Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
Product No. 966805002
42 and 48 Inch Mower
Collection System
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
Numéro de Produit 966805002
Tondeuse de 107 cm et 117 cm
Système de ramassage
MANUAL DEL DUEÑO
Número de Producto 966805002
Segadora de 107 cm y 117 cm
Sistema de recolección
114 10 68-20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 966805002

  • Page 1 OWNER'S MANUAL Product No. 966805002 42 and 48 Inch Mower Collection System MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Numéro de Produit 966805002 Tondeuse de 107 cm et 117 cm Système de ramassage MANUAL DEL DUEÑO Número de Producto 966805002 Segadora de 107 cm y 117 cm Sistema de recolección...
  • Page 2 CONGRATULATIONS on the purchase of a new KNOW YOUR BLOWER SYSTEM collection system. It has been designed, engineered READ THIS OPERATION MANUAL AND SAFETY and manufactured to give you the best possible RULES BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING dependability and performance. THE BLOWER SYSTEM.
  • Page 3: Safety Rules

    SAFETY RULES SAFE OPERATION PRACTICES FOR RIDE-ON MOWERS GENERAL OPERATION • Watch for holes, ruts, or bumps. Uneven terrain could overturn the machine. Tall grass can hide • Read, understand and follow all instructions in the obstacles. manual and on the machine before starting. •...
  • Page 4: Table Des Matières

    CONTENTS SAFETY RULES............3 ASSEMBLY ..............5 OPERATION ...............9 REPAIR PARTS BLOWER ASSEMBLY ........10 BAGGER ............12 CHUTES, MOUNTS, BELTS ......14 TOOLS REQUIRED CONTAINER CONTENTS 7/16" Wrench or ratchet and socket • Blower/Bagger Assembly • Drive Pulley 9/16" Wrench or ratchet and socket • Belt Shield • Belt 1/2"...
  • Page 5: Assembly

    ASSEMBLY BAGGER SUPPORT ASSEMBLY Draw Bar B Draw Bar A 1. Slide the flanges of the support assembly in the 1. Remove the upper bolts on each side of the slots in the drawbar. drawbar and replace them with the shoulder bolts supplied with the collection kit.
  • Page 6 ASSEMBLY DECK ADJUSTMENT 6. Install the front mount bracket to the deck with the 1. Locate the rear adjustment nut on the discharge pin and hairpin cotter supplied with the kit. side of the deck. To assure the right tighteness, mark the front side of the nut.
  • Page 7: Cover Assembly

    ASSEMBLY INSTALLING BELT COVERS 1. Place the deck belt shield on the deck over the 3. Secure upper chute support to hood with hex bolts, drive pulley and secure with hardware removed washers and nyloc nuts. from steel belt shield. 2.
  • Page 8 ASSEMBLY MIDDLE CHUTE ASSEMBLY CHUTE / HOOD INSTALLATION 1. Place middle chute over the top end of the blower Push upper chute through the gasketed opening in the assembly, lining up the blower latch and the acorn cover assembly. nut on the middle chute. Cover Inlet 2.
  • Page 9: Operation

    OPERATION TIPS FOR IMPROVED BAGGING • Follow the mower operation instructions in the • If the grass catcher fails to pick up cut grass mower operator manual. or leaves, it is an indication that clogging has occurred in the system or that the grass catcher •...
  • Page 10: Repair Parts

    REPAIR PARTS BLOWER ASSEMBLY...
  • Page 11 REPAIR PARTS ITEM PART NO. QTY. DESCRIPTION ITEM PART NO. QTY. DESCRIPTION 1..539 13 03-44 ...1 ..HOUSING w/ DECALS 32..539 13 03-15 ...6 ..HCS 5/16-18 x 1/2 2..539 13 02-93 ...1 ..COVER, BELT 33..539 11 03-21 ...2 ..HCS 3/8-24 x 1 1/4 Gr 8 3..539 13 10-85 ...1 ..
  • Page 12: Bagger

    REPAIR PARTS BAGGER...
  • Page 13 REPAIR PARTS ITEM PART NO. QTY. DESCRIPTION ITEM PART NO. QTY. DESCRIPTION 1..532 19 53-73 ...1 ..COVER 11..539 11 22-94 ...1 ..FLEX TRIM 2..532 40 02-26 ...3 ..CONTAINER, SOFT BAG 12..532 19 27-86 ...2 ..PIN, HINGE 3..532 13 08-95 ...2 ..
  • Page 14 REPAIR PARTS CHUTES, SUPPORTS,COURROIE...
  • Page 15 REPAIR PARTS ITEM PART NO. QTY. DESCRIPTION ITEM PART NO. QTY. DESCRIPTION 1..522 73 92-02 ...1 ..CHUTE, UPPER 48 10..539 10 57-43 ...1 ..DECAL, NO STEP 532 18 72-99 ...1 ..CHUTE, UPPER 42 11..539 10 44-11 ...1 ..KNOB w/ STUD 2..575 44 55-01 ...1 ..
  • Page 16: Connaissez Votre Souffleur

