Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
. . . . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Normal Operating Sounds . . . . . . . .14
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . .Back Cover
Customers in Canada only . . . . .15, 16
Warranty for Customers
in Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Warranty for Customers
in the U.S.A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
*E
S
®
labeled product
NERGY
TAR
As an E
®
partner, GE has
S
NERGY
TAR
determined that this product meets
the E
S
®
guidelines for
NERGY
TAR
energy efficiency.
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.
In Canada, contact us at:
www.GEAppliances.ca
ge.com
. . . . . . .7-12
. . . . . . . . . . .14
La section française commence à la page 19
La sección en español empieza en la página 37
Owner's Manual and
Installation Instructions
AEH10*
AEH12*
Climatiseur
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Acondicionador
de aire
Manual del propietario
y instrucciones de
instalación
49-7607
12-08 JR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE AEH10 Série

  • Page 19 * Produits homologués E ® NERGY En tant que partenaire d’ENERGY STAR ® GE a déterminé que ce produit était conforme aux exigences d’efficacité énergétique d’ENERGY STAR ® Inscrivez ici les numéros de modèle et de série : Numéro de modèle : ____________________ Numéro de Série : ______________________...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    électriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ■ ■ N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues GE n’offre pas de service d’entretien pour décrites dans le manuel d’utilisation. les climatiseurs. Nous vous recommandons de ne pas essayer d’effectuer l’entretien ■...
  • Page 21: Utilisation De Rallonges

    www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT ! UTILISATION DE RALLONGES— modèles à 115 Volts uniquement Nous déconseillons fortement l’utilisation d’une MISE EN GARDE : rallonge à cause des risques potentiels dans N’UTILISEZ PAS de rallonge avec un modèle certaines conditions. à 230/208 Volts. Cependant, si l’utilisation d’une rallonge est nécessaire, cette dernière doit obligatoirement être homologuée UL, de calibre 14, à...
  • Page 22: Modèles Dotés Touches

    A propos des commandes du climatiseur— modèles dotés de touches à effleurement. Les fonctions et l’aspect peuvent varier. Les témoins lumineux à côté des touches à effleurement sur le tableau de commandes du climatiseur indiquent les réglages sélectionnés. Le témoin indique que l’appareil est en mode L’écran affiche toujours la température Programmation de la température ou du délai.
  • Page 23 www.electromenagersge.ca Mode Cool (refroidissement) Utilisez le mode Cool (refroidissement) avec la vitesse Descriptions du Refroidissement du ventilateur sur Low (faible), Med (moyenne), Pour un Refroidissement Normal – Sélectionnez le mode High (elevée) ou Auto (automatique) pour refroidir. Cool avec la vitesse du ventilateur sur Med ou High Appuyez sur les touches Temperature Increase et un réglage à...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage du climatiseur. Grille et Boîtier Eteignez et débranchez le climatiseur avant tout Pour le nettoyer, utilisez de l’eau et un détergent nettoyage. doux. N’utilisez pas d’eau de Javel ou de nettoyants abrasifs. Filtre à Air Le filtre à air derrière la grille frontale doit être vérifié...
  • Page 25: Serpentins Extérieurs

    www.electromenagersge.ca Serpentins Extérieurs Les serpentins situés du côté extérieur du climatiseur doivent être régulièrement vérifiés. S’ils sont obstrués par des poussières ou de la suie, il est possible de les faire nettoyer par des professionnels. Comment Insérer les Piles dans la Télécommande Retirez le couvercle du logement des piles REMARQUES : en le faisant glisser dans le sens indiqué...
  • Page 26: Instructions De Montage

    Instructions Climatiseur de montage Questions? Composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site web à : www.electromenagersge.ca AVANT DE COMMENCER MISE EN GARDE : Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucun prétexte, la troisième broche de mise à la Lisez ces instructions entièrement et terre du cordon d’alimentation.
  • Page 27: Pièces Inclues

    Instructions de montage PIÈCES INCLUES (L’aspect peut varier) Joint d’étanchéité de la fenêtre à guillotine (fin, adhésif au dos) Joint d’étanchéité supérieur en mousse de la fenêtre Panneau en Support de seuil (2) accordéon gauche Écrou (2) Boulon (2) Rail de montage supérieur Panneau en accordéon...
  • Page 28 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou AVANT consultez le site Internet ge.com. • Le climatiseur peut être installé sans les panneaux Attrapez les deux coins inférieurs de la en accordéons si la fenêtre est étroite. Référez-vous grille tout en appuyant sur les côtés du...
  • Page 29: Préparation De La Fenêtre

    Instructions de montage FIXATION DE LA BANDE INSTALLATION DES PANNEAUX D'ÉTANCHÉITÉ DU RAIL DE EN ACCORDÉON SUR LES CÔTÉS MONTAGE SUPÉRIEUR Faites glisser les panneaux en accordéon gauche et droit dans les rails de montage Retirez la pellicule de la bande d’étanchéité inférieur et supérieur.
  • Page 30: Installation Du Logement Dans La Fenêtre

    RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou consultez le site Internet ge.com.
  • Page 31: Installation Du Climatiseur Dans Son Logement (Suite)

    Instructions de montage FIXATION DU LOGEMENT DANS INSTALLATION DU CLIMATISEUR LA FENÊTRE ET INSTALLATION DU DANS SON LOGEMENT (SUITE) JOINT D’ÉTANCHÉITÉ SUPÉRIEUR Remettez en place les deux vis de mise à EN MOUSSE DE LA FENÊTRE la terre retirées plus tôt, une de chaque côté.
  • Page 32: Bruits Normaux De Fonctionnement

    Avant d’appeler le service . . . Problème Causes possibles Que faire Le climatiseur ne se Le climatiseur • Assurez-vous que la fiche du climatiseur soit bien branchée met pas en marche est débranché. dans la prise murale. Le fusible a sauté/ •...
  • Page 33 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 35 Climatiseur GE—Garantie Limitée D’un An. www.electromenagersge.ca Agrafez votre facture ici. Une preuve de la date d’achat initial est nécessaire pour faire une réclamation sous garantie. Pour la période d’ : Nous remplacerons : Un An Un appareil de remplacement pour tout produit qui s’avère défectueux en raison d’un défaut A partir de la date de matériau ou de fabrication.
  • Page 36: Assistance À La Clientèle

    à la maison (cartes VISA, MasterCard et Discover acceptées). Les procédures expliquées dans le présent manuel peuvent être exécutées par n’importe quel utilisateur. GE n’offre pas de services de réparation pour ce produit. Nous vous recommandons fortement de ne pas tenter de réparer vous-même le produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Aeh12 série

Table des Matières