Graco Mark VII Max Réparation
Masquer les pouces Voir aussi pour Mark VII Max:

Publicité

Liens rapides

Réparation
Pulvérisateurs électriques sans air
Mark VII Max, Mark X Premium et Mark X Max
Pour la pulvérisation portable sans air d'enduits pour bâtiment et de peintures.
Uniquement à usage professionnel. Non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives
en Europe.
Pression de service maximum 22,7 MPa (227 bars, 3300 psi)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les mises en garde et instructions de
ce manuel et des manuels afférents. Conservez
ces instructions.
Manuels
afférents :
3A2243
309495
308491
309277
310894
3A2245
3A2528
Mark VII Max
Mark X Premium
3A2401A
FR
ti18238a
Mark X Max

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Mark VII Max

  • Page 1 Réparation Pulvérisateurs électriques sans air 3A2401A Mark VII Max, Mark X Premium et Mark X Max Pour la pulvérisation portable sans air d’enduits pour bâtiment et de peintures. Uniquement à usage professionnel. Non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives en Europe.
  • Page 2: Modèles

    (1/2 po x 50 pi + 3/8 po x 12 pi) (1/2 po x 100 pi + 3/8 po x 12 pi 24L996 ✓ ✓ ✓ ✓ Mark VII MAX - Europe 24L997 ✓ ✓ ✓ ✓ Mark VII MAX -...
  • Page 3: Table Des Matières

    Carte de commande du moteur ....21 Garantie standard de Graco ....36 Carte du filtre .
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants sont relatifs à la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, l'entretien et la réparation de ce matériel. Le point d'exclamation est un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques spécifiques aux procédures.
  • Page 5 • Ce système est capable de produire une pression de 22,7 MPa (227 bars, 3300 psi). Utilisez des pièces de rechange ou accessoires Graco pouvant supporter une pression minimale de 22,7 MPa (227 bars, 3300 psi). • Verrouillez toujours la gâchette à chaque arrêt de la pulvérisation. Vérifiez que le verrouillage de la gâchette fonctionne correctement.
  • Page 6 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES EN LIEN AVEC UNE MAUVAISE UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT Toute mauvaise utilisation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. • N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué ou sous l'influence de médicaments, de drogue ou d'alcool. • Ne dépassez pas la pression de service ou la température maximum spécifiées pour le composant le plus sensible du système.
  • Page 7: Identification Des Composants

    Identification des composants Identification des composants ti18239a Affichage numérique Verrouillage de la gâchette Interrupteur 10/16 A ™ Corps de palier / ProConnect Interrupteur MARCHE/ARRÊT Tuyau de vidange Guide de touret à tuyaux Boîte à outils Commande de pression Unité / Étiquette de série Pulvérisation / Amorçage / Rinçage rapide Touret à...
  • Page 8: Mise À La Terre

    Mise à la terre Mise à la terre Ne posez pas le seau sur une surface non conductrice, telle que du papier ou du carton, car cela aurait pour effet d’interrompre la continuité de la mise à la terre. Cet équipement doit être mis à la terre afin de réduire le risque d'étincelle d'électricité...
  • Page 9: Procédure De Décompression

    Procédure de décompression Procédure de décompression 4. Réduisez la pression au plus bas. Assurez-vous que l'appareil n'est pas en Mode e-contrôle (consultez le manuel de fonctionnement). Actionnez le pistolet pour relâcher la pression. Cet équipement reste sous pression jusqu’à ce que la pression soit relâchée manuellement.
  • Page 10: Dépannage

    Dépannage Dépannage Mécanique/débit produit Exécutez la Procédure de décompression, page 9. QUE CONTRÔLER INTERVENTION Si le résultat du contrôle est bon, Si le résultat du contrôle n’est pas bon, TYPE DE PROBLÈME passez au contrôle suivant reportez-vous à cette colonne. CODE XX affiché...
  • Page 11 Dépannage QUE CONTRÔLER INTERVENTION Si le résultat du contrôle est bon, Si le résultat du contrôle n’est pas bon, TYPE DE PROBLÈME passez au contrôle suivant reportez-vous à cette colonne. Le débit de la pompe est La tige de pompe est endommagée Réparez la pompe.
  • Page 12 Dépannage QUE CONTRÔLER INTERVENTION Si le résultat du contrôle est bon, Si le résultat du contrôle n’est pas bon, TYPE DE PROBLÈME passez au contrôle suivant reportez-vous à cette colonne. 1. Il y a de l’air dans la pompe ou le 1.
  • Page 13: Électrique

