Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

COMMERCIAL 30
Pour les nº de série
411 294 212 et suivants
Part No. 4505-625 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Exmark COMMERCIAL 30

  • Page 1 COMMERCIAL 30 Pour les nº de série 411 294 212 et suivants Part No. 4505-625 Rev. A...
  • Page 2 Exmark, reportez-vous à l'information du constructeur du moteur fournie avec la machine. Pour les modèles équipés d'un moteur Exmark, reportez-vous à ce manuel pour tout renseignement. La puissance brute ou nette (ou le couple brut ou net) de ce moteur a été calculée en...
  • Page 3 Exmark agréé. FÉLICITATIONS pour l'achat de votre tondeuse Exmark. Ce produit a été conçu et fabriqué avec La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de le plus grand soin pour vous offrir de nombreuses modèle et de série du produit. Inscrivez les numéros années de fonctionnement sûr et fiable.
  • Page 4 Table des matières Réglage du câble du frein de stationnement ..........35 Nettoyage ............36 Introduction ............3 Consignes de sécurité pour le nettoyage et Sécurité ..............5 le rangement..........36 Symbole de sécurité ......... 5 Nettoyage de la zone autour du moteur et Consignes de sécurité...
  • Page 5 Sécurité Sécurité Consignes de sécurité générales Cette tondeuse a été conçue en conformité avec les Cette machine peut sectionner les mains ou les pieds normes de sécurité de la Commission de surveillance et projeter des objets. Respectez toujours toutes les des produits de consommation (CPSC) relatives aux consignes de sécurité...
  • Page 6 Exmark, d'instruction. ou de Exmark Mfg. Co. Inc. • Remplacez tous les autocollants usés, • Pour coller les autocollants de sécurité, retirez endommagés ou manquants.
  • Page 7 Sécurité decal133-8062 133-8062 decal116-8528 116-8528 1. Lisez le Manuel de 2. Contrôlez la tension de l'utilisateur avant la courroie toutes les d'effectuer des 50 heures. entretiens. decal139-5405 decal120-9570 139-5405 120-9570 1. Frein de stationnement 2. Frein de stationnement 1. Attention – ne vous approchez pas des pièces mobiles; serré...
  • Page 8 Sécurité decal116-7583 116-7583 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur; n'utilisez 4. Risque de coupure/mutilation des mains ou des pieds pas cette machine à moins d'avoir les compétences par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des nécessaires.
  • Page 9 • Type d'huile moteur : huile moteur Exmark arrête la rotation de la lame. « 4–Cycle Premium » (haute qualité pour moteurs •...
  • Page 10 Utilisation Vue d'ensemble du Utilisation produit Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Commandes Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, familiarisez-vous avec toutes les commandes. Barre de commande de la lame Sur la moitié...
  • Page 11 Utilisation Lorsque vous serrez la barre de commande barre de commande de la lame contre le guidon pour d'autopropulsion contre le guidon, la vitesse de engager la lame. Relâchez la barre de commande des déplacement de la machine change en fonction de lames pour désengager les lames.
  • Page 12 état de marche : commandes de présence de l'utilisateur, contacteurs de sécurité, capots, déflecteur d'éjection et/ou système de ramassage complet. N'utilisez pas la machine en cas de mauvais fonctionnement de ces équipements. Remplacez les pièces usées ou détériorées par des pièces Exmark d'origine si nécessaire.
  • Page 13 Utilisation Consignes de sécurité relatives au posez-la à terre avant de remplir le réservoir carburant de carburant. Si ce n'est pas possible, laissez la machine dans le véhicule ou sur la remorque, mais remplissez le réservoir à l'aide d'un DANGER bidon, et non directement à...
  • Page 14 Utilisation Instructions d'utilisation • N'approchez pas les mains ou les pieds des pièces mobiles. Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'éjection. Consignes de sécurité • Ne tondez pas avec le volet d'éjection relevé, pendant l'utilisation déposé ou modifié à moins qu'un système de ramassage ou de déchiquetage soit en place et fonctionne correctement.
  • Page 15 Utilisation machine et l'activité de tonte. Ne partez jamais • Utilisez la machine transversalement à la pente, du principe que les enfants se trouvent encore à jamais dans le sens de la pente. Évitez d'utiliser la l'endroit où vous les avez vus pour la dernière fois. machine sur des pentes trop raides ou humides.
