Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FEATURES OF THE ZONELINE
Temperature Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
About your Heat Pump . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Quick Heat Recovery . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Air Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Drain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Indoor/Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Base Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Installation Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installing the Zoneline . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Servicing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Setting the Auxiliary Controls . . . . . . . . . .22
TROUBLESHOOTING TIPS
Normal Operating Sounds . . . . . . . . . . . . .27
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
CONSUMER SUPPORT
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the top panel.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL
AND INSTALLATION
INSTRUCTIONS
49-5000640 Rev. 1 06-22 GEA
Heat Pump
AZ9VH
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Zoneline AZ9VH Serie

  • Page 34 No série ________________ Ces numéros figurent sur une étiquette dans le haut de la doublure interne vers le devant de l’appareil. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-5000640 Rev. 1 06-22 GEA...
  • Page 35: Nous Vous Remercions D'accueillir Ge Appliances Chez Vous

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 36: Commande De La Température

    Fonctions Commande de la température Cet appareil doit être contrôlé par un thermostat mural de ne sont pas conçus pour les modèles AZ9V. Reportez-vous classe 2 pour le chauffage et la climatisation, minimum 2C/2H. au mode d’emploi du thermostat utilisé pour savoir comment Les thermostats standard utilisés sur les modèles précédents contrôler le climatiseur.
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et Nettoyage Éteignez le Zoneline et coupez le courant avant le nettoyage. Filtre à Air AVIS : Ne faites pas fonctionner le Zoneline sans que le Les dimensions du filtre sur le devant du climatiseur sont 18 x filtre ne soit en place. Remplacez le filtre immédiatement 20 x 1 po.
  • Page 38: Aperçu De L'installation

    Aperçu de l’installation ÉLÉMENTS DU ZONELINE Linteau approprié pour le support structural. Appliquer le calfeutrage et le solin appropriés. Mettre le plénum de niveau et au carré Thermostat (image pour Évent à référence seulement) lames architectural RAVAL4 Mur extérieur Plénum mural (télescopique) RAVWPT15B –...
  • Page 39: Options D'installation De La Grille De Retour D'air

    Aperçu de l’installation OPTIONS D’INSTALLATION DE LA GRILLE DE RETOUR D’AIR La grille de retour d’air de la pièce peut être installée sur le devant ou l’un des côtés de l’appareil. Une disposition inappropriée du retour d’air peut causer des diminutions d’efficacité. Il existe trois options d’installation de la grille de retour d’air intérieure.
  • Page 40: Accessoires Pour Une Nouvelle Installation

    Aperçu de l’installation ACCESSOIRES pour une NOUVELLE installation Accessoire et no de modèle Aspect Dimensions d’ouverture Plénum mural (télescopique) RAVWPT15B Dimensions *En excluant le rebord d’ouverture: 24”W x 40”H Évent à lames architectural Évent à lames architectural RAVAL4 conçu pour convenir aux plénums suivants : RAVWPT15B Panneau d’accès avec grille de...
  • Page 41 Aperçu de l’installation EMPLACEMENT DES CONNEXIONS DANS UNE ENCEINTE IMPORTANT: Planifiez et situez le plénum, la vidange du condensat et le câble du thermostat avec soin afin de prévenir le brouillage. Les endroits difficiles d’accès vont rendre l’installation et le service fastidieux! Utiliser un Utiliser un conduit souple pour conduit rigide...
  • Page 42: Enceinte Et Dimensions Typiques

    Aperçu de l’installation ENCEINTE ET DIMENSIONS TYPIQUES (pour référence seulement) INSTALLATION FRONTALE Vue de dessus Évent à lames architectural Dégagement 13 ½” minimal 3” 7 1/8" 7.16” 32” Dégagement minimum minimal 3” Conduit 10” duct 10” Connexion électrique 3” minimum Devant de l’appareil Connexion...
  • Page 43: Préparation De L'installation

    Installations à Les modèles doivent être installés avec la trousse 208/230/265 volts d’alimentation électrique GE Appliances qui correspond à l’intensité du circuit de dérivation et à la puissance des éléments chauffants. Voyez le TABLEAU DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES pour sélectionner la trousse appropriée.
  • Page 44: Données Sur Le Débit D'air Intérieur