    Dépannage Électrique Symptôme : le pulvérisateur ne fonctionne pas, cesse de fonctionner ou ne s'arrête pas. Exécutez la Procédure de décompression, page 9. Tenez-vous à l’écart des composants électriques ou pièces mobiles pendant les opérations de dépannage. Pour éviter tout choc électrique ou tout risque de blessure par des pièces mobiles quand les capots ont été...
  • Page 14 Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas Vérifiez le capteur ou les branchements Mettez le pulvérisateur hors tension et débranchez du tout du capteur (la carte de commande ne l'alimentation. détecte pas de signal de pression). L'affichage numérique indique Contrôlez le capteur et les branchements sur la carte de CODE 3...
  • Page 15 Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas La commande ordonne le Retirez la pompe et tentez de faire fonctionner le du tout fonctionnement du moteur, mais l'axe du pulvérisateur. Si le moteur tourne, vérifiez si la pompe ou moteur ne tourne pas.
  • Page 16 Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas La commande ordonne le Réalisez un test de court-circuit sur le terrain. Réalisez du tout fonctionnement du moteur, mais l'axe du le test au niveau du connecteur de terrain moteur à moteur ne tourne pas.
  • Page 17 Dépannage TYPE DE PROBLÈME QUE CONTRÔLER COMMENT CONTRÔLER Le pulvérisateur ne fonctionne pas Laissez le pulvérisateur refroidir. Si le REMARQUE : le moteur doit être froid pour procéder au test. du tout pulvérisateur fonctionne quand il est Contrôlez le connecteur du dispositif thermique (câbles froid, c’est que la cause était une jaunes) sur la carte de commande.
  • Page 18: Le Pulvérisateur Ne Fonctionne Pas

    Dépannage Le pulvérisateur ne fonctionne pas (reportez-vous à la page suivante pour connaître les étapes) Retirez le couvercle du boîtier de Reportez-vous à Reportez-vous à commande. Mettez le pulvérisateur l'étape 1. La l'étape 2. La sous tension. Surveillez le témoin de contrôle de la carte de tension est-elle tension est-elle...
  • Page 19 Dépannage ÉTAPE 1 : ÉTAPE 2 : Branchez le cordon Branchez le cordon 200-240V 200-240V d'alimentation et activez d'alimentation et activez l'interrupteur. Branchez les l'interrupteur. Branchez les sondes à l'interrupteur sondes à l'interrupteur marche/arrêt. Réglez marche/arrêt. Réglez l'appareil de mesure en VCA. l'appareil de mesure en VCA.
  • Page 20: Le Pulvérisateur Ne S'éteint Pas

    Dépannage Le pulvérisateur ne s'éteint pas 1. Exécutez la Procédure de décompression, 2. Retirez le couvercle du boîtier de commande, afin page 9. Laissez la vanne d'amorçage ouverte et que le témoin de contrôle de la carte de commande l'interrupteur d'alimentation hors tension. soit visible le cas échéant.
  • Page 21: Carte De Commande Du Moteur

    Carte de commande du moteur Carte de commande du moteur Démontage ti18287a 7. Retirez le câble de mise à la terre de l'ensemble de 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes carte de commande. que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
  • Page 22: Carte Du Filtre

    Carte du filtre Carte du filtre 7. Débranchez les connecteurs électriques (K) de la carte de commande du moteur de la carte du filtre (146). Démontage 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
  • Page 23: Potentiomètre De Pression

    Potentiomètre de pression Potentiomètre de pression Démontage 6. Retirez le joint (115), l’écrou et le potentiomètre (82) du panneau de commande (68). 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9. ti18393a 2.
  • Page 24: Capteur De Pression

    Capteur de pression Capteur de pression Démontage Installation 1. Placez le capteur et le joint torique dans le bloc de vannes. Serrez à un couple à 47 - 61 N•m (35 - 45 ft-lb). 2. Appuyez sur la patte d’attache du connecteur du 1.
  • Page 25: Remplacement De L'interrupteur De Rinçage Rapide (Mark Vii Uniquement)

