Télécharger Imprimer la page

Combinaison D'air De Combustion Extérieur Et Intérieur; Tuyauterie D'air De Combustion Et De Ventilation; Retrait D'une Chaudière Existante D'un Système De Ventilation Commun; Fig. 3 - L'ensemble De L'air De Combustion Provient De L'extérieur Et Passe Par Le Grenier Ventilé - Triangle Tube INSTINCT SOLO 110 Manuel D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour INSTINCT SOLO 110:

Publicité

CHAPITRE 2 - AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION
Méthode pour deux ouvertures permanentes. Deux ou-
vertures permanentes, la première commençant dans les
12 po du dessus et la deuxième commençant dans les
12  pouces du dessous de l'enceinte, doivent être four-
nies. Les ouvertures doivent communiquer directement
- ou par l'entremise de conduits - avec l'extérieur ou avec
des espaces qui communiquent librement avec l'exté-
rieur, comme suit :
Lorsqu'elles communiquent directement avec l'ex-
térieur ou lorsque la communication avec l'extérieur
s'effectue à travers de conduits verticaux, chaque
ouverture doit avoir une superficie libre minimale
de 1 po ca/4 000 BTU/h de puissance totale requise
de tout l'équipement dans l'enceinte. Voir la Fig. 3
ci-dessous.
Grilles de ventilation
Évent de gaz
(Chaque extrémité du grenier)
Sortie d'air
Conduit d'air
d'entrée
(Se termine à 1 pi
(30 cm)
au-dessus du
niveau du sol)
Ion-ic
186°F
156°F
DHW
Target = 186°F
DHW Demand
Fig. 3 - L'ensemble de l'air de combustion provient de
l'extérieur et passe par le grenier ventilé
Évent de gaz
Conduit d'air de sortie
Ion-ic
186°F
DHW
156°F
Target = 186°F
DHW Demand
Conduit d'air d'entrée
Fig. 4 - L'ensemble de l'air de combustion provient de
l'extérieur et passe par des conduits horizontaux
8
Lorsqu'elles communiquent directement avec l'ex-
térieur par l'entremise de conduits horizontaux,
chaque ouverture doit avoir une superficie libre
minimale de pas moins de 1 po ca/2 000 BTU/h de
puissance totale requise de tout l'équipement dans
l'enceinte. Voir la fig. 4 ci-dessous.
2.4.3 Combinaison d'air de combustion exté-
rieur et intérieur
Ouvertures intérieures. Lorsqu'elles sont utilisées, les
ouvertures reliant les espaces intérieurs doivent se conformer
à la section 2.4.1 en page 7.
Emplacement de la ou des ouvertures extérieures. La ou des
ouverture(s) extérieure(s) doivent être situées conformément
à la section 2.4.2 en page 7.
Taille de la ou des ouvertures extérieures. La ou des ouverture(s)
extérieure(s) doivent être calculées conformément aux
éléments suivants :
Le rapport des espaces intérieurs doit correspondre au
volume disponible de tous les espaces communicants
divisé par le volume requis.
Le facteur de réduction de la taille des ouvertures extérieures
doit être de 1 moins le rapport des espaces intérieurs.
La taille minimale de la ou des ouvertures extérieures
calculée conformément aux informations du chapitre
sur l'air extérieur ci-dessus, multipliée par le facteur de
réduction. La dimension minimale des ouvertures d'air
ne doit pas être inférieure à 3 po.
2.5.
Tuyauterie d'air de combustion et de
ventilation
La chaudière INSTINCT exige un système de ventilation de caté-
gorie IV conçu pour la ventilation et les condensats sous pression.
La chaudière INSTINCT est certifiée comme appareil de catégorie
IV ou à ventilation directe (combustion scellée). Un appareil de
catégorie IV nécessite que de l'air non contaminé intérieur ou
extérieur circule autour de l'appareil pour la combustion. Un
appareil à ventilation directe utilise l'air extérieur non contaminé
acheminé directement à l'appareil pour combustion.
DANGER
N'installez pas la chaudière INSTINCT dans un
système d'évent commun avec tout autre appareil
au gaz ou au mazout. Cela entraînera une fuite de
gaz de combustion ou une défaillance d'appareil
qui
entraînera
des
dommages
matériels
substantiels, des blessures graves ou la mort.
DANGER
Il est essentiel que l'approvisionnement d'air pour
la combustion ne soit pas bloqué ou restreint - cela
pourrait causer des blessures graves ou la mort.
CHAPITRE 2 - AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION
MEILLEURE PRATIQUE
MEILLEURE PRATIQUE
Afin de réduire les risques potentiels associés aux
contaminants intérieurs (voir la liste à la section
2.1 en page 5), aux vapeurs inflammables et
aux constructions dans un logement étanche avec
peu ou pas d'infiltrations d'air, il est recommandé