  • Page 16 Utilisation Ouverture du robinet d'arrivée de Relâchez la barre de commande de la lame. La carburant lame devrait s'arrêter en moins de trois secondes; le moteur continue de tourner. Amenez la Tournez le robinet d'un quart de tour dans le sens commande d'accélérateur/starter/arrêt du moteur antihoraire pour ouvrir l'arrivée de carburant.
  • Page 17 Utilisation g012606 Figure 10 1. Levier de blocage de 4. Pousser commande de la lame 2. Position verrouillée 5. Position déverrouillée 3. Barre de commande de 6. Serrer contre le guidon la lame g019295 Figure 11 1. Boule de papier journal 2.
  • Page 18 Utilisation règlent séparément en déposant les arbres de roues, DANGER en réglant les roues à la hauteur voulue et en reposant Si le système de débrayage du frein de lame ne les arbres. La hauteur de coupe peut être réglée fonctionne pas, la lame continue de tourner de 38 mm (1½...
  • Page 19 Utilisation g016521 Figure 15 1. Bloc de quadrant avant 2. Hauteurs de coupe g016520 Figure 13 Utilisation du bac à herbe • Réglage des roues avant • Montage du bac à herbe Tirez le dispositif de blocage de hauteur vers le haut et tirez l'arbre de roue avant vers Relâchez le levier de blocage de commande de l'extérieur, comme montré...
  • Page 20 Exmark neuf. • Pose de l'obturateur de déchiquetage : Poursuivez la tonte jusqu'à ce que le bac soit plein. Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes Pour vérifier si le bac à...
  • Page 21 Utilisation d'éjection. L'obturateur s'enclenchera dans le Posez l'obturateur de déchiquetage (voir Pose carter de la tondeuse. de l'obturateur de déchiquetage). Soulevez et maintenez le ressort d'éjection latérale en position levée, et tirez le volet d'éjection vers l'extérieur pour le déposer (voir Figure 18).
  • Page 22 Utilisation d'éjection sur l'ouverture du carter de la tondeuse. Laissez le ressort s'abaisser sur les languettes du volet d'éjection. Vérifiez que le volet d'éjection est bien fixé en place. Après l'utilisation Consignes de sécurité générales • Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement (selon l'équipement), coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie.
  • Page 23 (selon l'équipement), coupez le moteur et autres que des pièces Exmark d'origine débranchez le fil de la bougie. Attendez l'arrêt peuvent entraîner des blessures graves de toutes les pièces mobiles avant de quitter la ou mortelles.
  • Page 24 Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Vidange de l'huile moteur. Après les 5 premières heures • Contrôlez le système d'entraînement des lames. de fonctionnement • Contrôle du niveau d'huile moteur. • Contrôlez la lame du tablier de coupe et les fixations du moteur. •...
  • Page 25 (« FULL ») lames, surtout au point de rencontre des parties sur la jauge. L'usage d'huile moteur Exmark planes et de l'ailette (voir Figure 21). Le sable et « 4-Cycle Premium » (haute qualité pour moteurs les matières abrasives peuvent éroder le métal...
  • Page 26 Entretien trous de la lame sur les deux trous de l'entraînement de lame, et posez une lame Exmark affûtée et équilibrée ainsi qu'un boulon, comme montré à la Figure 22. Pour que la lame soit posée correctement, l'ailette doit être dirigée vers le haut du carter de la tondeuse.
  • Page 27 Si un nettoyage est requis, voir Entretien Montez toujours les lames, les du filtre à air. entraînements et les boulons Exmark Reposez le couvercle. d'origine, comme illustré. Si les lames se touchent, elles ne sont Entretien du filtre à...
  • Page 28 Entretien Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de Faites tourner le moteur pour réchauffer l'huile. toutes les pièces mobiles. Remarque: L'huile chaude s'écoule plus Débranchez le fil de la bougie (Figure 9). facilement et entraîne plus d'impuretés. Déposez le couvercle et nettoyez-le soigneusement.
  • Page 29 Avec le doigt, enduisez le joint du filtre neuf Vérifiez si la courroie est fissurée, présente des d'huile moteur « Exmark 4–Cycle Premium » bords effilochés, des traces de brûlures ou d'autres (haute qualité pour moteurs 4 temps) (voir dommages.