    Remplacement de l'interrupteur de rinçage rapide (Mark VII uniquement) Remplacement de l'interrupteur de rinçage rapide (Mark VII uniquement) Démontage 5. Dévissez l'interrupteur de rinçage rapide du panneau de commande. 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
  • Page 26: Remplacement Du Carter D'entraînement Et Du Corps De Palier

    Remplacement du carter d’entraînement et du corps de palier Remplacement du carter 5. Enlever les quatre vis (14) et rondelles (12) et déposer le corps de palier (83) et la bielle. d’entraînement et du corps de palier ti15883a REMARQUE 6. Enlevez les vis (6) et retirez le carter d’entraînement Ne laissez pas tomber le train de pignons lors du (90) du moteur.
  • Page 27: Remplacement Du Moteur

    Remplacement du moteur Remplacement du moteur Démontage 5. Retirez les câbles du moteur du déflecteur de la lame et retirez le déflecteur. 6. Desserrez les deux écrous (19) et les vis (23) du côté de la commande. 1. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe.
  • Page 28: Remplacement Du Bas De Pompe

    Remplacement du bas de pompe Remplacement du bas de 7. Manœuvrez le levier en poussant sur la fermeture à genouillère. pompe Démontage 8. Sortez l’étrier de son logement. 1. Rincez la pompe. 2. Arrêtez la pompe avec la tige de piston en position de fin de course basse.
  • Page 29 6. Appuyez sur le levier pour serrer et remettez le verrou en position verrouillée. 7. Fixez le flexible de vidange sur le pulvérisateur. 8. Remplissez la pompe de liquide TSL Graco jusqu’à ce que le liquide déborde par-dessus le joint. ti5492b 2.
  • Page 30: Touret À Tuyaux

    Touret à tuyaux Touret à tuyaux Démontage 4. Retirez le pivot. Assurez-vous de maintenir votre tête à l'écart du touret à tuyaux lors de l'enroulement du flexible. 1. Retirez le raccord du flexible du capuchon du pivot et retirez complètement le flexible. ti18682a 5.
  • Page 31 Touret à tuyaux Installation 1. Graissez l'axe. 4. Posez le pivot. 5. Posez le clip en E et le capuchon du pivot. 6. Acheminez le flexible via les rails inférieurs et posez le flexible sur le pivot. ti13537a 2. Assurez-vous que les deux rondelles et le ressort ondulé...
  • Page 32: Réparation Du Clapet Anti-Retour

    Réparation du clapet anti-retour Réparation du clapet anti-retour 6. Remplacez les joints toriques (4), le logement de bille (2), la bille en céramique (3) et le siège (5). 1. Rincez la pompe. Coupez le courant électrique. Attendez 5 minutes que la tension se dissipe. Exécutez la Procédure de décompression, page 9.
  • Page 33 Réparation du clapet anti-retour 10. Assurez-vous que le verrou est en position verrouillée. 12. Remplissez la pompe de liquide TSL Graco jusqu’à ce que le liquide déborde par-dessus le joint. ti6204a ti18421a 11. Fixez le flexible de vidange sur le pulvérisateur.
  • Page 34: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage Schémas de câblage Unités Mark VII : 'LJLWDO 'LVSOD\ $  $ 6ZLWFK 3RWHQWLRPHWHU 3UHVVXUH 7UDQVGXFHU Filtre Carte )DVW )OXVK 6ZLWFK 212)) 6ZLWFK 0RWRU 7KHUPDO /HDGV JUHHQJURXQG 6ZLWFK 0RWRU 3RZHU 3OXJ ti18290a 0RWRU 6HQVRU /HDGV 3A2401A...
  • Page 35: Unités Mark X

    Schémas de câblage Unités Mark X : Digital Display 10A - 16A Switch Potentiometer Pressure Transducer Filter Board ON/OFF Switch green/ground Thermal Motor Leads Switch Motor Power Plug ti18684a Motor Sensor Leads 3A2401A...
  • Page 36: Garantie Standard De Graco

    Graco garantit que tout l'équipement mentionné dans le présent document, fabriqué par Graco et portant son nom, est exempt de défaut de matériel et de fabrication à la date de la vente à l'acheteur et utilisateur initial. Sauf garantie spéciale, élargie ou limitée, publiée par Graco, Graco réparera ou remplacera, pendant une période de douze mois à...

Table des Matières