Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Powermate PM3800, PM4500E,
PM4500 Portable Generator
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Owner's Manual
MODEL:________________________
SERIAL:________________________
DATE PURCHASED:______________
Loss of life. This product is not intended to
be used in a critical life support application.
Failure to adhere to this warning could result
in death or serious injury.
Register your Powermate product at:
www.powermate.com/register.php
1-888-922-8482
WARNING
009417
(000209b)
BC
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Powermate PM3800

  • Page 65: Générateur Portable Powermate

    Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Powermate sur : www.powermate.com/register.php 1-888-922-8482 CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE...
  • Page 66 Table des matières Section 1 Introduction et règles Transport/Inclinaison de sécurité ........1 de l’appareil ........16 Introduction ........1 Démarrage des moteurs Règles de sécurité ......1 à démarrage manuel .....16 Signification des symboles Mise à l'arrêt du générateur de sécurité ........1 (moteurs à...
  • Page 67: Section 1 Introduction Et Règles De Sécurité

    (000002) dant agréé (IASD) le plus proche, ou bien le Service client de Powermate au 1-800-445- 1805, ou sur www.powermate.com pour MISE EN GARDE connaître les procédures de démarrage, de Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas...
  • Page 68: Risques Associés À L'échappement Et À L'emplacement

    • Si vous commencez à vous sentir mal, ou AVERTISSEMENT affaibli, ou à avoir des vertiges après avoir fait fonctionner générateur, sortez Risque de blessure. Évitez d'utiliser ou d'entretenir cette IMMÉDIATEMENT à l’air libre. Consultez machine si vous n'êtes pas alerte. La fatigue peut nuire à la capacité...
  • Page 69: Risques Électriques

    Risques d’incendie • Si vous commencez à vous sentir mal, ou affaibli, ou à avoir des vertiges après avoir fait fonctionner générateur, sortez DANGER IMMÉDIATEMENT à l’air libre. Consultez Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont un médecin, car il se peut que vous soyez extrêmement inflammables et explosifs.
  • Page 70: Remplacement Des Étiquettes De Danger

    Remplacement des étiquettes de danger Les étiquettes de rechange suivantes sont disponibles sans Powermate : • A0000134026 (Remplissage du réservoir de carburant/Alarme carburant) • A0000129151 - Direction de l'échappement 009416 009547 • 0H8251B (autocollant vertical •...
  • Page 71: Section 2 Informations Générales Et Installation

    Cosse de mise à la terre Silencieux Bouchon d’essence Jauge de carburant Remplissage/Contrôle du niveau d’huile Bougie d’allumage Lanceur à rappel 009428 Robinet d’arrêt de carburant Pare-étincelles Figure 2-2. Panneau de commande du PM3800 Manuel du propriétaire du générateur portatif...
  • Page 72: Connaître Son Générateur

    (000100a) Vous pouvez vous procurer des exemplaires de remplacement du manuel du propriétaire à l’adresse www.powermate.com. Émissions L’United States Environmental Protection Agency (US EPA) (et le California Air 009576 Resource Board [CARB] pour le matériel...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques Du Générateur

    Caractéristiques techniques du produit Caractéristiques PM3800 PM4500 PM4500E techniques du générateur Puissance nominale avec un 3,0 kW** 3,6 kW** facteur de puissance de 1,0 Puissance de surtension 3,8 KVA** 4,5 KVA** Tension CA nominale 120 V Charge nominale en CA Intensité...
  • Page 74: Fiches De Raccordement

    0000.0 000203 000205 Figure 2-8. Prise double 120 VCA, 20 A, DDFT Figure 2-6. Horomètre NEMA 5-20R Fiches de raccordement Prise 120 VCA, 30 A (si équipé) Utilisez une fiche NEMA L5-30 avec cette 120 VCA, 20 A, Double prise (tournez pour verrouiller/déverrouiller). Prise (si équipé) Raccordez un cordon à...
  • Page 75 aux portes partiellement ouvertes, COsense Voir la Figure 2-11. Si une panne du système arrête automatiquement le moteur, notifie le COsense s’est produite et que celui-ci ne problème à l’utilisateur et l’invite à lire fournit plus protection adéquate, l’étiquette d’instructions pour connaître la générateur portatif s’arrête automatiquement marche à...
  • Page 76: Retrait Des Pièces Du Colis

    012560 Figure 2-11. Autocollant d'instruction Retrait des pièces du colis 3. Si certaines pièces sont absentes du colis, contactez le Service client de Powermate 1. Ouvrez complètement carton au 1-800-445-1805 en vous munissant du découpant chaque coin de haut en bas.
  • Page 77: Raccordement Des Câbles De La Batterie (Démarrage Électrique Uniquement)

    Installez les pieds du châssis et les butées en 4. Voir Figure 2-14 (B). Raccordez ensuite les câbles noirs à la borne négative (-) de la caoutchouc comme suit : batterie à l’aide du boulon et de l’écrou 1. Faites glisser les boulons courts (K) dans fournis.
  • Page 78: Carburant

    Carburant DANGER Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du carburant dans un endroit bien aéré. Gardez l’appareil loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000105) AVERTISSEMENT Injection de liquide.
  • Page 79 REMARQUE : Avant de démarrer l’appareil, laissez le carburant déversé hors du réservoir s’évaporer. REMARQUE IMPORTANTE Durant l’entreposage, il est important d’empêcher la formation de dépôts de gomme dans les pièces du circuit de carburant telles que le carburateur, le tuyau de carburant et le réservoir.
  • Page 80: Section 3 Fonctionnement

