Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Fonctionnement, pièces
Pulvérisateurs
airless électriques
Pour l'application mobile et sans air de peintures et revêtements architecturaux.
Pour un usage professionnel uniquement. Non homologué pour une utilisation
dans des atmosphères explosives ou dans des zones dangereuses.
Modèles 490/495/595/650/395EU :
Pression de service maximum 3300 psi (228 bars, 22.8 MPa)
Voir page 3 pour plus de renseignements sur les modèles.
Instructions de sécurité importantes
Avant d'utiliser cet équipement, prendre connaissance de tous les avertissements et
instructions contenus dans ce manuel, dans les manuels connexes et sur l'appareil.
Se familiariser avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipement.
Conserver ces instructions.
Manuels afférents
Pistolet – 3A6285 (PC Contractor)
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine Graco.
L'utilisation de pièces de rechange d'une marque autre que Graco peut annuler la garantie.
Pompe - 334599
3A6499G
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Graco 3A6499G

  • Page 1 Se familiariser avec les commandes et l’utilisation appropriée de l’équipement. Conserver ces instructions. Manuels afférents Pistolet – 3A6285 (PC Contractor) Pompe - 334599 N’utiliser que des pièces de rechange d’origine Graco. L’utilisation de pièces de rechange d’une marque autre que Graco peut annuler la garantie.
  • Page 2 Informations concernant Graco ........
  • Page 3 Ultra Max II 650 PC Pro 26C979 19Y424 Asie-Pacifique multi cordon Ultra Max II 490 PC Pro 26C971 Ultra Max II 495 PC Pro 26C975 100 Japon / Taiwan Ultra Max II 595 PC Pro 26C978 Ultra Max II 650 PC Pro 26C980 3A6499G...
  • Page 4 12 AWG (2,5 mm ) au minimum pour transporter le courant dont a besoin le produit. • L’utilisation d’une rallonge plus petite aura comme conséquences des chutes de tension et des pertes de puissance ; de plus, une telle rallonge surchauffera. 3A6499G...
  • Page 5 être correctement mises à la terre pour éviter les décharges électrostatiques et les étincelles. Utiliser des flexibles de pulvérisateur de peinture airless Graco haute pression conducteur ou mis à la terre. • S’assurer que tous les récipients et les systèmes de récupération sont correctement mis à...
  • Page 6 • Ce système est capable de produire une pression de 3300 psi. Utiliser les pièces de remplacement ou accessoires Graco qui sont classifiés avec un minimum de 3 300 psi (228 bar). • Verrouiller toujours la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation. S’assurer que le verrouillage de la gâchette fonctionne correctement.
  • Page 7 Ces équipements de protection individuelle comprennent notamment : • Des lunettes de protection et une protection auditive. • Les masques respiratoires, vêtements et gants de protection recommandés par le fabricant de produits et de solvants. 3A6499G...
  • Page 8 Protection de doigt/point de remplissage G Buse de pulvérisation Pistolet Témoin d’état BlueLink™ Tuyau sans air (le cas échéant) Cordon d’alimentation Modèle/étiquette de série (non illustré, Verrou de la gâchette situé sur le fond de l’appareil.) M Tuyau de vidange Tuyau d’aspiration 3A6499G...
  • Page 9 Vanne d’amorçage Modèle/étiquette de série (non illustré, Garde-buse situé sur le fond de l’appareil.) G Buse de pulvérisation Pistolet Tuyau sans air Cordon d’alimentation Verrou de la gâchette M Tuyau de vidange Tuyau d’aspiration Pompe Sortie de produit Filtre 3A6499G...
  • Page 10 G Buse de pulvérisation Pistolet Crochet pour le seau Tuyau sans air W Témoin d’état BlueLink (le cas échéant) Cordon d’alimentation Modèle/étiquette de série (non illustré, Verrou de la gâchette situé sur le fond de l’appareil.) M Tuyau de vidange Tuyau d’aspiration 3A6499G...
  • Page 11 Seaux Solvants et produits à base d’huile : respecter la réglementation locale. N’utiliser que des seaux métalliques conducteurs placés sur une surface mise à la terre, comme du béton. 3A6499G...
