Télécharger Imprimer la page
Samsung SCC-B2315 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SCC-B2315:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
WDR DAY/NIGHT COLOUR CAMERA
SCC-B2315(P)/SCC-B2015P
User Manual
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SCC-B2315

  • Page 2 all-g uide s.co...
  • Page 50 all-g uide s.co...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com WDR CAMERA COULEUR JOUR/NUIT SCC-B2315(P)/SCC-B2015P Guide d’utilisation...
  • Page 98 all-g uide s.co...
  • Page 99: Précautions De Sécurité

    Si ce produit ne fonctionne pas normalement, contactez le centre de maintenance le plus proche. Ne jamais démonter ou modifier le produit de quelque manière que ce soit. (SAMSUNG n’est pas responsable des problèmes causés par des modifications ou des tentatives de réparation non autorisées.) 10.
  • Page 100: Déclaration Fcc

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN GARDE Ne pas faire tomber des objets sur le produit ou lui faire subir des chocs. Eloignez le produit des emplacements soumis aux vibrations ou interférences magnétiques excessives. Si vous désirez changer le produit de place, assurez-vous de le mettre hors tension, déplacez-le et réinstallez-le.
  • Page 101: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    Instructions importantes relatives à la sécurité All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez lire ces instructions. Conservez ces instructions. Prêtez attention à tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez-le avec un tissu sec. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation.
  • Page 102 Sommaire All manuals and user guides at all-guides.com Précautions de Réglage de la sécurité caméra ......2 ......19 Instructions CAMERA ID ....20 importantes relatives à IRIS ........20 la sécurité ....... 4 WDR....... 20 Sommaire ......5 ALC...
  • Page 103: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble All manuals and user guides at all-guides.com Cette caméra Jour/Nuit WDR (Wide Dynamic Range) améliorée est capable d’implémenter efficacement à la fois les zones claires et sombres de l’écran grâce à un double obturateur. Avec une caméra conventionnelle, lorsqu’ un objet lumineux, une fenêtre par exemple, occupe une portion importante de l’écran, cette zone apparaît en blanc.
  • Page 104 all-g uide s.co...
  • Page 105: Caractéristiques Spéciales

    Caractéristiques spéciales All manuals and user guides at all-guides.com Sensibilité élevée Elle implémente des images avec une sensibilité élevée grâce au Super-HAD P/S CCD le plus moderne. La fonction WDR de cette caméra est la technologie de pointe qui peut efficacement accroître la portée pour un gain à l’écran. Elle est principalement utilisée pour prendre des photos de scènes incluant des fenêtres à...
  • Page 106: Nom Des Pièces Et Fonctions

    Nom des pièces et fonctions All manuals and user guides at all-guides.com Vue latérale ❚ 1 Connecteur 2 Trous de fixation du objectif Auto Iris socle de fixation 3 Levier de commande de la focale minimale 5 Sélecteur de l’objectif ALC 4 Câble de commande de l’obturateur automatique de l’objectif...
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com 5 Sélecteur de l’objectif ALC Ce sélecteur sert à sélectionner le type d’objectif Auto Iris à utiliser. Une fois ce réglage effectué, vous devez également régler le type d’objectif dans le menu Réglages (Dans ALC ... et WDR...sous-menus de IRIS).
  • Page 108: Panneau Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com Panneau arrière ❚ AC24/DC12V(SCC-B2315, B2315P) AC220V~240V(SCC-B2015P)
  • Page 109: Connecteur Entrée/Sortie

    All manuals and user guides at all-guides.com 1 Connecteur Entrée/Sortie Ce connecteur est muni d’entrées et de sorties jack pour les signaux de commande RS-485, la commutation Jour/Nuit, et les signaux de sortie d’alarme. Fonction Description RS-485 Jack pour la connexion à RS-485 DONNEES+ DONNEES+ ligne de signal.
  • Page 110 all-g uide s.co...
  • Page 111: Commutateur Réglage

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 Commutateur Réglage Ce commutateur sert à régler la fonction ou la propriété. Lorsque l’on appuie plus de 2 secondes sur ce commutateur, le menu Réglage apparaît. Mouvement [Gauche/Droite] ou changement de la valeur ...
  • Page 112: Installation

    Installation All manuals and user guides at all-guides.com Avant l’installation ❚ Vérification du contenu de l’emballage Assurez-vous que l’emballage contient bien les éléments suivants. Caméra Support de caméra (Socle) Adaptateur pour Auto Iris Guide d’utilisation Connecteur d’objectif objectif C Pendant l’installation et l’utilisation, n’oubliez pas : Ne démontez pas la caméra vous-même.
  • Page 113: Connexion Du Connecteur D'objectif Auto Iris