    électriques avant de démarrer ou d’arrêter l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait l’utilisation et l’entretien de l’équipement, causer des dommages à l’équipement et aux biens. contactez le Service client de Powermate (000136) 1-800-445-1805. Mise à la terre du générateur Avant de démarrer le moteur...
  • Page 81: Raccordement Du Générateur Au Réseau Électrique D'un Bâtiment

    puissance des outils, appareils et moteurs se trouve sur la plaque ou l’étiquette signa- létique apposée sur ceux-ci. • Si l’information de puissance n’est pas fournie, multiplier la tension par le courant nominal (volts x ampères = watts). • Certains moteurs électriques, comme les moteurs à...
  • Page 82: Transport/Inclinaison De L'appareil

    Démarrage des moteurs à Poêle électrique 1250 démarrage manuel *Congélateur *Ventilateur de chaudière (3/5 HP) AVERTISSEMENT *Ouvre-porte de garage 500 à 750 Risque lié au lanceur à rappel. Le cordon du lanceur à rappel pourrait se rétracter de façon Sèche-cheveux 1200 inattendue.
  • Page 83: Mise À L'arrêt Du Générateur (Moteurs À Démarrage Manuel)

    6. Lorsque le moteur démarre, tournez le 5. Appuyez sur le bouton START/STOP sélecteur OFF/RUN/COLD START (DÉMARRAGE/ARRÊT) et maintenez-le (ARRÊT/MARCHE/DÉMARRAGE À enfoncé pendant une (1) seconde pour FROID) sur la position RUN (MARCHE) amorcer le démarreur. Le bouton passe au (2).
  • Page 84: Mise À L'arrêt Du Générateur (Si Équipé D'un Démarreur Électrique)

    REMARQUE IMPORTANTE : Ne surchargez REMARQUE : le bouton de commande générateur prises DÉMARRAGE/ARRÊT du moteur ne parvient individuelles du panneau. Ces prises sont pas à arrêter le moteur, mettez le bouton de protégées contre les surcharges par des commande MARCHE/ARRÊT du moteur sur disjoncteurs à...
  • Page 85 2. Si vous devez utiliser le générateur, débranchez le chargeur de batterie de la prise murale puis branchez le raccord rapide. 009694 Figure3-6. Raccordement du chargeur de batterie à la batterie Manuel du propriétaire du générateur portatif...
  • Page 86: Section 4 Maintenance Et Dépannage

    Risques de blessure. Attention à ne jamais introduire d’objets remplacement des composants, contactez le via les fentes de refroidissement. Le générateur peut démarrer Service client de Powermate 1-800-445-1805. à tout moment, et ainsi provoquer des blessures sérieuses, voire mortelles, et endommager considérablement l’appareil.
  • Page 87: Maintenance Du Moteur

    Maintenance du moteur 3. Voir la Figure 4-1. Retirez le bouchon de remplissage d’huile et essuyez la jauge. AVERTISSEMENT Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie lorsque vous travaillez sur l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 88: Filtre À Air

    (000130) REMARQUE : Pour commander un filtre à air neuf, contactez le Service client Powermate AVERTISSEMENT au 1-800-445-1805. Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux réglementations locales.
  • Page 89: Inspection Du Silencieux Et Du Pare-Étincelles

    REMARQUE : Utilisez EXCLUSIVEMENT des pièces de rechange d’origine. Inspectez le silencieux pour vérifier l’absence de fissures, de signes de corrosion ou d’autres dommages. Retirez le pare-étincelles (le cas échéant) et inspectez-le pour vérifier qu’il n’est pas endommagé, ni obstrué par des dépôts de calamine.
  • Page 90: Entreposage

    Entreposage REMARQUE : Si le carburant n’a pas été traité avec un stabilisateur, il doit être purgé dans un conteneur adapté. Faites tourner le Généralités moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant. Il est recommandé d’utiliser un DANGER stabilisateur dans le conteneur d’entreposage Explosion et incendie.
  • Page 91: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur tourne, mais 1. Disjoncteur OUVERT. 1. Réinitialisez le disjoncteur. aucune sortie CA n’est 2. Mauvais raccordement ou cor- 2. Contrôlez et réparez. disponible. don défectueux. 3. Raccordez un autre appareil 3. Appareil raccordé défectueux. qui est en bon état.
  • Page 92 PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur s’arrête 1. Panne de carburant. 1. Remplissez le réservoir de en cours de 2. Niveau d’huile faible. carburant. fonctionnement. 3. Défaillance interne au moteur. 2. Remplissez le carter au niveau 4. Le module COsense (si approprié.
  • Page 93: Schémas De Câblage

    Schémas de câblage PM3800 CSA 010937 Manuel du propriétaire du générateur portatif...
  • Page 94 PM4400E CSA 010938 Manuel du propriétaire du générateur portatif...
  • Page 95 PM4500 CSA 010939 Manuel du propriétaire du générateur portatif...
  • Page 96 Rév. E 15/07/2021 Réf. A0000024084 ©2021 Powermate, LLC. Tous droits réservés. Les caractéristiques techniques sont suscep- tibles d’être modifiées sans préavis. Powermate, LLC Aucune reproduction n’est autorisée sous S45 W29290 Hwy. 59 quelque forme que ce soit sans le consente- Waukesha, WI 53189 ment écrit de Powermate, LLC.

Ce manuel est également adapté pour:

Pm4500ePm4500

Table des Matières