  • Page 12 Tenir fermement une partie métallique du Verrouiller la gâchette. pistolet pulvérisateur contre les parois d’un seau métallique mis à la terre. Pointer le pistolet pulvérisateur vers l’intérieur du seau. Déverrouiller la gâchette et déclencher le pistolet pulvérisateur pour relâcher la pression. 3A6499G...
  • Page 13 Verrou de la gâchette Branchez le flexible sans air Graco sur la sortie de produit. Servez-vous de clés Verrouillez toujours la gâchette du pistolet à pour le serrer fermement.
  • Page 14 Après est en position OFF. un stockage de longue durée, vérifier que la crépine d’entrée n’est pas obstruée et ne contient pas de débris. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise électrique correctement mise à la terre. ti24638a 3A6499G...
  • Page 15 à pulvériser Un deuxième rinçage avec un liquide compatible peut être 25. Le pulvérisateur est maintenant prêt à nécessaire. Utiliser de l’eau pour une peinture démarrer et à pulvériser. au latex ou de l’essence minérale pour une peinture à l’huile. 3A6499G...
  • Page 16 Appuyez le pistolet contre un seau de récupération métallique mis à la terre. Actionnez le pistolet jusqu’à ce que la peinture apparaisse. Mettez l’arrivée de produit dans le seau de peinture. Mettez le tuyau de vidange dans un seau à déchets. 3A6499G...
  • Page 17 S’il n’y a aucune fuite, passer à l’étape suivante. 10. Visser l’ensemble de buse sur le pistolet et serrer. Voir Installation de la buse de pulvérisation, page 18. Pour les instructions relatives à l’assemblage du pistolet, consulter le manuel du pistolet. 3A6499G...
  • Page 18 Régler la pression de pulvérisateur pour minimiser la pulvérisation excessive. ti24653a Introduire la buse de pulvérisation. Modèle de ventilateur atomisé et réparti Traînées ti24664a uniformément 3A6499G...
  • Page 19 Verrouiller la gâchette. Remettez la buse de pulvérisation en position initiale. Déverrouiller la gâchette et continuer la pulvérisation. ti24673a Actionner le pistolet avant d’initier un mouvement. Relâchez la gâchette avant d’arrêter. Pour plus d’informations sur la pulvérisation, consultez le manuel du pistolet. 3A6499G...
  • Page 20 Mettre la régulation de pression sur Rinçage rapide, faire fonctionner jusqu’à ce que la pompe fonctionne de manière régulière et que du liquide de rinçage apparaisse dans le seau de récupération. ti24709a 3A6499G...
  • Page 21 11. Avec la vanne d’amorçage en position horizontale. Actionnez le pistolet au-dessus du seau de rinçage pour purger le liquide du tuyau. 12. Verrouiller la gâchette. Arrêtez d’actionner le pistolet. 3A6499G...
  • Page 22 14. Retirez les filtres du pistolet et du pulvérisateur, si existants. Nettoyez et inspectez. Remontez le filtre. Consultez le manuel du pistolet pulvérisateur. 16. Essuyer le pulvérisateur, le flexible et le pistolet avec un chiffon imbibé d’eau ou d’essence minérale. 3A6499G...
  • Page 23 Pour changer les unités de pression (bar, MPa ou psi), appuyer sur le bouton Display et le maintenir enfoncé pendant huit secondes, jusqu’à ce que les unités de votre choix apparaissent. Sélectionner les bars ou MPa pour changer les gallons en litres x 10. 3A6499G...
  • Page 24 S/N s’affiche pendant une seconde, puis c’est le numéro de série. Appuyer brièvement sur le bouton Display : le total des heures de service du moteur s’affiche. ti7491b Mettre l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur ARRÊT pour quitter les données stockées. ti7489b ti24586a 3A6499G...
  • Page 25 Bluetooth® au pulvérisateur de peinture. L’application BlueLink permet d’accéder Grâce à l’application Graco BlueLink, les instantanément aux informations, réglages utilisateurs peuvent profiter d’une liaison et statistiques du pulvérisateur, ainsi qu’aux Bluetooth pour communiquer entre la carte de fonctionnalités utiles comme le système...
