Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Chipping Hammer
Marteau burineur
Meißelhammer
Martillo cincelador
Martelo burilador
Martello scalpellatore
ENGLISH — Pictograms
WARNING – It can be dangerous to use this machine if the operating
instructions are not carefully followed.
Before using the machine, please read the instructions supplied
carefully and keep them safe for future reference.
FRANÇAIS — Pictogrammes
ATTENTION – L'utilisation de cette machine peut s'avérer dangereuse si
les instructions d'utilisation ne sont pas scrupuleusement suivies.
Avant d'utiliser la machine, lisez les instructions qui l'accompagnent et
rangez celles-ci en lieu sûr afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
DEUTSCH — Piktogramm
WARNUNG – Es kann gefährlich sein die Maschine zu benutzen, wenn
die Bedienungsanleitung nicht sorgfältig befolgt wird.
Vor der Benutzung der Maschine ist die Bedienungsanleitung sorgfältig
durchzulesen und dann als Referenzmaterial sicher zu verwahren.
ESPAÑOL — Pictogramas
ATENCION – Es peligroso usar esta máquina si no se siguen las
instrucciones de empleo al pie de la letra.
Antes de usar la máquina, leer con atención las instrucciones
suministradas y guardarlas en lugar seguro para referencia en el futuro.
PORTUGUÊS — Pictograma
ATENÇÃO – Pode haver perigo na utilização desta máquina, se não
forem cuidadosamente seguidas as instruções de utilização.
Antes de usar esta máquina, é favor ler cuidadosamente as instruções
fornecidas e conservá-las em local seguro para futura consulta.
ITALIANO — Pittogrammi
ATTENZIONE – Il mancato rispetto delle istruzioni per l'uso può risultare
pericoloso.
Prima di usare l'utensile, leggere attentamente le istruzioni. Conservarle
per la consultazione in futuro.
NEDERLANDS — Pictogrammen
WAARSCHUWING – Het kan gevaarlijk zijn deze machine te gebruiken
als de bedieningsinstrukties niet worden gevolgd.
Gelieve de meegeleverde instrukties grondig te lezen alvorens de
machine te gebruiken. Bewaar ze om eventueel later te raadplegen.
DANSK — Pictogrammer
ADVARSEL – Det kan være farligt at bruge maskinen hvis
instruktionerne ikke følges nøje.
Inden ibrugtagning af maskinen skal den vedlagte instruktion
gennemlæses nøje og opbevares til senere brug.
NORSK — Piktogrammer
ADVARSEL – Det kan være farlig ikke å følge bruksanvisningen nøye
ved bruk av maskinen.
Les veiledningen nøye før maskinen tas i bruk og oppbevar den
tilgjengelig for senere bruk.
SUOMI — Kuvakkeet
VAROITUS – koneen käyttäminen voi olla vaarallista, ellei käyttöohjeita
noudateta huolellisesti.
Ennen kuin käytät konetta, lue mukana toimitettavat ohjeet huolellisesti
ja säilytä ne vastaisen varalle.
ELLHNIKA — Eikonografqmata
PROSOXH – h ergasía me to mhxánhma aytó mporeí na synepágetai
kíndyno, eán den akoloyuhuoún prosektiká oi odhgíew xeirismoú.
Prin xrhsimopoihueí to mhxánhma, diabáste prosektiká tiw
akóloyuew odhgíew kai fylájte tiw gia mellontik! xr!sh.
SVENSKA — Piktogram
VARNING – maskinen kan vara riskabel att arbeta med om
skötselinstruktionerna ej noggrant följs.
Innan maskinen används – läs noggrant bifogade instruktioner och
spara dem för framtida bruk.
Edition 5
Page 1 (10)
Hakhamer
Mejselhammer
Meiselhammer
Kuonahakku
Aerokópido
Mejselhammare
RRC 22F
RRC 22F-01, -02
12.7 mm
-01 =
– ISO–Hex. –
ENGLISH — Pictograms
WARNING – It can be dangerous to use this machine if the
operating instructions are not carefully followed.
Before using the machine, please read the instructions
supplied carefully and keep them safe for future reference.
FRANÇAIS — Pictogrammes
ATTENTION – L'utilisation de cette machine peut s'avérer
dangereuse si les instructions d'utilisation ne sont pas
scrupuleusement suivies.
Avant d'utiliser la machine, lisez les instructions qui l'ac-
compagnent et rangez celles-ci en lieu sûr afin de pouvoir
les consulter ultérieurement.
DEUTSCH — Piktogramm
WARNUNG – Es kann gefährlich sein die Maschine zu be-
nutzen, wenn die Bedienungsanleitung nicht sorgfältig be-
folgt wird.
Vor der Benutzung der Maschine ist die Bedienungsanlei-
tung sorgfältig durchzulesen und dann als Referenzmate-
rial sicher zu verwahren.
ESPAÑOL — Pictogramas
ATENCION – Es peligroso usar esta máquina si no se si-
guen las instrucciones de empleo al pie de la letra.
