Baker Hughes Masoneilan BHMN-32102H Instructions D'installation page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Zariadenie, ktoré ste zakúpili, bolo skonštruované, vyrobené a
testované podľa základných bezpečnostných požiadaviek európskych
smerníc ATEX 2014/34/EÚ.
PRED inštaláciou, používaním alebo vykonávaním údržby tohto
zariadenia si dôkladne prečítajte tieto pokyny.
Výrobky určené na inštaláciu v ovzduší s potenciálne výbušným
plynom alebo horľavým prachom musia:
 byť nainštalované, uvedené do prevádzky a udržiavané v súlade
s národnými a miestnymi nariadeniami, ako aj odporúčaniami
uvedenými v príslušných normách zaoberajúcich sa potenciálne
výbušnými ovzdušiami;
 byť nainštalované, uvedené do prevádzky a udržiavané
kvalifikovanými a spôsobilými odborníkmi, ktorí sa zúčastnili
vhodného školenia zameraného na prístroje používané v
potenciálne výbušných ovzdušiach.
Používanie poškodených prístrojov by v určitých prevádzkových
podmienkach mohlo znížiť výkon systému, čo by mohlo viesť k
zraneniu či smrti osôb.
Používajte iba originálne náhradné súčasti od výrobcu, aby bola
zaručená
zhoda
výrobkov
požiadavkami vyššie uvedených európskych smerníc.
OZNAČENIE
Dresser Produits Industriels S.A.S. alebo GE Oil & Gas India Pvt. Ltd.
alebo Dresser LLC. alebo Dresser Italia S.r.l., alebo Dresser Japan
Ltd. v závislosti od miesta výroby.
II 2 G/D, II 2 G, II 3 G/D alebo II 3 G v závislosti na funkcii(*)
Ex h IIA alebo IIB alebo IIC alebo IIB + H2 T6...T1 Gb X, v závislosti
na funkcii(*)
Ex h IIIA alebo IIIB alebo IIIC alebo IIIB + H2 T85°C...T450°C Db
závislosti na funkcii (*)
Maximálna okolitá teplota, X: pozrite si pokyny.
Rok výroby
Sériové číslo
Č. technickej dokumentácie
Upozornenie: riziko elektrostatického výboja. Plastové povrchy
nešúchajte.
(*) Stanovené kategóriou prístrojov, ktoré sú súčasťou zostavy.
X: skontrolujte prevádzkové podmienky ventilu – pozrite si pokyny v časti
„INŠTALÁCIA".
INŠTALÁCIA
Pred začatím inštalácie:
 Prístroj opatrne rozbaľte a skontrolujte, či nie je poškodený. V
prípade poškodenia upovedomte výrobcu.
 Overte kompatibilitu prístroja s miestom inštalácie (smernica
99/92/ES).
 Ak chcete zohľadniť možné zvýšenie teploty spôsobené
kvapalinou vo vnútri ventilu, pripočítajte k okolitej teplote príslušnú
hodnotu uvedenú nižšie a uistite sa, že je nižšia ako maximálna
povolená teplota okolia každého prístroja/príslušenstva:
– Otočný ventil: 0 °C pre T5 – T6, 4 °C pre T3 – T4 a 10 °C pre T1
– T2
– Vratný ventil: 12°C pre T5 – T6, 14°C pre T3 – T4 a 20°C pre T1
– T2
Príklad: Ak teplota kvapaliny zodpovedá triede T4 a maximálna
okolitá teplota je 50 °C, prístroj musí byť certifikovaný pre okolitú
teplotu vyššiu ako 54 °C (50 °C + 4 °C pre T4) pre otočný ventil
a 64°C (50 °C + 14 °C pre T4) pre vratný ventil.
Pozrite si katalógy, ktoré sú k dispozícii na našej internetovej
stránke
https://valves.bakerhughes.com/resource-center
 Dodržiavajte pokyny týkajúce sa tepelnej izolácie odporúčané
výrobcom. Konkrétne tepelne neizolujte kryt.