    FÉLICITATIONS pour votre achat d’un nouveau CONNAISSEZ VOTRE SOUFFLEUR système de ramassage. Il a été conçu et fabriqué LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES pour vous donner la meilleure fiabilité et le meilleur RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT DE MONTER rendement possible.
  • Page 17: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL • Tondez les pentes en montant ou en descendant (max. 10°), mais jamais perpendiculairement à la • Il est impératif avant de démarrer la machine de lire, déclivité.
  • Page 18: Outils Nécessaires

    CONTENU REGLAS DE SEGURIDAD ........17 MONTAGE ..............19 UTILISATION ............23 PIÈCES DE RECHANGE .........24 MONTAGE DU SOUFFLEUR ......24 MONTAGE DU BACS ........26 GOULOTTE, SUPPORTS,COURROIE .... 28 OUTILS NÉCESSAIRES CONTENU DU CARTON Clé ou crochet et douille de 7/16 po • Souffleur/ensacheur •...
  • Page 19: Montage

    MONTAGE ENSEMBLE DE SOUTIEN POUR ENSACHEUSE Barre D’attelage A Barre D’attelage B 1. Enlevez les boulons supérieurs de chaque côté de 1. Faites glisser les brides de l’ensemble de soutien la barre d’attelage et remplacez-les par des boulons dans les encoches de la barre d’attelage. à...
  • Page 20: Réglage Du Châssis

    MONTAGE RÉGLAGE DU CHÂSSIS 1. Repérez l’écrou de réglage arrière sur le côté 6. Installez le support de fixation avant sur le châssis d’éjection du châssis. Pour veiller à ce qu’il soit avec la goupille et la goupille fendue fournies avec bien serré, marquez le devant de l’écrou.
  • Page 21: Installation Des Protège-Courroies

    MONTAGE INSTALLATION DES PROTÈGE-COURROIES 1. Placez le protège-courroie châssis au-dessus de 3. Fixer le support de la goulotte supérieure au capot la poulie d’entraînement et fixez avec les pièces au moyen de boulons, rondelles et écrous. retirées du protège-courroie en acier. Garniture souple 2. Placez le dispositif de retenue sur l'enveloppe de poulie externe.
  • Page 22: Ensemble De Glissière Intermédiaire

    MONTAGE ENSEMBLE DE GLISSIÈRE INTERMÉDIAIRE ENSEMBLE DE GOULOTTE SUPÉRIEURE 1. Placez la glissière intermédiaire sur l’extrémité REMARQUE : Le kit comprend des pièces pour les supérieure du souffleur, en alignant le loquet systèmes de 42 po et de 48 po. Utilisez la goulotte du souffleur et l’écrou borgne sur la glissière supérieure plus courte pour le système de ramassage intermédiaire.
  • Page 23: Utilisation

    UTILISATION CONSEILS POUR AMÉLIORER LE RAMASSAGE Fermez le couvercle et fixez les loquets sur les • Suivez les instructions d'utilisation de la tondeuse tubes-supports centraux. dans votre manuel de l'opérateur. • Évitez de tondre le gazon mouillé ou lorsqu'il y a •...
  • Page 24: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE MONTAGE DU SOUFFLEUR...
  • Page 25 PIÈCES DE RECHANGE RÉF. PIÈCE RÉF. PIÈCE N° N° QTÉ DESCRIPTION N° N° QTÉ DESCRIPTION 1..539 13 03-44 ..1 ..CARTER AVEC 29... 539 11 56-67 ..1 ..CLÉ 3/16 x 1/2 AUTOCOLLANTS 30... 539 12 52-29 ..1 ..CLÉ 3/16 x 1 1/2 2..
  • Page 26: Montage Du Bacs

    PIÈCES DE RECHANGE MONTAGE DU BACS...
  • Page 27 PIÈCES DE RECHANGE RÉF. PIÈCE RÉF. PIÈCE N° N° QTÉ DESCRIPTION N° N° QTÉ DESCRIPTION 1..532 19 53-73 ..1 ..COUVERCLE 11... 539 11 22-94 ..1 ..GARNITURE SOUPLE 2..532 40 02-26 ..3 ..BAC, SAC SOUPLE 12... 532 19 27-86 ..2 ..GOUPILLE, BRIDE 3..
  • Page 28: Goulotte, Supports,Courroie

