Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 102
Betriebsanleitung
Deutsch
TK-Anlage für Internet-/ISDN-/Analog-Telefonie
Instructions
English
PBX for Internet/ISDN/Analogue Telephony
Manual de instrucciones
Español
Centralita para telefonía analógica, RDSI y por Internet
Οδηγίες λειτουργίας
Ελληνικά
Τηλεφωνικό κέντρο για διαδικτυακή/ISDN/αναλογική τηλεφωνία
Notice d'utilisation
Français
Système de télécommunication pour téléphonie Internet/ISDN/analogique
Istruzioni per l'uso
Italiano
Centralino per telefonia analogica/ISDN/via Internet
Gebruikshandleiding
Nederlands
Telefooncentrale voor internet-/ISDN-/analoge telefonie
Instrukcja obsługi
Polski
Centrala PBX dla telefonii Internetowej, ISDN i analogowej
COMpact 4000
Lieferumfang (de) / Scope of Delivery (en) / Volumen de suministro (es) /
Εξοπλισμός παράδοσης (el) / Contenu de la livraison (fr) / Dotazione (it) /
Leveringsomvang (nl) / Zakres dostawy (pl)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FONtevo COMpact 4000

  • Page 1 Instrukcja obsługi Polski Centrala PBX dla telefonii Internetowej, ISDN i analogowej COMpact 4000 Lieferumfang (de) / Scope of Delivery (en) / Volumen de suministro (es) / Εξοπλισμός παράδοσης (el) / Contenu de la livraison (fr) / Dotazione (it) / Leveringsomvang (nl) / Zakres dostawy (pl)
  • Page 2 Dit apparaat voldoet aan de principiële gezondheids-, veiligheids- en milieuvoorschriften uit alle relevante Europese richtlijnen. De conformiteitsverklaring kan op internet worden ingezien. (nl) Niniejsze urządzenie spełnia podstawowe wymagania dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego wszystkich właściwych dyrektyw europejskich. Z tą deklaracją zgodności można zapoznać się w Internecie. (pl) COMpact 4000 Betriebsanleitung V04 03/2017...
  • Page 102: Informations Importantes

    (par ex. tensions de sonnerie). Tous les travaux sur des composants actifs et dangereux en cas de contact, ne doivent être effectués que lorsque les appareils sont hors tension. De même, les COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 103 • Lors d’un orage, ne touchez pas le système de télécommunication et les appareils y étant connectés. • Tous les câbles dans les bâtiments (y compris ceux de l’interphone) ne doivent être posés que par un électricien qualifié. • Protégez l’appareil en installant un parafoudre. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 104 • Évitez que des personnes non autorisées aient accès au système de télécommunication et à sa programmation. • Ne communiquez jamais les noms d’utilisateur, mots de passe, PIN et les adresses IP publiques du système de télécommunication. Il ne s’agit pas uniquement des posts dans COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 105: Utilisation Conforme

    à une activation dans le Centre de mise à jour, à une activation chez l’exploitant du réseau et/ou à un paramétrage via le gestionnaire de configuration. Pour l’appareil COMpact 4000, il s’agit d’un système de télécommunication. Ce système de télécommunication relie différents terminaux internes avec différents réseaux de communication publics et permet, de cette manière, des communications externes et...
  • Page 106: Spécifications Techniques

    S interne et U interne avec interrupteurs DIP à résistances terminales commutables 8 ports analogiques internes (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8), raccordement par connexion à borne à ressort (2 fils) COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 107 S Limites, nombre maximal Lignes d’abonnés internes analogiques, par VoIP et RNIS (le port S interne correspond à deux lignes d’abonnés internes) Canaux analogiques, VoIP et RNIS externes Ports S externes COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 108 IAE, les normes européennes ENV 41001 [DINV 41001] et EN 28877 s’appliquent. 1 000 m max. pour un câblage point à point Résistances terminales 100 Ohm, commutables ; activées par défaut COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 109 évaluation du courant de boucle Impédance a/b 270R + (750R || 150 nF) Port Ethernet pour terminaux Internet et VoIP ainsi que PC Interface Base T 10/100 (10/100 MBit/s, RJ-45 Twisted Pair) Standard VoIP SIP selon RFC 3261 COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 110: Consignes Relatives À L'environnement

    Divers Boîtier Plastique ABS Dimension (l x h x p) Appareil de base COMpact 4000 : 334 x 331 x 94,5 mm Modules : 160 x 70 x 25 mm Poids Appareil de base COMpact 4000 : 1,6 kg env.
  • Page 111: Conditions De Garantie

