Télécharger Imprimer la page
EINHELL 44.661.31 Mode D'emploi D'origine
EINHELL 44.661.31 Mode D'emploi D'origine

EINHELL 44.661.31 Mode D'emploi D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour 44.661.31:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Anleitung_BT_US_240_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Standbandschleifer
Original operating instructions
Upright Belt Grinder/Sander
Mode d'emploi d'origine
Ponceuse à ruban à pied
Istruzioni per l'uso originali
Levigatrice a nastro da banco
Original betjeningsvejledning
Stationær båndpudser
Original-bruksanvisning
U
Bandslip
B
Originalne upute za uporabu
f
Dvostruka brusilica
4
Originalna uputstva za upotrebu
Dupla brusilica
j
Originální návod k obsluze
Kombinovaná bruska
W
Originálny návod na obsluhu
Kombinovaná brúska
Art.-Nr.: 44.661.31
27.05.2010
15:22 Uhr
240
I.-Nr.: 01017
BT-US
Seite 1
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL 44.661.31

  • Page 2 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 3 max. 2 mm...
  • Page 4 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 4...
  • Page 15 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 15 « Avertissement – Lisez ce mode dʼemploi pour diminuer le risque de blessures » Portez une protection de lʼouïe. Lʼexposition au bruit peut entraîner une perte de lʼouïe. Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée.
  • Page 16 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 16 Mode d’emploi d’origine Attention ! Consignes de sécurité Lors de lʼutilisation dʼappareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin dʼéviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire 4. Utilisation conforme à lʼaffectation attentivement ce mode dʼemploi. Conservez-le bien de façon à...
  • Page 17 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 17 5. Données techniques Risques résiduels Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz toujours des risques résiduels. Les dangers Puissance absorbée : 240 W S2 30 min suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique : vitesse de rotation de marche à...
  • Page 18 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 18 6.3 Réglage des supports de pièce à usiner (fig. et inversement pour obtenir un meilleur résultat. 8-9 / pos. 7) Le disque de ponçage (5) sera alors usé de façon Réglez les supports de pièce à usiner (7) à l’aide plus régulière.
  • Page 19 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 19 9. Stockage Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.
  • Page 50 EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Standbandschleifer BT-US 240 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: 2006/28/EC Notified Body No.:...
  • Page 51 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 51 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Page 54 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 54 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Page 56 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 56...
  • Page 57 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:22 Uhr Seite 57...
  • Page 59 Anleitung_BT_US_240_SPK1:_ 27.05.2010 15:23 Uhr Seite 59 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...

Ce manuel est également adapté pour:

Bt-us 24001017