  • Page 26 380 L (100 gallons) avant de devoir remplacer les joints. L’écrou des joints peut être resserré sans qu’il faille enlever le joint torique. L’application Graco BlueLink permet de planifier et de suivre efficacement les programmes de maintenance.
  • Page 27 Vérifiez également si le siège que les garnitures d’étanchéité sont de vanne de piston présente une peinture usées ou endommagées. séchée ou des éraflures. Remplacez-le, le cas échéant. Resserrez l’écrou/la coupelle du presse-étoupe. 3A6499G...
  • Page 28 L’alimentation en fluide est basse ou Refaire le plein de produit. Amorcez la le récipient d’alimentation est vide. pompe. Consultez le manuel de la pompe. Vérifier régulièrement l’alimentation en produit pour éviter que la pompe ne tourne à vide. 3A6499G...
  • Page 29 Vérifier si le presse-étoupe présente pompe est trop serré, les joints sur la tige des fuites. Si nécessaire, remplacez le de pompe restreignent l’action de la pompe presse-étoupe de la pompe. Consultez et surchargent le moteur. le manuel de la pompe. 3A6499G...
  • Page 30 MESSAGE ACTION Vérifier si le système est bouché à certains points. HAUTE PRESSION DÉTECTÉE N’utiliser que des flexibles de pulvérisation Graco, - ÉVACUER LA PRESSION d’une longueur minimale de 15 m/50 pieds CAPTEUR DE PRESSION Contrôler le branchement du transducteur.
  • Page 31 Installer un transducteur neuf. Branchez l’alimentation, mettez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur MARCHE et tournez le bouton de réglage de 1/2 tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Remplacez la carte de commande si le pulvérisateur ne fonctionne pas correctement. 3A6499G...
  • Page 32 à l’étape 4. 4. Placer le pulvérisateur en position ARRÊT et faire tourner le ventilateur moteur d’un 1/2 tour. Redémarrer le pulvérisateur. Remplacez la carte de commande si le pulvérisateur fonctionne. Si le pulvérisateur ne fonctionne pas, passer à l’étape 5. 3A6499G...
  • Page 33 Branchez l’alimentation, mettez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT sur MARCHE et tournez le bouton de réglage de 1/2 tour dans le sens des aiguilles d’une montre. Remplacez la carte de commande si le moteur ne fonctionne pas. 3A6499G...
  • Page 34 Nettoyez les bornes de la plaquette de circuits imprimés. Rebranchez solidement les fils. Vérifiez le commutateur de l’armature Démontez le moteur et faites usiner à nouveau de moteur pour des traces de brûlures, le collecteur en atelier, si possible. stries et zones rugueuses. 3A6499G...
  • Page 35 Présence d’un dispositif thermique thermique est-elle présente ? défectueux dans le moteur. Voir étape 4. Le moteur Raccorder un transducteur d’essai à la carte. tourne-t-il ? Le moteur tourne-t-il ? Remplacer le transducteur Remplacer le potentiomètre Remplacer la carte de commande 3A6499G...
  • Page 36 Débrancher le potentiomètre. Brancher le cordon Débrancher les câbles jaunes. Le compteur doit d’alimentation et mettre l’appareil en marche. afficher 100 KOhms. REMARQUE : le moteur doit être froid lors de la mesure. Sur le Carte de potentiomètre commande Conducteurs jaunes du thermistor au moteur 3A6499G...
  • Page 37 Remplacer la carte de commande. est-il allumé ? Débrancher le transducteur Remplacer la carte de commande. de la carte de commande. Le moteur cesse-t-il de fonctionner ? Le transducteur est défectueux. Le remplacer et essayer avec un nouveau. ti24731a 3A6499G...
  • Page 38 Pulvérisateurs sur pied 490/495/395EU Pulvérisateurs sur pied 490/495/395EU Réf. Couple 15,8 - 18,1 N•m (140-160 po-lb) 2,6 - 3,0 N•m (23-27 po.-lb) Serrer au marteau 33,9 - 40,7 N•m (20-30 pi-lb) Voir page 50. 3A6499G...
