 23 MIN 4 L’écran vous rappelle ensuite de retirer le filtre AquaClean. Retirez le filtre et appuyez sur le bouton OK. Remarque : Vous pouvez appuyer sur Escape pour ignorer la procédure de détartrage.
  • Page 24 Français 10 Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau douce jusqu'à l'indication CALC CLEAN. Replacez le réservoir d'eau dans la machine et appuyez sur OK. 11 Retirez et rincez la carafe à lait. Remplissez la carafe à lait jusqu'au niveau MIN. Insérez la carafe dans la machine et ouvrez la buse de distribution de la mousse de lait.
  • Page 25 Français Icônes d'alerte et codes d'erreur Signification des icônes d'alerte Les signaux d’avertissement s’affichent en rouge. Vous trouverez ci-dessous une liste des icônes d'avertissement pouvant apparaître et leur signification. Remplissez le réservoir d'eau La carafe à lait n'est pas avec de l'eau fraîche jusqu'à installée.
  • Page 26 Français Code d'erreur Problème Cause Solution possible Le moulin à café est Le conduit de sortie Nettoyez soigneusement le conduit bloqué du café est obstrué. de sortie du café à l'aide du manche de la cuillère de mesure ou du manche d'une cuillère.
  • Page 27 Français Problème Cause Solution L’appareil est en mode Vous avez appuyé sur le Éteignez la machine, puis rallumez-la au DEMO. bouton de veille pendant plus moyen de l’interrupteur principal situé à de 8 secondes. l’arrière. Le plateau égouttoir se Ce phénomène est normal. Videz le plateau égouttoir lorsque le remplit rapidement.
  • Page 28 Français Problème Cause Solution L’appareil est toujours en Il est impossible de retirer le groupe de procédure de détartrage. percolation en mode détartrage. Terminez d’abord le processus de détartrage, puis retirez le groupe de percolation. Le café a trop peu de Le réglage du moulin est défini Réglez le moulin sur une mouture plus crème ou est aqueux.
  • Page 29 Français Problème Cause Solution Du calcaire obstrue le circuit de Détartrez l’appareil. l’appareil. La mousse de lait est trop Les tasses sont froides. Préchauffez les tasses avec de l’eau froide. chaude. Le lait ne mousse pas. La carafe à lait est sale ou n’est Nettoyez la carafe et veillez à...
  • Page 30 Français Problème Cause Solution Vous n'avez pas activé le filtre Détartrez d'abord votre machine. Activez AquaClean neuf ou remplacé ensuite le filtre AquaClean dans le dans le menu de la machine. menu. Also do this when you replace the Après avoir remplacé le filtre, filter.
  • Page 31 Milk circuit cleaner START DESCALING? 23 MIN...
  • Page 32 4219.460.3609.2 (11/2016) >75% recycled paper >75% papier recyclé www.saeco.com/care...

Ce manuel est également adapté pour:

Saeco picobaristo hd8927