    Ouverture du boîtier Avertissement: Une utilisation non conforme de l’appareil peut entraîner une électrocution mortelle. • Seul un électricien qualifié a le droit d’ouvrir le boîtier et d’effectuer des travaux d’installation lorsque le boîtier est ouvert. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 112: Montage Du Boîtier Au Mur

    • N’utilisez l’appareil que dans des pièces fermées et sèches. Attention: Une surchauffe peut endommager ou détruire le système de télécommunication. • Veuillez respecter les valeurs relatives à la température ambiante indiquées dans les spécifications techniques. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 113 Percez au niveau du troisième trou de fixation et placez la cheville dans le trou. Suspendez de nouveau l’appareil par les vis et tirez-le ensuite vers le bas jusqu’à la butée. Serrez l’appareil à l’aide de la troisième vis de fixation. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 114: Connexion Avec La Terre

    être effectués que lorsque les appareils sont hors tension. De même, les travaux à proximité de composants actifs ne doivent être effectués que lorsque ces composants sont hors tension ou protégés contre tout contact direct. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 115 Appuyez le module vers le haut jusqu’à ce que le verrouillage du circuit s’enclenche. Débrancher le module: Avec le pouce droit par ex., relâchez le verrouillage du circuit. Avec l’autre main, retirez le module par le bas. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 116: Raccorder Le Pc

    Appuyez le cache sur le bord inférieur du boîtier jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Allumer le système de télécommunication Avertissement: Toucher des circuits ou lignes téléphoniques sous tension peut entraîner une électrocution mortelle. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 117: Première Configuration

    IP : 1 Via l’adresse IP statique 169.254.1.240 de la zone APIPA. 2 Via l’adresse IP attribuée par le serveur DHCP. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 118: Ouvrir Le Gestionnaire De Configuration

    • Si le service UPnP est installé et activé sur le PC utilisé (par ex. sous Windows 8), vous pouvez trouver et sélectionner le système de télécommunication sous l’appellation « COMpact 4000 » dans le voisinage réseau. • Vous pouvez utiliser un scanner de réseau (par ex. Angry IP Scanner).
  • Page 119: Téléphoner

    Afin d’éviter l’attente, il est possible de saisir #. Le système de télécommunication reconnaitra la saisie comme complète et composera immédiatement le numéro. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 120: Appels D'urgence

    Le cas échéant, déconnectez les appareils de toute alimentation supplémentaire (par ex. ASI). • Patientez au moins 3 minutes le temps que les condensateurs de l’appareil se déchargent. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 121: Remarques Concernant L'installation

    Possibilités de raccordement : • NTBA • Passerelle GSM numérique • Routeur avec port S interne • Adaptateur VoIP/RNIS Prérequis : • Au niveau du port S concerné, type de fonctionnement « S externe » activé COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 122: Exploitant Du Réseau Analogique Sur Port Analogique Externe

    être posé sur les bornes du port analogique externe. Branchez les appareils avec les câbles de raccordement RJ- 11/RJ-11 fournis à la livraison. En Allemagne, vous aurez Boîte de jonction RJ-11 besoin en plus de l’adaptateur RJ-11 vers TAE-F. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 123: Terminaux Internet Et Voip Ainsi Que Pc Sur Port Ethernet

    • Pour l’utilisation de DiffServ pour la hiérarchisation des packs de langue : compatibilité DiffServ disponible et activée dans tous les composants réseaux • NAT-Traversal peut être exécuté via le système de télécommunication ou avec un routeur SIP-aware fonctionnant correctement. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 124: Terminaux Analogiques Sur Port Analogique Interne

    Possibilités de raccordement : • Téléphones dédiés COMfortel 1200/1400/1600/2600 (à partir de la version logicielle 1.6A) • Téléphones RNIS selon la norme EURO-RNIS (DSS1) • Cartes PC RNIS selon la norme EURO-RNIS (DSS1) COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 125: Terminaux Rnis Sur Port U

    • Téléphones dédiés COMfortel 1200/1400/1600/2600 (à partir de la version logicielle 1.6A) • Téléphones RNIS selon la norme Euro-RNIS (DSS1) (adaptateur U nécessaire) • Cartes PC RNIS selon la norme Euro-RNIS (DSS1) (adaptateur U nécessaire) COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...
  • Page 126 , vous pouvez vous passer de l’utilisation d’une boîte de jonction RNIS. L’adaptateur U peut être monté au mur et raccordé au système de télécommunication via les deux bornes à vis situées sur sa partie arrière. COMpact 4000 Notice d’utilisation V04 03/2017...

Table des Matières