  • Page 39 206994 PRODUIT, TSL, 230 ml (8 oz) Voir page ÉTIQUETTE, frontale, (non illustré) supérieure/inférieure Voir page ÉTIQUETTE, latérale  Des étiquettes, plaques et fiches d’avertissement de rechange sont mises à disposition gratuitement. MOTEUR, inclut 1, 8, 9, 10, 125, 126 287805 490/495/395EU 3A6499G...
  • Page 40 Pulvérisateurs surbaissés 490/495/595 Pulvérisateurs surbaissés 490/495/595 Réf. Couple 15,8 - 18,1 N•m (140-160 po-lb) 2,6 - 3,0 N•m (23-27 po.-lb) Serrer au marteau 33,9 - 40,7 N•m (20-30 pi-lb) Voir page 50. 3A6499G...
  • Page 41 206994 PRODUIT, TSL, 230 ml (8 oz) Voir page ÉTIQUETTE, frontale, (non illustré) 52 supérieure/inférieure Voir page 53 ÉTIQUETTE, latérale  Des étiquettes, plaques et fiches d’avertissement MOTEUR, de rechange sont mises à disposition gratuitement. inclut 1, 8, 9, 10, 125, 126 287805 Modèles 490/495 3A6499G...
  • Page 42 Pulvérisateur surbaissé 650 Pulvérisateur surbaissé 650 Réf. Couple 15,8 - 18,1 N•m (140-160 po-lb) 3,4 - 4,0 N•m (30-35 po-lb) Serrer au marteau 33,9 - 40,7 N•m (20-30 pi-lb) Voir page 50. 3A6499G...
  • Page 43 AGRAFE, tuyau de vidange1 Voir page ÉTIQUETTE, 63 avertissement ÉTIQUETTE, 64 16G596 avertissement (Europe) 65 Voir page ÉTIQUETTE, avertissement 109032 VIS, mécanique 276975 COUPELLE, vidange POIGNÉE, ensemble, 24A249 chariot bas 17C483 CAPOT, pompe, tige SUPPORT, 15F952 coupelle de vidange 3A6499G...
  • Page 44 Pulvérisateurs surélevés 490/495/595/395EU Pulvérisateurs surélevés 490/495/595/395EU Réf. Couple 15,8 - 18,1 N•m (140-160 po-lb) 3,4 - 4,0 N•m (30-35 po-lb) 2,6 - 3,0 NN•m (23-27 po.-lb) Serrer au marteau 33,9 - 40,7 N•m (25-30 pi-lb) Voir page 50. 3A6499G...
  • Page 45 14, 57, 84, 91, 96 Voir page PISTOLET, pulvérisation (non illustré) 276888 AGRAFE, tuyau de vidange 1 Voir page 63 ÉTIQUETTE, avertissement ÉTIQUETTE, avertissement 64 16G596 (Europe) Voir page 65 ÉTIQUETTE, avertissement 109032 VIS, usinée, tête cylindrique 4 3A6499G...
  • Page 46 Pulvérisateurs surélevés 650 Pulvérisateurs surélevés 650 Réf. Couple 15,8 - 18,1 N•m (140-160 po-lb) 3,4 - 4,0 N•m (30-35 po-lb) 2,6 - 3,0 NN•m (23-27 po.-lb) Serrer au marteau 33,9 - 40,7 N•m (25-30 pi-lb) Voir page 50. 3A6499G...
  • Page 47 POIGNÉE, ensemble, 287489 chariot surélevé 17C483 CAPOT, tige de pompe ÉTIQUETTE, 15Y118 Fabriqué aux États-Unis 15D281 SUSPENSION, support 15C982 CAM, chariot 114531 VIS à métaux, hex 15G447 BOUCHON, bouclier, peint 1 KIT, ventilateur, 287898 inclut 126 115477 VIS, usinée, torx 3A6499G...
  • Page 48 26A971  26A793  17A134  15H087  195792 @ 26C974 240794 17E944/17E949 17E950 17Y044 26A997  26A971  26A793  26C77 17A134  15H087  195792 @ 240794 17E944/17E952 17E953 17Y044 26A997  26A971  26A793  26C76 3A6499G...