  • Page 30 Entretien g195300 Figure 27 1. Ressort de tension de la 4. Écrou de réglage courroie g195302 Figure 26 2. Boulon de réglage 5. Cadre 3. Espace 1. Panneau d'accès de courroie Important: Ne serrez pas le boulon de Enlevez à la brosse les débris accumulés autour réglage excessivement.
  • Page 31 Entretien Reposez le support du système BBC. Alignez les trous des pignons droit et gauche sur les trous du tablier, comme montré à la Figure 28. Réglez le câble du système BBC comme expliqué Maintenez les pignons en place avec une tige ou dans la rubrique Réglage du câble du frein des un tournevis.
  • Page 32 Entretien Déposez et conservez le panneau arrière ainsi que Déposez la courroie de la transmission. ses fixations (machines avec moteur Kohler). Pour installer une courroie de transmission neuve, inversez les opérations ci-dessus. • Modèles à moteurs Kohler : Faites pivoter la poulie de tension au-dessus du trou d'accès sur la transmission en utilisant une clé...
  • Page 33 Entretien Contrôle des bougies Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Débranchez le fil de la bougie (Figure 9). Nettoyez la surface autour de la bougie. Retirez la bougie de la culasse. Remarque: Remplacez la bougie si elle est fissurée, calaminée ou encrassée.
  • Page 34 Entretien Réglages Débranchez le fil de la bougie. Fermez le robinet d'arrivée de carburant. Remarque: Attendez l'arrêt complet de toutes les Débranchez la conduite d'alimentation en pièces mobiles et débranchez le fil de la bougie avant desserrant le collier au niveau du carburateur. toute opération d'entretien, nettoyage ou réglage de la machine.
  • Page 35 Entretien Remarque: Si la machine a tendance à avancer Reposez le protège-courroie avec les quatre sans que la barre soit engagée ou si les roues boulons. tournent lorsque vous décollez les roues arrière du Branchez le fil de la bougie. sol, le câble est trop tendu;...
  • Page 36 Entretien Nettoyage Consignes de sécurité pour le nettoyage et le rangement • Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement (selon l'équipement), coupez le moteur et débranchez le fil de la bougie. Attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation.
  • Page 37 Entretien Enlevez tous les débris présents sur la crépine Engagez la lame. d'admission d'air du moteur, autour du carénage Remarque: La lame en rotation aspire l'eau et du moteur et du système d'échappement. nettoie les débris d'herbe accumulés. Laissez l'eau Essuyez les dépôts de graisse ou d'huile excessifs couler jusqu'à...
  • Page 38 Entretien Nettoyage des débris ATTENTION présents sur la machine Des déchets d'herbe et d'autres débris peuvent être projetés par la goulotte ouverte. Les débris Périodicité des entretiens: À chaque projetés peuvent infliger des blessures graves utilisation ou une fois par ou mortelles à...
  • Page 39 Remisage Remisage Informations générales de remisage Préparation du système Nettoyez le carter du tablier de coupe. d'alimentation Reportez-vous à la rubrique Nettoyage des dépôts d'herbe sous le tablier de coupe de la Pour préparer la tondeuse au remisage saisonnier, section Nettoyage. suivez les procédures d'entretien préconisées.
  • Page 40 Dépistage des défauts Dépistage des défauts Important: Il est indispensable que tous les mécanismes relatifs à la sécurité de l'utilisateur soient connectés et en état de marche avant d'utiliser la machine. Lorsqu'un problème se produit, ne négligez pas les causes simples. Par exemple, un problème de démarrage pourrait être dû...
  • Page 41 Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective La tonte n'est pas uniforme. 1. Les quatre roues ne sont pas à la même 1. Réglez les quatre roues à la même hauteur. hauteur. 2. La ou les lames sont émoussées. 2.
  • Page 42 Proposition 65 de Californie – Information concernant cet avertissement En quoi consiste cet avertissement? Certains produits commercialisés présentent une étiquette d'avertissement semblable à ce qui suit : AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction – www.p65Warnings.ca.gov. Qu'est-ce que la Proposition 65? La Proposition 65 s'applique à...
  • Page 44 Nº de modèle et Nº de spéc. du moteur N° de modèle Nº de série du moteur N° de série ©2021 Exmark Mfg. Co., Inc. Part No. 4505-625 Rev. A 415 Industrial Row (402) 223-6375 Beatrice, NE 68310...

Ce manuel est également adapté pour:

411 294 212 serie