Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE
Keep this manual in a safe location for future reference
LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN
Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
LISEZ CE MODE D'EMPLOI COMPLÈTEMENT ET
ATTENTIVEMENT AVANT D'UTILISER CE PRODUIT
Conservez ce manuel en lieu sûr pour y faire référence ultérieurement
Portable Heat Wrap
ENGLISH
Instructions for use .................................................2
Banda térmica portátil
ESPANOL
Manual de instrucciones ........................................9
Enveloppe thermique portable
FRANÇAIS
Mode d'emploi ......................................................16
Manufactured for / Manufacturado para / Fabriqué pour
Beurer North America LP
900 N Federal Highway, Suite 300
Hallandale Beach, FL 33009
www.beurer.com
USING THIS PRODUCT
ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO
Questions or comments?
Call toll free 1-800-536-0366
or contact info@beurer.com
HK 72

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer HK 72

  • Page 1 Enveloppe thermique portable FRANÇAIS Mode d’emploi ............16 Manufactured for / Manufacturado para / Fabriqué pour Questions or comments? Beurer North America LP Call toll free 1-800-536-0366 900 N Federal Highway, Suite 300 or contact info@beurer.com Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com...
  • Page 2: Important Safeguards

    Beurer customer service. Please see warranty for service contact. Dear Customer, Thank you for choosing this Beurer product. Our name stands for high-quality, thoroughly tested products for applications in the areas of heat, weight, blood pressure, body temperature, pulse, gentle therapy, mas- sage and air.
  • Page 3 • Non-observance of the following notes may result in personal injury or material damage (electric shock, skin burns, fire). The following safety and hazard information is not only intended to protect your health and the health of others, it should also protect the product. For this reason, pay atten- tion to these safety notes and include these instructions when handing over the product to others.
  • Page 4 2. Symbols Machine wash warm, 30 °C 86 °F delicate cycle Read instructions! Do not bleach Do not tumble dry Do not use when folded or bunched up Do not iron Do not insert needles! Do not dry clean Package Contents • Heat wrap • Battery Pack (Type: WE-211) • Power Supply Unit (Charger)
  • Page 5: Automatic Shut-Off

    Checking Battery Pack charge level: 1. Ensure the heat wrap is not connected to the Battery Pack. 2. Press the Power/Control Button. If the Battery Level LED illuminates for at least three seconds, the Battery Pack is at least 25% charged. If the Battery Level LED flashes three times, the Battery Pack is less than 25% charged.
  • Page 6: Troubleshooting Guide

    NOTICE To prevent product damage, do not dry clean, wring out, tumble dry, or iron the product. To machine wash, close the hook-and-loop fastener of the heat wrap and place it in a pillow case. Set the washing machine to the delicate or wool cycle and the warm water setting. Always wash the heat wrap together with other items.
  • Page 7 Limited Lifetime Warranty For Original Purchaser Your Beurer portable heat wrap, Model HK 72, excluding batteries, is warranted to be free from defects in materials and workmanship for the life of the product under normal conditions of intended use and service.
  • Page 8 Manufactured for: Beurer North America LP 900 N Federal Hwy, Suite 300 Hallandale Beach, FL 33009. USA www.beurer.com Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com Made in China.
  • Page 9: Table Des Matières

    Beurer. Vea en la garantía la información de contacto de servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir este producto Beurer. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta calidad, minucio- samente probados para usos en las áreas de medición de calor, peso, presión arterial, temperatura corporal, pulso, terapia moderada, masajes y aire.
  • Page 10 ADVERTENCIA • Esta banda térmica está diseñada solamente para aplicar calor al cuerpo humano. No use este producto para ningún otro propósito. • Siga las indicaciones de las siguientes notas para evitar lesiones o daños materiales (descarga eléctrica, quemaduras en la piel, incendio). La siguiente información sobre seguridad y peligros no está...
  • Page 11: Símbolos

    • Para conectarlo a una toma eléctrica de fuera de los Estados Unidos, utilice, si es necesario, un adaptador de enchufe de conexión aprobado de la configuración adecuada para la toma eléc- trica. O, si la forma del enchufe no encaja en la toma eléctrica, utilice un adaptador de enchufe de conexión aprobado de la configuración adecuada para la toma eléctrica.
  • Page 12: Carga De La Batería

    3. Carga de la batería Cargue la batería antes de su primer uso o si el dispositivo no se ha usado en un largo período. Para cargar: 1. Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente estándar de 110 VCA. 2.
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    AVISO Esta banda térmica posee una función de calentamiento rápido que le permite calentarse rápi- damente en los primeros 10 minutos. Cuando el nivel de la batería esté bajo, la banda térmica se apagará. En ese caso, se deberá cargar la batería antes de volver a usarla.
  • Page 14: Información De La Fcc/Ic

    Garantía limitada de por vida de la compra original Su banda térmica portátil Beurer, modelo HK 72, excluyendo la batería, está garantizada de estar libre de defectos en los materiales y mano de obra durante la vida útil del producto bajo las condiciones normales del uso y servicio propuestos.
  • Page 15 Esta garantía le da derechos específicos, y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Fabricado por: Beurer North America LP 900 N Federal Hwy, Suite 300 Hallandale Beach, FL 33009. Estados Unidos www.beurer.com ¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba a info@beurer.com Hecho en China.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    à contacter pour les réparations. Cher client, Merci d'avoir choisi ce produit Beurer. Notre nom est synonyme de haute qualité, de produits minutieuse- ment testés pour des applications de chauffage, de pesée, de pression sanguine, de température corporelle, de pulsations, de thérapie douce, de massage et de ventilation.
  • Page 17 AVERTISSEMENT • Cette enveloppe thermique est conçue uniquement pour réchauffer le corps humain. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins. • Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des dommages corporels ou matériels (décharge électrique, brûlures de la peau, incendie). Les consignes de sécurité et de danger suivantes visent non seulement à...
  • Page 18: Symboles

    • Pour le branchement à un bloc d'alimentation à l'extérieur des États-Unis, utilisez un adaptateur de fiche de branchement approuvé de la configuration appropriée pour la prise de courant, le cas échéant. Ou, si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez un adapta- teur de fiche de branchement approuvé...
  • Page 19: Chargement Du Bloc-Batterie

    3. Chargement du bloc-batterie Rechargez le bloc-batterie avant la première utilisation et si l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période de temps. Pour charger l'appareil : 1. Branchez le bloc d'alimentation externe à une prise de courant standard de 110 VAC. 2.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    AVIS Protégez le bloc-batterie contre le froid extrême pour maintenir sa performance. AVIS Cette enveloppe thermique a une fonction de chauffage rapide, ce qui permet à l'enveloppe ther- mique de se réchauffer rapidement pendant les 10 premières minutes. Lorsque le niveau du bloc-batterie est faible, l'enveloppe thermique s'éteint. Le bloc-batterie doit alors être chargé...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    Garantie à vie limitée pour l'acheteur d'origine Votre enveloppe thermique portable Beurer, modèle HK 72, à l'exclusion des piles, est garantie contre tout défaut de pièces et de main-d'œuvre pour toute la durée du produit dans des conditions normales d'utilisation et de service dans le cadre prévu initialement.
  • Page 22 Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits variant d'un état à l'autre. Fabriqué pour : Beurer North America LP 900 N Federal Hwy, Suite 300 Hallandale Beach, FL 33009. USA www.beurer.com Questions ou commentaires ? Composez gratuitement le 1-800-536-0366 ou contactez info@beurer. Fabriqué en Chine.

Table des Matières