  • Page 49 @ – Asie-Pacifique  – Anglais, chinois, coréen  – Europe & – Amérique du Nord * – Anglais, chinois, japonais  - Anglais, indonésien, hindi Des étiquettes, plaques et fiches d’avertissement de rechange sont mises à disposition gratuitement. 3A6499G...
  • Page 50 Boîtier de commande Boîtier de commande Réf. Couple 15,8 - 18,1 N•m (140-160 po-lb) 2,3-2,8 N•m (20-25 po-lb) 50,2-58,3 N•m (37-43 pi-lb) 14,7-16,9 N•m (130-150 po-lb) 3A6499G...
  • Page 51 120 V, modèles 595, ‡ - Les cartes de commande (48 & 140) sont couplées. 17Z261 É.-U./Japon Si elles sont séparées, certaines fonctions BlueLink ne inclut 19 fonctionneront pas. 17Z262 230 V, modèles 490/495/595 110 V, R-U, 17Z263 modèles 490/495/595 3A6499G...
  • Page 52 Changement de pile Changement de pile (Unités BlueLink uniquement) 3A6499G...
  • Page 53 Schémas de câblage Schémas de câblage 110/120 V Modèles 395EU, 490, 495, 595 NOIR DEPUIS LE MOTEUR MODULE BLUETOOTH POTENTIOMÈTRE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT TRANSDUCTEUR PRISE ÉLECTRIQUE BLANC BLANC 3A6499G...
  • Page 54 Attacher tous les fils de sorte qu’aucun ne touche la bobine d’inducteur de la carte du filtre. DEPUIS LE MOTEUR MODULE BLUETOOTH BLEU MARRON POTENTIOMÈTRE INTERRUPTEUR MARCHE/ ARRÊT PRISE ÉLECTRIQUE TRANSDUCTEUR VERT NOIR BLEU 3A6499G...
  • Page 55 Schémas de câblage 120 V/110 V Modèle 650 DEPUIS LE AFFICHAGE MOTEUR POTENTIOMÈTRE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT TRANSDUCTEUR PRISE ÉLECTRIQUE BLANC 3A6499G...
  • Page 56 Les fils exposés à ce danger peuvent provoquer des courts-circuits et endommager des composants. Attacher tous les fils de sorte qu’aucun ne touche la bobine d’inducteur de la carte du filtre. DEPUIS LE AFFICHAGE MOTEUR POTENTIOMÈTRE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT TRANSDUCTEUR PRISE ÉLECTRIQUE BLANC 3A6499G...
  • Page 57 Remarques Remarques 3A6499G...
  • Page 58 28,25 in Poignée abaissée 71,8 cm (poignée abaissée) 38,25 po. Poignée relevée 97,2 cm (poignée relevée) Longueur Pied 16 in 40,6 cm Surbaissé (490/495/395EU/595) 26,5 po. 67,3 cm Surbaissé (650) 37 po. 94 cm Surélevé 23,25 in 59,1 cm 3A6499G...
  • Page 59 ** Pression sonore mesurée à 1 mètre (3 pi.) de l’équipement. Puissance sonore mesurée selon la norme ISO-3744. Toutes les marques ou marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. 3A6499G...
  • Page 60 PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques connus dans l’État de la Californie comme cause de cancer, malformations de naissance ou de problèmes de fertilité. Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov. 3A6499G...
  • Page 61 écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et Graco ne sera pas tenu pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou de l’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise application ou utilisation, une abrasion, de la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, une négligence, un accident, une modification ou une substitution par des...
  • Page 62 Informations concernant Graco Informations concernant Graco Pour en savoir plus sur les derniers produits de Graco, visiter le site www.graco.com. Pour obtenir des informations sur les brevets, consulter la page www.graco.com/patents. POUR PASSER UNE COMMANDE, contacter votre distributeur Graco ou appeler le +1 800 690 2894 pour obtenir les coordonnées du distributeur le plus proche.
  • Page 63 Informations concernant Graco 3A6499G...
  • Page 64 Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de faire des changements à tout moment et sans préavis. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A6491 Graco Headquarters : Minneapolis Bureaux à...

Ce manuel est également adapté pour:

3a6285334599