    Préparation de l’installation TABLEAU DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES Raccordements directs Trousses alim. Configuration - Puiss. élém. électr. 230/208 volts Raccordement chauffants @230 / Dispositif de protection du circuit Gamme: 187v - 254v direct 208 volts RAK315D Câblée 2.45 / 2.00 KW Fusible temporisé...
  • Page 45: Avant De Commencer

    Préparation de l’installation Des questions? Composez le 844-GE4-PTAC (ou 844-434-7822 ) ou visitez notre site Web : GEAppliances.com AVANT DE COMMENCER EXIGENCES ÉLECTRIQUES Calibre de Utilisez SEULEMENT un calibre de câble Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. câble recommandé pour un circuit de dérivation IMPORTANT –...
  • Page 46: Installation Du Zoneline

    Installation du Zoneline RÉSUMÉ D'INSTALLATION 1. Planifiez des emplacements adéquats pour 7. Connectez le thermostat distant. l’alimentation électrique, la vidange du condensat et 8. Connectez les fonctions auxiliaires, si nécessaire. les conduits d’air. 9. Effectuez les connexions électriques à l'appareil. 2.
  • Page 47: Complétez Les Raccordements De Vidange Du Condensat

    Installation du Zoneline Complétez les raccordements de Complétez les raccordements de vidange du condensat vidange du condensat (suite) Une vidange extérieure ou intérieure doit être attachée au raccord de vidange primaire. Une vidange secondaire est Vidange extérieure (secondaire) fournie si elle est requise par les codes national et local. Reportez-vous aux codes locaux pour l’installation adéquate des vidanges.
  • Page 48: Connectez Les Conduits Supérieurs

    Installation du Zoneline 6. Connectez les conduits supérieurs 1. Utilisez une bride achetée localement pour raccorder le conduit flexible 10 po au conduit rigide au-dessus de Conduit intérieur l’appareil. rigide 2. Installez l’autre extrémité du conduit sur la sortie d’air. Utilisez une bride achetée localement pour raccorder le 10”...
  • Page 49: Connectez Les Fonctions Auxiliaires, Si Nécessaire

    Installation du Zoneline 8. Connectez les fonctions auxiliaires, si nécessaire connecteur CDC Commandes auxiliaires - Connexions aux bornes REMARQUE : La trousse de connecteur RAKCDC est nécessaire pour effectuer les connexions électriques CDC. (Voir les schémas de câblage pour le RAKCDC ci-dessous.) Les connexions des commandes auxiliaires aux bornes se situent sur le devant de l’appareil.
  • Page 50: Connexions Électriques - Applications Àraccordement Direct

    Les modèles doivent être installés avec la trousse d’alimentation électrique GE Appliances qui correspond à l’intensité du circuit de dérivation et à la puissance des éléments chauffants. Voyez la section TABLEAU DES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES pour sélectionner la trousse...
  • Page 51: Effectuez Les Connexions Électriques À L'appareil (Suite)

    Installation du Zoneline 9. Effectuez les connexions électriques à l’appareil (suite) CONNEXIONS ÉLECTRIQUES - APPLICATIONS À RACCORDEMENT DIRECT 3. Effectuez les connexions des fils conducteurs à l’intérieur de la boîte de jonction 1. Effectuez toutes les connexions des câbles 3. Assurez-vous que tous les fils conducteurs se en utilisant les connecteurs et les techniques trouvent à...
  • Page 52: Maintenance Et Réparation

    Installation du Zoneline 10. Installation du filtre 12. Application de l'Électricité 1. Une fois que tous les éléments de la liste de Remarque : Utilisez un seul filtre dans l’installation vérification finale ont été vérifiés et validés, mettez • Pour les installations qui utilisent un filtre monté l’appareil sous tension (ON) au panneau de service sur l’appareil, glissez celui-ci vers le bas entre principal.
  • Page 53: Réglage Des Commandes Auxiliaires