Antes de usar la máquina, leer con atención las instruccio-
nes suministradas y guardarlas en lugar seguro para refe-
rencia en el futuro.
PORTUGUÊS — Pictograma
ATENÇÃO – Pode haver perigo na utilização desta máqui-
na, se não forem cuidadosamente seguidas as instruções
de utilização.
Antes de usar esta máquina, é favor ler cuidadosamente
as instruções fornecidas e conservá-las em local seguro
para futura consulta.
ITALIANO — Pittogrammi
ATTENZIONE – Il mancato rispetto delle istruzioni per l'u-
so può risultare pericoloso.
Prima di usare l'utensile, leggere attentamente le istruzio-
ni. Conservarle per la consultazione in futuro.
NEDERLANDS — Pictogrammen
WAARSCHUWING – Het kan gevaarlijk zijn deze machine
te gebruiken als de bedieningsinstrukties niet worden ge-
volgd.
Gelieve de meegeleverde instrukties grondig te lezen alvo-
rens de machine te gebruiken. Bewaar ze om eventueel la-
ter te raadplegen.
DANSK — Pictogrammer
ADVARSEL – Det kan være farligt at bruge maskinen hvis
instruktionerne ikke følges nøje.
Inden ibrugtagning af maskinen skal den vedlagte instruk-
tion gennemlæses nøje og opbevares til senere brug.
NORSK — Piktogrammer
ADVARSEL – Det kan være farlig ikke å følge bruksanvis-
ningen nøye ved bruk av maskinen.
Les veiledningen nøye før maskinen tas i bruk og oppbe-
var den tilgjengelig for senere bruk.
Atlas Copco Tools – No. 9836 0094 04
ASL 11/61-02
12.7 mm
-02 =
– ISO–Round. –
1996-11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Atlas Copco RRC 22F

  • Page 1 ADVARSEL – Det kan være farlig ikke å følge bruksanvis- ningen nøye ved bruk av maskinen. Les veiledningen nøye før maskinen tas i bruk og oppbe- var den tilgjengelig for senere bruk. Edition 5 Page 1 (10) Atlas Copco Tools – No. 9836 0094 04 1996-11...
  • Page 2 3 dB(A) The oil can be dropped into the air hose. When the machine is in Vibration (according to EN/ISO 8662) continuous service, installation of an Atlas Copco oil-fog lubricator in the Measured vibration value 4.0 m/s2 compressed air line is recommended.
  • Page 3 – El tamaño de la manguera ha de ser de por los menos 10 mm (3/8"). El filtro dentro del adaptador (16) deberá limpiarse con frecuencia para Si se utilizia un acoplamiento rápido, stará separado de ésta por una no restringir el rendimiento. Atlas Copco Tools – No. 9836 0094 04...
  • Page 4 Vibrações medidas de acordo com a Quando a máquina estiver em serviço contínuo, é recomendada a norma padrão EN/ISO 8662 instalação de um lubrificador espalhador de óleo Atlas Copco na rede de Valor determinado de vibração 4.0 m/s ar comprimido.
  • Page 5 111 dB(A) f.eks. dryppes ind i trykluftslangen. Når værktøjet er i kontinuert drift, Spredning i metode og produktion 3 dB(A) Vibrations-værdier i overensstemmelse med anbefaler vi, at De installerer en Atlas Copco olietåge-smører i EN/ISO 8662 tryklufttilførslen. Målt vibrationsværdi 4.0 m/s Anvend gode kvalitetssmøremidler.
  • Page 6 Hvis maskinen er i daglig bruk, skal den overhales og rengjøres hver 6. kPa (87-102 psi). måned. – Trykkluften skal være tørr og ren. Installasjon av et Atlas Copco- filter Filteret bak mellomstykket (16) skal rengjøres regelmessig for å hindre anbefales.
  • Page 7 – Maskinen är avsedd för ett arbetstryck (e) av 6–7 bar = 600–700 kPa smörjmedlen utgör exempel på sådana som kan rekommenderas. (6–7 kp/cm2). – Tryckluften skall vara torr och ren. Installation av Atlas Copco filter Översyn rekommenderas. Om maskinen används dagligen skall översyn och rengöring utföras var –...
  • Page 8 3510 0443 00 Chisel retainer, 0108 1295 00 Pin (FRP 5x18) quick change type – Support ring OPTIONAL ACCESSORIES – Chisels for RRC 22F-01 – Valve seat 3085 0182 00 Chisel blank (L= 200 mm) 8 (9-10) 3510 0164 90 Valve pin, compl.
  • Page 9 Temperature of the ambient air approx. Marque Température approx. de l'air ambient SERVICE KITS Fabrikat Ungefähre Temperatur der umgebenden Luft Service Kit 4081 0144 90, for RRC 22F Marca Temperatura aproxim. del aire ambiente Support ring Marca Temperatura aproxim. del aire ambiente...