Page 1
MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM SYSTEME DE MICROCOMPOSANTS MIKRO KOMPONENTENSYSTEEM UX-M55 Besteht aus CA-UXM55 und SP-UXM5. Comprenant les CA-UXM55 et SP-UXM5. Bestaande uit de CA-UXM55 en SP-UXM5. C D - R / R W P L A Y B A C K...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Achtung –– STANDBY/ON -Schalter! Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter STANDBY/ON unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: 1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen. 2. Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. ATTENTION Afin d'éviter tout risque d'électrocution, d'incendie, etc.: 1.
Page 4
10 cm of meer te plaatsen. Vorderansicht Seitenansicht Face Côté Vooraanzicht Zijaanzicht 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm 15 cm UX-M55 UX-M55 10 cm – G-3 – 01_G1_G4_UXM55_E.p65 9/6/02, 3:41 PM...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGER HINWEIS FÜR LASER-PRODUKTE IMPORTANT POUR LES PRODUITS LASER BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR LASERPRODUCTEN ANBRINGUNGSORTE FÜR LASER-PRODUKTE / REPRODUCTION DES ETIQUETTES / VERKLARING VAN DE LABELS 1 KLASSIFIKATIONSETIKETT AUF DER AUßENSEITE 2 WARNETIKETTE IM GERÄTEINNEREN 1 ÉTIQUETTE DE CLASSIFICATION, PLACÉE SUR LA SURFACE 2 ETIQUETTE D’AVERTISSEMENT PLACÉE À...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction Merci d’avoir fait l’acquisition d’un produit JVC. Avant de faire fonctionner votre appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation pour en obtenir les meilleures performances, puis le conserver pour toute référence ultérieure.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Localisation des touches et commandes ....3 Panneau avant ............4 Télécommande ............5 Démarrage ..............6 Déballage ..............6 Insertion des piles dans la télécommande ....6 Raccordements ............7 Opérations communes ..........
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Localisation des touches et commandes Familiarisez-vous avec les touches et commandes de votre appareil. Panneau avant Fenêtre d’affichage PROGRAM SLEEP HBS TOTAL REMAIN INTRO STEREO RANDOM REPEAT CD SYNC TAPE CLASSIC ROCK JAZZ C D - R / R W P L A Y B A C K M I C R O C O M P O N E N T...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com À suivre ; Touches 4 / ¢ SEARCH/TUNING (9, 11, 13, 15, Panneau avant CD: recherche en arrière/en avant ou saute au début de la Voir les pages entre parenthèses pour les détails. plage actuelle/précédente/suivante.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Télécommande Télécommande 1 Touche STANDBY/ON 2 Touche CD/RANDOM 3 Touche TUNER/BAND 4 Touche REC (enregistrement) STANDBY/ON 5 Touche 7 TUNER TAPE /RANDOM /BAND /REV.MODE 6 Touche REMAIN/RDS MODE 7 Touche INTRO/RDS SEARCH PRE DOWN PRE UP 8 Touche TIMER 9 Touche DISPLAY MODE...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Démarrage À suivre Déballage Insertion des piles dans la télécommande Après le déballage, vérifiez la présence de tous les éléments Insérez deux piles R03 (UM-4)/AAA (24F) (fournies) dans le suivants. logement des piles de la télécommande, en respectant les Le chiffre entre parenthèses suivant chaque nom d’élément polarités + et –...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Raccordez les enceintes. Raccordements Raccordez l’enceinte droite aux bornes “R”, le fil rouge à + et le fil noir à –. • NE connectez AUCUN équipement à l’appareil Raccordez l’enceinte gauche aux bornes “L” de la même pendant qu’il est sous tension.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement d’une antenne FM extérieure Vous pouvez utiliser une antenne FM extérieure au lieu de l’antenne FM fournie pour améliorer la réception. Raccordez une antenne 75Ω avec connecteur de type coaxial (DIN 45325) à la borne FM 75Ω COAXIAL de l’appareil. Antenne FM extérieure (non fournie) Câble coaxial (non fourni) Connecteur coaxial 75Ω...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Opérations communes Mise sous et hors tension de l’appareil Réglage de l’heure Mise sous tension Réglez d’abord l’horloge intégrée avant de faire fonctionner l’appareil. Appuyez sur STANDBY/ON sur l’appareil ou la télécommande. 1 Quand l’appareil est en mode de PROGRAM L’appareil se met sous tension, la dernière sélection de source veille, maintenez PROGRAM...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du volume Contrôle du son numérique Appuyez sur VOLUME + pour La fonction de contrôle du son numérique de l’appareil à quatre préréglages d’égaliseur vous permet d’apprécier des augmenter ou VOLUME – VOLUME effets sonores spéciaux (sélectionnables en tant que modes pour baisser le volume.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Ecoute de programmes FM et MW Accord d’une station Préréglage de stations 1 A la mise sous tension de Vous pouvez prérégler 20 stations FM et 20 stations MW. BAND TUNER l’appareil, appuyez sur Remarque: TUNER/BAND pour Il y a une limite de temps pour les étapes suivantes.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Réception de stations FM avec RDS Recherche de programmes par codes PTY RDS (Radio Data System) permet aux stations FM d’envoyer des signaux complémentaires avec les signaux de programme (recherche PTY) ordinaires. Par exemple, les stations FM avec RDS envoient leur nom de station, ainsi que des informations concernant les Un des avantages du RDS est qu’il vous permet de localiser types de programmes qu’elles diffusent, tels que sports,...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Lecture de CD Lecture programmée Cet appareil peut lire des CD audio et des CD-R/RW. Vous pouvez fixer l’ordre de lecture des plages avant de commencer la lecture. Vous pouvez programmer jusqu’à 60 plages.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Lecture aléatoire Lecture d’introduction Vous pouvez lire toutes les plages dans un ordre aléatoire. Les passages d’introduction des plages peuvent être lus automatiquement. Appuyez sur CD/RANDOM RANDOM Appuyez sur INTRO/RDS SEARCH. avant ou pendant la lecture. INTRO/RDS SEARCH L’indicateur INTRO s’allume.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Lecture de cassette Remarque: Inversion automatique Utilisez uniquement des cassettes normales de type I. Appuyez plusieurs fois sur TAPE/ REV. MODE TAPE REV. MODE pour sélectionner le L’emploi de cassettes de plus de 120 minutes n’est pas recommandé, car des détériorations caractéristiques mode de lecture souhaité.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Enregistrement 4 Préparez la source. IMPORTANT: • Il peut être illégal d’enregistrer ou de lire des matériaux • Pour l’enregistrement synchrone d’un CD protégés par des droits d’auteur sans l’autorisation du Chargez le disque (voir page 13). détenteur de ces droits.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des minuteries 7 Appuyez sur 4 ou ¢ Trois minuteries sont disponibles – minuterie Bonjour, SEARCH/TUNING enregistrement temporisé et minuterie Bonsoir. pour sélectionner la source L’horloge intégrée doit être réglée correctement pour pouvoir souhaitée, puis sur utiliser les minuteries (voir la page 9).
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Enregistrement temporisé Utilisation de la minuterie Bonsoir Vous pouvez utiliser l’enregistrement temporisé pour La minuterie Bonsoir vous permet de vous endormir en enregistrer automatiquement une station de radio préréglée à musique. partir d’une heure spécifiée et pendant la durée spécifiée. Vous pouvez régler la minuterie Bonsoir avec la télécommande quand l’appareil est sous tension.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Description des codes PTY NEWS: Informations POP M: Musique commerciale de type populaire ordinaire AFFAIRS: Programme thématique élargi sur les informations – ROCK M: Musique rock débat ou analyse MOR M: Morceaux de musique légère de durée relativement INFO: Programme prévu pour donner des conseils dans le courte...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Dépistage des défaillances Si vous avez un problème avec votre appareil, vérifiez la liste ci-dessous pour y trouver une solution possible avant de faire appel au service technique. Si les indications ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème, ou si l’appareil est endommagé, demandez l’intervention technique d’une personne qualifiée, comme votre revendeur.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Maintenez vos disques, vos cassettes et le mécanisme propres pour obtenir les meilleures performances de votre appareil. Manipulation des disques Platine cassette • Retirez le disque de son boîtier en le Ce qui suit peut survenir si la tête, le cabestan et le galet tenant par les bords et en appuyant presseur de la platine cassette deviennent sales: légèrement sur l’orifice central du...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Lecteur CD Généralités Secteur 230 V Ó, 50 Hz Alimentation Plage dynamique 60 dB Rapport signal/bruit 60 dB Consommation 40 W (mode de fonctionnement) Pleurage et scintillement Non mesurable 1 W (mode de veille) 160 mm ×...