Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com SCC-B5367 SCC-B5369 CAMERA DÔME NUMERI Q UE COULEUR Guide de l’utilisateur imaginez les possibilités Merci d’avoir acheté ce produit Samsung. Pour obtenir une service plus complet, veuillez enregistrer votre produit sur le site www.samsungsecurity.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Directives de sécurité ATTENTION RISQUE DE ECHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LA PARTIE ARRIERE) LES PIECES INTERIEURES NE SONT PAS ACCESSIBLES A L’UTILISATEUR. FAITES APPEL AU PERSONNEL DE MAINTENANCE QUALIFIE.
Page 39
Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, contacter le centre de service le plus proche. Ne jamais démonter ou modifi er de quelle que façon que ce soit ce produit. (SAMSUNG n’est pas responsable des anomalies provoquées par des modifi cations ou tentatives de réparation non autorisées.) Lors du nettoyage, ne pas vaporiser d’eau directement sur les composants du produit.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Directives de sécurité Placer le produit dans un endroit protégé des rayons du soleil et des sources de chaleur. Cela peut provoquer un incendie. Installer dans un endroit bien ventilé. Éviter de diriger la caméra en direction d’objets extrêmement brillants, tel que le soleil, pour ne pas endommager le capteur d’image CCD.
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité importantes Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Contenu Introduction Caractéristiques Produit et Accessoires Noms et fonctions des pièces Installation Avant l’installation Méthode d’installation Réglage de la direction de la caméra Comment utiliser le menu des écrans Utilisation des icônes dans le menu Menu principal Profi...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction CARACTÉRISTIQUES ❖ Haute résolution • La résolutionélevée de cette caméra (600 lignes) est obtenue à l’aide du traitement d’images numérique complet à la fi ne pointe de la technologie et des technologies d’algorithme spéciaux. ❖...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ❖ Réglage du signal desortie • Vous pouvez régler les signaux de sorties vidéo suivants : Renversement d’image (horizontal, vertical et les deux), confi dentialité, profi lage horizontal/vertical et zoom numérique. ❖ Menu d’affi...
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES ❖ Composants de votre caméra Sortie moniteur de test 테스트 모니터 출력 렌즈 Objectif Connecteur d’ 전원 커넥터 alimentation 비디오 커넥터 Connecteur vidéo Français –...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction N° Courte description Couvercle en forme de dôme Il recouvre le couvercle interne, l’objectif et le corps principal de façon à les protéger. Couvercle interne Il recouvre le corps principal de façon à le protéger. Enfoncer un long tournevis mince dans son emplacement étroit et le déplacer vers Dispositif de blocage à...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Introduction ❖ Réglage des interrupteurs • Commutateur de réglage (Setup) Ce sélecteur sert à défi nir la fonction ou la propriété. Si vous appuyez sur ce sélecteur pendant 2 secondes au moins, le MENU PRINCIPAL apparaît. (gauche/droit) : En déplaçant ce commutateur vers la gauche ou la droite, vous pouvez vous déplacer vers la gauche ou la droite sur le menu ou changer la valeur affi...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation AVANT L’INSTALLATION Avant d’installer votre caméra, lire les consignes suivantes. • Vérifi er que l’emplacement (plafond ou mur) peut supporter cinq fois le poids de la caméra. • Ne pas coincer le câble ou endommager la gaine du cordon d’alimentation, cela pourrait provoquer une panne ou déclencher un incendie.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Installation ❶ Appuyer sur la languette de blocage au bas de la caméra et retirer le couvercle en forme de dôme du corps principal à l’aide de votre autre main. Le corps principal et le couvercle interne est alors dégagé. ❷...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation RÉGLAGE DE LA DIRECTION DE LA CAMÉRA Lorsque la caméra est fi xée au plafond, vous pouvez régler l’angle de prise de vues. La caméra peut pivoter vers la gauche et vers la droite (mouvement panoramique), et peut s’incliner vers l’avant et vers l’arrière (inclinaison).