    PIÈCES DE RECHANGE GOULOTTE, SUPPORTS,COURROIE...
  • Page 29 PIÈCES DE RECHANGE RÉF. PIÈCE RÉF. PIÈCE N° N° QTÉ DESCRIPTION N° N° QTÉ DESCRIPTION 1..522 73 92-02 ..1 ..GOULOTTE, SUPÉRIEURE 48 10... 539 10 57-43 ..1 ..AUTOCOLLANT, NE PAS 532 18 72-99 ..1 ..GOULOTTE, SUPÉRIEURE 42 MONTER 2..575 44 55-01 ..1 ..GLISSIÈRE, 11...
  • Page 30 ENHORABUENA por la compra de un nuevo sistema CONOZCA EL SISTEMA DE LA SOPLADORA de recolección. Ha sido proyectado, diseñado y LEA ESTE MANUAL DE OPERACIÓN Y LAS fabricado para darle la mejor dependencia y el mejor REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE MONTAR rendimiento posibles.
  • Page 31: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD PRÁCTICAS DE OPERACIÓN SEGURAS PARA LAS SEGADORAS CONDUCIBLES OPERACIÓN GENERAL • Pode las pendientes hacia arriba y hacia abajo (a 10° como máximo), no de un lado a otro. • Lea, entienda y siga todas las instrucciones en el manual y en la máquina antes de comenzar.
  • Page 32: Herramientas Necesarias

    CONTENIDO REGLAS DE SEGURIDAD ........31 MONTAJE ..............33 OPERACIÓN ............37 PARTES DE REPARACIÓN MONTAJE DE SOPLADORA ......38 MONTAJE DE RECOGEDOR ......40 CONDUCTO, SOPORTES , CORREA ..... 42 HERRAMIENTAS NECESARIAS CONTENIDO DEL CONTENEDOR Llave o trinquete y dado de 7/16" •...
  • Page 33: Montaje

    MONTAJE MONTAJE DE SOPORTE DEL RECOGEDOR Barra De Tracción A Barra De Tracción B 1. Retire los pernos superiores a cada lado de la barra 1. Deslice las bridas del conjunto de soporte en las de tracción y sustitúyalos por los pernos de tope ranuras de la barra de tracción.
  • Page 34 MONTAJE AJUSTE DEL EQUIPO 1. Localice la tuerca de ajuste trasera en el lado de 6. Instale el soporte del montaje delantero al equipo descarga del equipo. Para garantizar el apriete con el pasador y la horquilla suministrados con el correcto, marque la parte delantera de la tuerca.
  • Page 35 MONTAJE INSTALACIÓN DE LAS CUBIERTAS DE LA CORREA 1. Coloque la protección de la correa del equipo 3. Asegure el soporte del conducto superior a la en el equipo encima de la polea de transmisión cubierta con arandelas, tuercas y pernos. y asegúrela con la tornillería que se quitó...
  • Page 36 MONTAJE MONTAJE DE LA PARTE MEDIA INSTALACIÓN DEL CONDUCTO / CUBIERTA 1. Coloque el conducto de la parte media sobre el Inserte el conducto superior a través de la abertura en extremo superior del conjunto de la sopladora, el conjunto de la cubierta. alineando el pestillo de la sopladora y la tuerca Cubierta de ciega de la parte media.
  • Page 37: Operación

    OPERACIÓN SUGERENCIAS PARA MEJORAR EL EMBOLSADO Cierre la tapa y asegure los enganches sobre • Siga las instrucciones de operación del los tubos de soporte centrales. cortacésped en el Manual del operador. • Evite el corte húmedo del césped o durante la •...
  • Page 38: Partes De Reparación

    PARTES DE REPARACIÓN MONTAJE DE SOPLADORA...
  • Page 39 PARTES DE REPARACIÓN ARTÍ- NO DE ARTÍ- NO DE CULO PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN CULO PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 1..539 13 03-44 ...1 ..CARCASA CON 28..539 10 80-88 ...1 ..SEGURO, CUBIERTA ETIQUETAS 29..539 11 56-67 ...1 ..LLAVE 3/16 x 1/2 2..539 13 02-93 ...1 ..
  • Page 40: Montaje De Recogedor

    PARTES DE REPARACIÓN MONTAJE DE RECOGEDOR...
  • Page 41 PARTES DE REPARACIÓN ARTÍ- NO DE ARTÍ- NO DE CULO PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN CULO PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 1..532 19 53-73 ...1 ..CUBIERTA 10..539 11 02-81 ...1 ..SOPORTE, CONDUCTO 2..532 40 02-26 ...3 ..CONTENEDOR, BOLSA 11..539 11 22-94 ...1 ..FLEX TRIM BLANDA 12..532 19 27-86 ...2 ..
  • Page 42: Conducto, Soportes , Correa

    PARTES DE REPARACIÓN CONDUCTO, SOPORTES , CORREA...
  • Page 43 PARTES DE REPARACIÓN ARTÍ- NO DE ARTÍ- NO DE CULO PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN CULO PIEZA CANT. DESCRIPCIÓN 1..522 73 92-02 ...1 ..CONDUCTO, SUPERIOR 48 10..539 10 57-43 ...1 ..ETIQUETA, NO PISAR 532 18 72-99 ...1 ..CONDUCTO, SUPERIOR 42 11..539 10 44-11 ...1 ..
  • Page 44 11.20.2018 CL...

Table des Matières