d'acheminer l'air de combustion non contaminé
directement de l'extérieur à l'appareil. Cette pratique
favorise également une efficacité supérieure du
système en réduisant la possibilité que de l'air intérieur
chauffé soit évacué de la maison et remplacé,dans la
maison, par de l'air d'infiltration froid.
DANGER
Assurez-vous que la tuyauterie d'air de combustion
et de ventilation est scellée d'une manière étanche
aux gaz et qu'elle respecte toutes les instructions
fournies et codes applicables; ne pas s'y conformer
entraînera des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT
Ne pas correctement soutenir le système
d'évent peut causer la défaillance du système de
ventilation, entraînant des dommages matériels
substantiels, des blessures graves ou la mort.
AVIS
Installez le tuyau d'air de combustion et de ventilation
comme décrit dans le Supplément sur la ventilation
INSTINCT que l'on retrouve dans l'enveloppe des
documents d'installation de la chaudière. Consultez
les instructions de l'ensemble de ventilation
optionnel pour obtenir des instructions d'installation
additionnelles relativement à la ventilation.
2.6.
Retrait d'une chaudière existante d'un
système de ventilation commun
MEILLEURE PRATIQUE
MEILLEURE PRATIQUE
Lorsqu'une chaudière existante est retirée d'un
système de ventilation commun, ce dernier risque
d'être trop volumineux pour assurer la ventilation
adéquate des appareils restants. Au moment de retirer
une chaudière existante, les étapes suivantes doivent
être suivies avec chaque appareil restant connecté au
système de ventilation commun mis en service, alors
que les autres appareils restant connectés au système
de ventilation commun ne sont pas en service.
1. Scellez toute ouverture inutilisée du système de ventila-
tion commun.
2. Inspectez visuellement le système de ventilation afin de
vous assurer que la dimension et le pas horizontal sont
appropriés, et déterminez qu'il n'y a pas de blocage ou
de restriction, de fuite, de corrosion ou toute autre défail-
lance qui pourrait entraîner des conditions dangereuses.
3. Dans la mesure du possible :
Fermez toutes les portes et fenêtres extérieures du
bâtiment et toutes les portes entre l'espace dans le-
quel sont situés les appareils restant connectés au
système de ventilation commun et d'autres espaces
du bâtiment.
Allumez les sécheuses et tout appareil non connec-
té au système de ventilation commun.
Allumez les ventilateurs d'extraction, par exemple
les hottes de cuisinière et les ventilateurs de salle de
bains, pour qu'ils fonctionnent à la vitesse maximale.
Ne faites pas fonctionner de ventilateur d'été.
Fermez les registres de poêles ou foyers.
4. Mettez en service les appareils inspectés.
Suivez les instructions d'allumage.
Ajustez le thermostat pour que l'appareil fonctionne
en continu.
5. Faites un essai de détection des fuites au niveau de l'ou-
verture du coupe-tirage après que le brûleur principal
avoir fait fonctionner le brûleur principal pendant 5 mi-
nutes. Utilisez la flamme d'une allumette ou d'une chan-
delle, ou encore la fumée d'une cigarette, d'un cigare ou
d'une pipe.
6. Après qu'il ait été déterminé que chaque appareil restant
connecté au système de ventilation commun est adé-
quatement ventilé lorsque testé comme décrit ci-dessus,
replacez les portes, fenêtres, ventilateurs d'évacuation,
registres de foyer/poêle et tout autre appareil au gaz à sa
condition d'utilisation préalable.
7. Tout fonctionnement inadéquat du système de ventila-
tion commun doit être corrigé de manière à ce que l'ins-
tallation soit conforme au National Fuel Gas Code (NFPA
54 / ANSI Z223.1) pour les installations aux États-Unis
ou à la norme CAN / CSA B149.1 pour les installations
au Canada. Lorsque l'une ou l'autre portion du système
de ventilation courant est redimensionné, ce dernier
doit être redimensionné de manière à se rapprocher de
la taille minimale déterminée en utilisant les tableaux ap-
propriés du chapitre 13 du National Fuel Gas Code (NFPA
54/ANSI Z223.1) pour les installations aux É.-U. ou CAN/
CSA B149.1 pour les installations au Canada.
DANGER
N'installez pas la chaudière INSTINCT dans un sys-
tème d'évent commun avec tout autre appareil
au gaz ou au mazout. Cela entraînera une fuite de
gaz de combustion ou une défaillance d'appareil,
entraînant des dommages matériels substantiels,
des blessures graves ou la mort.
9

Publicité

loading