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans UTILISATION DES ICÔNES DANS LE MENU MENU PRINCIPAL • (QUITTER) MENU PRINCIPAL Pour quitter la confi guration du menu. PROFIL REG CAMERA Avant de quitter la confi...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans PROFIL PROFIL STANDARD RETROECL JOUR/NUIT PERSONNALISE Dans le menu PROFIL, vous pouvez défi nir simultanément les paramètres suivants de la caméra. Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL JOUR/NUIT...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans Menu REG CAMERA STANDARD RETROECL JOUR/NUIT Menu Sous-menus précédent AUGMENTER AUTO X4 AUTOx2 AUTO X4 AUTO X4 AUTO X4 SENS. MOYEN MOYEN MOYEN MOYEN MOYEN...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE LA CAMÉRA Confi gurez les fonctions de base du module de la caméra avec zoom. Utilisez le sélecteur pour sélectionner un REG CAMERA article de menu.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ IRIS [ALC] Vous utiliserez le menu IRIS si vous voulez régler NIVEAU [00]----I---- RETROECL CJOUR l’intensité du rayonnement qui entre dans la caméra. ZONE UTIL •...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans signal vidéo lorsque la puissance de ce dernier chute au-dessous de la valeur normale. OBJECTIF Si vous sélectionnez le mode OFF ou FIXE dans le NIVEAU [ 00]----I---- menu AUGMENTER SENS, vous pouvez spécifi...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans l’écran approprié. Cette fonction permet de réduire le bruit à l’écran. Comme une valeur fi xe de gain AGC est utilisée en mode FIXE, vous pouvez sélectionner l’un des Elle est particulièrement utile dans le cas d’un 16 niveaux détaillés de TRÈS BAS à...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans Remarque : Si la fonction CJOUR est réglée à WDR, le menu – AUGMENTER SENS. ne peut pas être réglé à FIX. Si la fonction AUGMENTER SENS.
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans • NUIT Vous pouvez régler l’option S.PORTEUSE à OFF/ON, ou sélectionner la sortie de signal Un réglage à NUIT établira le mode à Noir et blanc S.Porteuse en mode NUIT.
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans ZONE MASQUAGE BAL BLANCS JOUR/NUIT JOUR <TAILLE> MODE <POSITION> ROUGE [00]----I---- BLEU [00]----I---- GAIN R [0248] GAIN B [0247] Vous pouvez spécifi er MASQUE 1 et 2 ...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans • 5600K : règle la température de couleur à 5 600 K. BAL BLANCS – ROUGE : règle l’intensité de la couleur rouge. JOUR/NUIT NUIT LUMINENCE...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ Remarque : POSI/NEGA [+, -] Si le facteur de zoom numérique et réglé à plus de 1x, la – Sort tel quel ou reproduit le signal de luminance fonction BARRIÈRE est désactivée.
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans INTELLIGENCE • BARRIERE Ceci permet de détecter si un objet en mouvement passe par la LIGNE ou la ZONE INTELLIGENCE spécifi ée. MOUVE AVANCE Si un objet en mouvement est détecté...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans - Pour défi nir la ligne - Pour défi nir la zone LIGNE ZONE NIVEAU PIXEL NIVEAU PIXEL <TAILLE> <POINT> <POSITION> DIRECTION ①...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans Les fonctions BARRIERE, PIP, SIN et ZOOM NUM (si le ZONE MASQUAGE facteur zoom numérique est réglé à une valeur supérieure à 1x) ne peuvent pas être utilisées <TAILLE>...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans CONFIGURATION DE LA ZONE PRIVÉE Utilisez le sélecteur pour sélectionner un chiffre de 1 à 12 dans ZONE PRIVEE. Sélectionnez un chiffre de 1 à 12 dans ZONE ZONE PRIVEE PRIVEE et appuyez sur le sélecteur SETUP pour confi...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans - Pour défi nir la position AUTRE RÉGLAGE Vous pouvez déplacer la position de l’ensemble de la zone. AUTRE REG REINIT REGLAGE USINE ①...
All manuals and user guides at all-guides.com Comment uti l i s er l e menu des écrans ❖ RENSEIGNEMENTS SUR LE SYSTÈME Table de confi guration initiale • Confi guration de la caméra INFO SYSTEME TYPE 3_VAR_WDR_N ID DE CAMERA NO SERIE 000000000000000 CAMERA VER.
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Articles Sous-articles SCC-B5367N/SCC-5369N Type de caméra Caméra CCTV (WDR et JOUR/NUIT) Appareil Super-HAD PS CCD 1/3 po Image Total 811 x 508 Pixels Réels 768 x 494 Système Entrelacement/Progressif Ligne de 525 lignes balayage...
Page 70
Objectif Type lecteur d’objectif SCC-B5367 : longueur focale = 2,5 à 6,0 mm / ouverture relative = F 1.2 SCC-B5369 : longueur focale = 2,8 à 11,0 mm / ouverture relative = F 1.2 0 ~ 355°(100° dans le sens des aiguilles d’une montre),...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques techniques Articles Sous-articles SCC-B5367P/SCC-5369P Type de caméra Caméra CCTV (WDR et JOUR/NUIT) Appareil Super-HAD PS CCD 1/3 po Image Total 795 x 596 Pixels Réels 752 x 582 Système Entrelacement/Progressif Ligne de 625 lignes balayage Trame...
Page 72
Objectif Type lecteur d’objectif SCC-B5367 : longueur focale = 2,5 à 6,0 mm / ouverture relative = F 1.2 SCC-B5369 : longueur focale = 2,8 à 11,0 mm / ouverture relative = F 1.2 0 ~ 355°(100° dans le sens des aiguilles d’une montre),...