    Réglage des commandes auxiliaires Commandes auxiliaires – Bouton Aux Set La carte de commande de l’appareil est préconfigurée à l’usine à partir d’une évaluation des préférences d’utilisation de la « plupart » des consommateurs. Les préréglages (modes ou fonctions) peuvent être modifiées pour s’adapter aux conditions d’installation ou aux préférences personnelles relatives au fonctionnement de l’appareil.
  • Page 54 Réglage des commandes auxiliaires Mode 2 Fahrenheit / Celsius Cette fonction permet de basculer les unités de temperature entre Fahrenheit et Celsius sur l'affichage. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que « 2 » soit le ° F ° C premier chiffre de l'affichage pour le mode Fahrenheit/ Celsius.
  • Page 55: Mode 5 Limitation De La Température

    Réglage des commandes auxiliaires Mode 5 Limitation de la température La limitation de la température es tune function qui Limites de température - Limites de température - réduit les coûts énergétiques en limitant la température Froid Chauffage la plus basse qu'on peut atteindre par refroidissement 0 = 60ºF to 85ºF 0 = 60ºF to 65ºF et la plus haute par réchauffement.
  • Page 56 Réglage des commandes auxiliaires Mode 7 Fan Boost Mode (Mode surpuissance du ventilateur) Ce réglage est utilisé lorsque l’appareil est installé dans un système de conduits plus restrictif où un débit d’air supplémentaire est requis. Voyez le tableau des débits d’air à la page 14.
  • Page 57: Configuration De L'unité / Du Compresseur Pour Les Tests Ieer

    Réglage des commandes auxiliaires Mode E Détection d'occupation du module d'air frais Pour modifier la vitesse de l'air frais en fonction de l'occupation de la chambre, appuyez sur MODE jusqu'à ce que « E » soit le premier caractère d'affichage. Appuyez sur la touche «...
  • Page 58: Ces Phénomènes Sont Normaux

    Ces phénomènes sont normaux Bruits de fonctionnement normaux Il est possible que vous entendiez un tintement causé par les gouttes recueillies et projetées contre le condensateur par temps pluvieux ou d’humidité élevée. Cette conception améliore la déshumidification et l’efficacité de l’appareil. Le déclic des relais peut se faire entendre lorsque les commandes fonctionnent de façon “CLIC”...
  • Page 59: Conseils De Dépannage

    La grille extérieure doit présenter une superficie libre d’au moins de 65 %. Les grilles d’un autre marque que GE peuvent être trop restrictives pour assurer un rendement approprié. Consultez votre vendeur si vous avez besoin d’aide. Le réglage de la température peut Réglez la température à...
  • Page 60 Conseils de dépannage… avant d’appeler le service Économisez temps et argent! Examinez d’abord les tableaux suivants, un appel de service sera peut-être inutile. Problème Causes possibles Correctifs L’air ne semble pas La thermopompe seule fournit de l’air Utilisez l’option Boost Heat (surpuissance chauffage - assez chaud en mode un peu moins chaud que désiré.
  • Page 61 Conseils de dépannage… avant d’appeler le service CODES D’ANOMALIE - maintenez une pression sur MODE, puis pressez AUX Cela affiche tous les codes d’anomalie actuels et les fait défiler. S’il n’y a pas d’anomalies actuelles, l’affichage indiquera « -- ». Pressez AUX pour effacer les anomalies.
  • Page 62: Enregistrement Du Produit

    Enregistrement du produit Suivez ces trois étapes afin de protéger l’investissement que représente votre nouvel électroménager : Pour le Canada, voyez la page 30. Remplissez et postez votre Une fois la fiche d’enregistrement Lisez le manuel d’utilisation fiche d’enregistrement de ci-dessous mise à...
  • Page 63: Garantie

    Cette garantie est offerte à l’acheteur initial et à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté en vue d’une utilisation aux États-Unis et au Canada. Si le produit est installé dans une région non desservie par un réparateur autorisé GE Appliances, vous pourriez être tenu d’assumer des frais de déplacement ou d’apporter le produit à...
  • Page 64: Inscription Du Propriétaire D'électroménager

    Site Web de GE Appliances Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de GE Appliances 24 heures par jour, tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi y trouver d’autres formidables produits GE Appliances et tirer avantage de tous nos services d’assistance en ligne.

Table des Matières