Télécharger Imprimer la page

Black & Decker BDOJ620 Traduction Des Instructions D'origine page 32

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
FRANÇAIS
Risques résiduels
L'utilisation d'une machine non mentionnée
dans les consignes de sécurité données peut
entraîner des risques résiduels supplémentaires.
Ces risques peuvent survenir si l'appareil est
mal utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité
correspondantes et la présence de dispositifs de
sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent
être évités. Ceci comprend :
Les blessures dues au contact avec une pièce
mobile/ en rotation.
Les blessures causées en changeant des
pièces, lames ou accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée
d'un outil Une utilisation prolongée de l'outil
nécessite des pauses régulières.
Défi cience auditive.
Risques pour la santé causés par l'inhalation
de poussières produites pendant l'utilisation de
l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le
chêne, le hêtre et les panneaux en MDF).
Utilisation
Réglage de la semelle pour la coupe en biais
(fi gure C)
Attention! N'utilisez jamais l'outil sans la semelle,
ou si elle-ci est desserrée.
La semelle (4) peut être installée à un angle de
biseau gauche ou droit de 22.5° ou 45°.
Desserrez la vis (10).
Tirez la semelle (4) vers l'avant, tournez-la vers
la droite ou vers la gauche et repoussez-la en
position 22.5° ou 45°.
Serrez la vis.
Pour remettre la semelle (4) en position de
coupe à 90°:
Desserrez la vis (10).
Tirez la semelle (4) vers l'avant, tournez-la vers
le centre et repoussez-la en position 0°.
Serrez la vis.
Commande à vitesse variable
La vitesse rapide correspond à la coupe
du bois, la vitesse moyenne à la coupe de
l'aluminium et du PVC et la faible vitesse à la
coupe des métaux autres que l'aluminium.
Mise en marche et arrêt
Pour mettre l'outil en marche, appuyez sur
le sélecteur de vitesse (1). Sur les modèles
BDOJ620, la vitesse varie en fonction de la
pression que vous exercez sur le sélecteur.
32
All manuals and user guides at all-guides.com
(Traduction des instructions d'origine)
Pour un fonctionnement continu, appuyez sur
le bouton de verrouillage (2) et sur le sélecteur
de vitesse. Cette option n'est disponible qu'à la
vitesse maximale.
Pour arrêter l'outil, relâchez le sélecteur de
vitesse. Pour arrêter l'outil quand celui-ci est
en mode continu, appuyez de nouveau sur le
sélecteur, puis relâchez-le.
Utilisation de la fonction Sightline
Utilisez un crayon pour tracer la ligne de
coupe.
Positionnez la scie sur la ligne (11).
En regardant directement au-dessus de la scie, il
est facile de suivre la ligne de coupe.
Mode de coupe
L'action ou la course du balancier fournit un
mouvement de lame plus agressif et est conçue
pour couper des matériaux tendres tels que le
bois ou le plastique. Elle permet une coupe plus
rapide, mais moins lisse. Selon le modèle, votre
scie est équipée d'un sélecteur de balancier ou
d'un sélecteur Auto Select pour régler l'action du
balancier. L'utilisation de ces sélecteurs est décrite
aux deux sections suivantes.
Remarque : n'utilisez jamais l'action du balancier
pour couper du métal
Sélecteur Auto Select™ (fi gure F)
Les modèles KS801SE/KS901SE sont équipés
d'un sélecteur Auto Select™ unique (6) qui permet
de régler la vitesse et l'action du balancier pour
diverses applications de coupe.
Pour sélectionner la vitesse optimale et l'action
de balancier en fonction du matériau à couper,
tournez le sélecteur (6) comme indiqué sur le
tableau ci-dessous:
(fi gure D)
®

Publicité

loading