Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
LISEZ CE MODE D'EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
Mobile Heating Seat To Go
ENGLISH
Instructions for use ....................................................................................2
Almohadilla térmica portátil
ESPAÑOL
Instrucciones de uso ..................................................................................9
Siège chauffant mobile To Go
FRANÇAIS
Mode d'emploi ..........................................................................................17
Distributed by/Distribuido por/
Distribué par :
Beurer North America LP
900 N Federal Highway, Suite 300
Hallandale Beach, FL 33009
www.beurer.com
Keep this manual in a safe location for future reference
D'UTILISER CE PRODUIT
Questions or comments?
Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com
¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al
1-800-536-0366 o póngase en contacto info@beurer.com
Questions ou commentaires? Appeler gratuitement
1-800-536-0366 ou communiquez avec info@beurer.com
HK 47
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer HK 47

  • Page 1 Siège chauffant mobile To Go FRANÇAIS Mode d’emploi ..................17 Distributed by/Distribuido por/ Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com Distribué par : Beurer North America LP ¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o póngase en contacto info@beurer.com...
  • Page 17: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contacter le service clientèle de Beurer. Reportez-vous à la garantie pour le service à contacter pour les réparations.
  • Page 18 Lavez en machine à l’eau tiède, cycle délicat AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas AVERTISSEMENT évitée, peut entraîner une issue fatale ou de graves blessures. ATTENTION : indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, ATTENTION peut provoquer une blessure mineure ou modérée.
  • Page 19: Contenu De L'emballage

    • veuillez vérifier fréquemment ce siège chauffant et les câbles de connexion pour y déceler des signes d’usure ou de dommages. En cas de détection de ces signes, interrompez l’utilisation et contactez le service à la clientèle; • lorsque ce siège chauffant est mis en marche : - ne placez pas d’objets dessus (par ex., une mallette ou un panier à...
  • Page 20: Utilisation Du Chargeur Portatif

    4. Utilisation du chargeur portatif Rechargez le chargeur portatif avant la première utilisation et si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une période prolongée. Pour charger l’appareil : 1. Insérez le câble de recharge fourni dans la douille de connexion du chargeur portatif. 2.
  • Page 21: Arrêt Automatique

    REMARQUE • Lorsque le niveau du chargeur portatif est faible, le coussin chauffant s’éteint. Le chargeur portatif doit alors être chargé avant de l’utiliser à nouveau. Réglage de la température Réglage 1 : chaleur minimale (le voyant lumineux du bouton marche/arrêt s’illumine en vert) Réglage 2 : chaleur moyenne (le voyant lumineux du bouton marche/arrêt s’illumine en jaune) Réglage 3 :...
  • Page 22: Guide De Dépannage

    7. Guide de dépannage Problème Cause Solution Les voyants du bouton d’alimenta- Le chargeur portatif a été Rechargez le chargeur por- tion et le voyant du chargeur porta- déchargé. tatif. tif ne s’illuminent pas lorsque: Le capteur d’arrêt de sécurité Laissez le siège chauffant - le chargeur portatif est branché...
  • Page 23: Garantie

    La réparation ou le remplacement constitue notre seule responsabilité et votre seul recours au titre de cette garantie. S’il n’est pas possible d’obtenir des pièces de remplacement pour pièces défec- tueuses, Beurer se réserve le droit de procéder à des substitutions de produits à la place de la réparation ou du remplacement.
  • Page 24 Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits variant d’un État à l’autre. Distribué par : Beurer North America, LP 900 N Federal Hwy, Ste 300 Hallandale Beach, FL 33009 USA Fabriqué en Chine.

Table des Matières