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexion du connecteur d’objectif Auto Iris Le Connecteur d’objectif Auto Iris fourni avec votre caméra, se compose des pièces suivantes : Connectez comme suit chacun des fils dénudés des commandes d’obturateur au connecteur d’objectif Auto Iris : Broche Type de commande Type de commande vidéo...
  • Page 114: Installation De La Caméra

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la caméra ❚ Montage de l’objectif Lors de l’utilisation de l’objectif CS Monter l’objectif CS en le faisant tourner dans le sens horaire comme indiqué sur l’image : Objectif CS Lors de l’utilisation de l’objectif C Après avoir monté...
  • Page 115: Réglage Du Commutateur De Sélection De L'objectif Alc

    All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du commutateur de sélection de l’objectif ALC Vous pouvez régler le sélecteur de l’objectif situé sur le coté de la caméra en fonction du type d’objectif. Lorsque l’objectif monté est un objectif type Auto Iris à type de commande DC, positionnez le sélecteur sur “DC”.
  • Page 116 all-g uide s.co...
  • Page 117: Connexion Des Câbles Et Opération De Vérification

    All manuals and user guides at all-guides.com Connexion des câbles et opération de vérification 1. Connectez une extrémité du câble BNC au jack SORTIE VIDEO situé à l’arrière de la caméra. 2. Connectez l’autre extrémité du câble BNC au jack ENTREE VIDEO sur le moniteur.
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Enfin, connectez l’adaptateur secteur à la caméra. Vous pouvez connecter 2 lignes de l’adaptateur secteur à la caméra à l’aide d’un tournevis plat comme indiqué sur l’image. (Masse : câble à rayures) Note : Connectez une source d’alimentation de 24V (Courant alternatif) et 12V (Courant continu) sans tenir compte de la polarité.
  • Page 119: Réglage De La Caméra

    Réglage de la caméra All manuals and user guides at all-guides.com Ce chapitre décrit comment configurer les réglages relatifs à la caméra. Lorsque l’on appuie plus de 2 secondes sur le commutateur Réglage, le menu Réglage apparaît. La carte du réglage OSD (Affichage à l’écran) se présente comme suit : ON...
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com ❚ CAMERA ID Ce menu CAMERA ID sert à affecter un nom à cette caméra. Si vous appuyez sur le commutateur Réglage lorsque le menu CAMERA ID est sélectionné, l’écran de réglage correspondant apparaît. CAMERA ID ON...
  • Page 121: Alc

    All manuals and user guides at all-guides.com CAMERA ID IRIS WDR... (WDR) SHUTTER HAUT DET MOUVE JOUR/NUIT JOUR... BAL BLANCS BA 2 TYPE DC OBJECTIF PRIVEE NIVEAU1 � � � I � � � SPECIAL NIVEAU2 � � � I � � � RS-485 BAL BLANCS INDOOR...
  • Page 122 all-g uide s.co...
  • Page 123: Elc

    All manuals and user guides at all-guides.com ELC... Si vous appuyez sur le commutateur Réglage lorsque le sous-menu ELC... est sélectionné, l’écran correspondant apparaît. Vous pouvez rendre la fonction ELC (Commande électronique de la lumière) active ou inactive. CAMERA ID IRIS ELC...
  • Page 124: Cag

    All manuals and user guides at all-guides.com Si vous maintenez le commutateur de réglage GAUCHE/DROITE Réglage, les vitesses de l’obturateur défilent dans l’ordre suivant :  OFF  AUTO X2  AUTO X4  AUTO X6  AUTO X8  AUTO X12 ...
  • Page 125: Mouve

    All manuals and user guides at all-guides.com MOUVE ❚ Le menu MOUVE sert à régler l’intensité du niveau CAG de la caméra pour surveiller des mouvements. Cette fonction n’est disponible qu’avec le mode basse vitesse AUTO. Vous pouvez sélectionner parmi : T.LENT, LENT, NORM, VITE, et T.VITE en fonction du niveau d’intensité...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Ces 3 types sont comme suit : 1. Type fenêtre : La zone sélectionnée s’affiche dans un carré. La détection de mouvements se fait pour la zone uniquement. Vous pouvez régler manuellement la zone de détection de mouvements.
  • Page 127: Jour/Nuit

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Type bloc : L’écran affiche de petits blocs. Lorsqu’un mouvement est détecté dans les blocs sélectionnés, ces derniers s’affichent sur l’écran. PRESET: L’écran entier devient la zone de détection de  mouvements. UTIL...: Vous pouvez régler manuellement la zone ...
  • Page 128 all-g uide s.co...
  • Page 129: Jour

    All manuals and user guides at all-guides.com Note : En cas de N/B, la mise au point risque d’échouer lors de la conversion du mode N/B en mode Couleur. Ceci parce que le DIAPHRAGME doit être ouvert au maximum avant le réglage du foyer arrière. Plus le nombre F de l’objectif est petit, plus la profondeur de foyer est basse.(p.ex.
  • Page 130: Nuit

    All manuals and user guides at all-guides.com NUIT... Si vous appuyez sur le commutateur Réglage lorsque le sous-menu NUIT... est sélectionné, l’écran correspondant apparaît. (NUIT) COULEUR/N&B COULEUR... Même en mode nuit, vous pouvez voir des images en couleur avec une bonne luminosité. Par conséquent, vous pouvez sélectionner COULEUR…...
  • Page 131: Ext

    All manuals and user guides at all-guides.com Pour cette fonction, vous pouvez spécifier le niveau pour chaque conversion entre Nuit et Jour. Note : Lorsque JOUR/NUIT est réglé sur AUTO, le CAG s’affiche avec --- et vous ne pouvez donc pas changer son réglage. Convertit automatiquement le mode couleur en mode N&B et in- versement en servant d’interface avec le capteur externe.
  • Page 132: Privee

    All manuals and user guides at all-guides.com BA2: La plage de variation de la température des  couleurs s’étend de 2 000°K à 10 000°K. AWC (Commande automatique de la balance des  blancs) : Le réglage de la température des couleurs s’effectue une fois.
  • Page 133: Special

    All manuals and user guides at all-guides.com PRIVEE 16 PRIVEE 0 < > TAILLE < POSITION > < > TAILLE < POSITION > TYPE COULEUR COULEUR SORTIE QUITTER SORTIE QUITTER <Si vous sélectionnez une zone sur la <Si vous sélectionnez une zone sur la première page>...
  • Page 134 all-g uide s.co...
  • Page 135: Zoom Digital

    All manuals and user guides at all-guides.com Note : Si vous choisissez LIGNE, l’alimentation DC 12V (Courant continu) n’est pas supportée et “---” s’affiche. ZOOM DIGITAL Vous pouvez régler le niveau et le rapport du zoom digital. Si vous appuyez sur le commutateur Réglage lorsque ON… est sélectionné dans ZOOM DIGITAL, l’écran correspondant apparaît.
  • Page 136: Dnr

    All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez configurer les réglages relatifs à la DNR (Réduction digitale du bruit). Si vous appuyez sur le commutateur Réglage lorsque ON… est sélectionné dans DNR, l’écran correspondant apparaît. (SPECIAL) (DNR) LANGAGE FRANÇAIS V-SYNC ZOOM DIGITAL PROG VIDEO...
  • Page 137: Info Systeme

    (SPECIAL) (INFO SYSTEME) LANGAGE FRANÇAIS VER. ROM 1.000 V-SYNC VER. EEP 1.000 ZOOM DIGITAL PROTOCOLE SAMSUNG PROG VIDEO ADRESSE TYPE RS-485, DEMI ANTI-BATTEMENT VITESSE 9600 INFO SYSTEME SERIE NO 0000000000000 Vous pouvez trouver des informations concernant la version ROM, la version EEP, le protocole, l’adresse, le type, la vitesse et le numéro...
  • Page 138: Sortie

    All manuals and user guides at all-guides.com Si vous appuyez sur le commutateur Réglage lorsque … est sélectionné dans le menu RS-485, l’écran correspondant apparaît. (RS-485) PROTOCOLE SAMSUNG VITESSE 9600 ADRESSE Vous pouvez sélectionner le protocole, la vitesse, et l’adresse (plage : 0 à...
  • Page 139: Spécifications Du Produit

    Elément Détails Type de produit Caméra de surveillance (WDR & JOUR/NUIT) Source SCC-B2315: AC 24V ± 10% (60Hz ± 0.3 Hz), d’alimentation DC 12V +10%/-5% SCC-B2315P: AC 24V ± 10% (50Hz ± 0.3 Hz), DC 12V +10%/-5% SCC-B2015P: AC 220 à 240V ± 10% (50Hz ±...
  • Page 140 all-g uide s.co...
  • Page 141 Sortie de signal Vidéo composite (1,0 Vp-p, 75ohm, BNC) Objectif Al VIDEO/DC Monture d’objectif CS/C (Adaptateur de monture) Température -10°C~+50°C d’utilisation Humidité lors de ~90% l’utilisation Taille 65(W) x 55(H) x 130,5(D)mm Poids SCC-B2315(P) : env. 410g SCC-B2015P : Env. 600g...
  • Page 142 Mémo All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 144: Comment Éliminer Ce Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé...
  • Page 146 all-g uide s.co...
  • Page 194 all-g uide s.co...

Ce manuel est également adapté pour:

Scc-b2315pScc-b2015p