Pokyny na inštaláciu, spustenie, používanie a údržbu
ventilov Masoneilan™ nainštalovaných v prostredí
s potenciálnym rizikom výbuchu.
so základnými
bezpečnostnými
Pneumatické a elektrické pripojenia prístrojov zrealizujte po overení,
že to umožňujú miestne podmienky. Všetky pokyny potrebné na
správne a bezpečné nainštalovanie prístrojov sú dostupné v
príslušných pokynoch ATEX pripojených k prístrojom. Tieto pokyny
nájdete
aj
https://valves.bakerhughes.com/resource-center
Predovšetkým:
 Zabezpečte, aby inštalácia vyhovovala platným nariadeniam
a normám a dodržiavajte bezpečnostné parametre prístroja.
 Ventil a elektrické prístroje uzemnite.
 Dodržiavajte polaritu elektrického pripojenia.
 Použite káblové vstupy, ktoré spĺňajú ustanovenia noriem ATEX a
sú vhodné pre oblasť a režim ochrany prístroja.
Poznámka pre ventily s voliteľným titániovým plášťom:
Tento material môže vytvárať zápalné iskry pri náraze akéhokoľvek
dostatočne tvrdého materiálu, dokonca aj pri výskyte hrdze. Zvážte
riziko takýchto nárazov a v prípade potreby vykonajte príslušné
opatrenia na elimináciu tohto rizika.
Pred uvedením ventilu do prevádzky skontrolujte, že sú všetky
prístroje správne pripojené a uzemnené a že bezpečnostné kryty a
skrutky sú na svojom mieste.
Ventil používajte v rámci rozsahu limitných hodnôt teploty, ktoré
odporúča výrobca (pozrite si odsek o inštalácii).
 Ventil nepoužívajte na žiadny iný, len na pôvodne špecifikovaný
účel.
 Zabezpečte, aby medzi parným hriadeľom a uzatváracím vekom
tesnenia hriadeľa nedochádzalo k treniu.
 Pravidelne kontrolujte, či nedochádza k únikom kvapaliny, najmä
na miestach tesnení a v tesnení hriadeľa.
, v
X
 Dodržiavajte pokyny na používanie elektrických prístrojov.
 Zabráňte nárazom na kryt z hliníkovej zliatiny.
 Nešúchajte
elektrostatického výboja, ktorý by mohol spôsobiť výbuch.
 Nešúchajte povrchovú vrstvu farby ventilu pri použití v prostredí
s plynmi skupiny IIC, pretože hrozí riziko elektrostatického výboja,
ktorý by mohol spôsobiť výbuch.
 Ak je vnútro ventilu možné považovať za oblasť ATEX,
zabezpečte, aby kvapalina neprenášala častice, ktoré by mohli
vytvoriť iskry.
Pred vykonávaním údržby zabezpečte vhodné podmienky na
vykonávanie činností: Zabezpečte, aby boli k dispozícii vhodné
bezpečnostné zariadenia a ochranné prostriedky, berúc do úvahy
charakter činností a miesto, kde budú vykonávané.
 Činnosť údržby vykonávajte v zmysle špecifických pokynov pre
patričný výrobok.
 Používajte len originálne náhradné diely dodávané výrobcom.
 Odstráňte usadeniny horľavého prachu, ktoré sa môžu usádzať na
všetkých nechránených povrchoch.
 Pri výmene ovládacieho čapu sa musí zachovať pôvodný štítok
výrobcu a následne pripevniť na nový ovládací čap. .
Aby ste predišli vzniku iskier v dôsledku elektrostatických výbojov,
odporúčame dodržiavať pokyny v zásadách normy CLC/TR
60079-32-1. Napríklad, používateľ bude čistiť zariadenie,
predovšetkým
handrou. Z bezpečnostných dôvodov je tento pracovný úkon
možné vykonávať iba v prípade, ak v okolitom prostredí nehrozí
potenciálne riziko výbuchu.
Dohľad nad prístrojmi v potenciálne výbušnom prostredí:
dodržiavajte platné predpisy (smernica 99/92/ES).
na
našej
internetovej
SPUSTENIE
POUŽITIE
plastové
kryty
ventilov,
pretože
ÚDRŽBA
povlakov, navlhčenou
plastových komponentov a
BHMN-32102H-SK
(predchádzajúce
č. 186015)
02/2023 – Slovak
stránke
hrozí
riziko

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières