Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Powermate à : www.powermate.com/register.php 1-888-922-8482 CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE...
Page 50
Table des matières Section 1 Introduction et Section 3 Fonctionnement ..11 sécurité .......... 1 Questions concernant le Introduction ........1 fonctionnement et l’utilisation ..11 Règles de sécurité ......1 Avant de démarrer le moteur ..11 Symboles de sécurité et Préparer la génératrice à significations ........
Authorized Service Dealer, fournisseur de graves. services d’entretien agréé indépendant) le (000002) plus proche ou au Service après-vente Powermate au 1-800-445-1805 ou visiter www.powermate.com concernant MISE EN GARDE procédures de démarrage, d’exploitation et Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas d’entretien.
AVERTISSEMENT DANGER Risques d’asphyxie. Le système d’échappement doit être Risque de blessure. Évitez d’utiliser ou d’entretenir cette correctement entretenu. N’apportez aucune modification au système machine si vous n’êtes pas alerte. La fatigue peut nuire à la d’échappement, vous risqueriez de le rendre dangereux ou non capacité...
Risques d’incendie AVERTISSEMENT Dommages à l’équipement et aux biens. Ne modifiez pas la DANGER construction ni l’installation du générateur et ne bloquez pas Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont la ventilation. Le non-respect de cette consigne pourrait extrêmement inflammables et explosifs.
Page 54
3. International Building Code disponible à www.iccsafe.org 4. Agricultural Wiring Handbook (guide de câblage pour l’agriculture) disponible à www.rerc.org, Rural Electricity Resource Council P.O. Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 USA 5. ASAE EP-364.2 Installation Maintenance of Farm Standby Electric Power (installation entretien alimentations...
Section 2 Généralités et configuration 013912 005678 Figure 2-1. Caractéristiques et commandes Éléments de la génératrice Voyant ROUGE de détection de CO Voyant de bas niveau d’huile (rouge) (danger) (selon équipement) Voyant de surcharge (rouge) Voyant JAUNE de détection de CO Voyant d’alimentation c.a.
Des manuels de l’utilisateur de rechange sont normes applicables. Voir les informations de disponibles à www.powermate.com. garantie sur le système antipollution dans la garantie sur les émissions jointe. Respecter les exigences d’entretien figurant dans ce manuel pour s’assurer que le moteur reste...
Prises de raccordement • La position CHOKE (VOLET DE DÉPART) (3) active la vanne de carburant pour démarrer le moteur. Prise de courant double 120 V c.a. REMARQUE : Le mode CHOKE n’est pas Voir Figure 2-3. Utiliser une fiche NEMA 5-20 nécessaire pour démarrer un moteur chaud.
Voir Figure 2-7. Si le système COsense a subi une défaillance et n’assure plus de protection, la génératrice s’arrête automatiquement et un voyant JAUNE clignote pendant au moins cinq minutes dans l’insigne COsense pour informer l’utilisateur de la défaillance. Le module COsense ne peut être diagnostiqué...
Pour choisir la bonne viscosité, consulter 3. Appeler Service après-vente le tableau ci-dessous. Powermate au 1-800-445-1805 en ayant REMARQUE : Utiliser de l’huile minérale le modèle et le numéro de série de (fournie) pendant le rodage du moteur, avant l’appareil à disposition s’il manque quoi que ce soit dans l’emballage.
Carburant DANGER SAE 30 Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont 10W-30 extrêmement inflammables et explosifs. Ajoutez du carburant dans un endroit bien aéré. Gardez l’appareil loin du feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne Synthetic 5W-30 entraînera la mort ou des blessures graves.
Questions concernant le MISE EN GARDE fonctionnement et l’utilisation Dommages à l’équipement et aux biens. Débranchez Appeler le Service après-vente Powermate au les charges électriques avant de démarrer ou d’arrêter l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait 1-800-445-1805 pour toute question ou causer des dommages à...
• Si l’information de puissance n’est pas *Ouvre-porte de garage 500 à 750 fournie, multiplier la tension par le courant Sèche-cheveux 1200 nominal (volts x ampères = watts). • Certains moteurs électriques, comme les Perceuse à main 250 à 1100 moteurs à...
MISE EN GARDE Dommages à l’équipement et aux biens. Débranchez les charges électriques avant de démarrer ou d’arrêter l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait causer des dommages à l’équipement et aux biens. (000136) 1. Voir Figure 3-2. Mettre le commutateur Off/ Run/Choke (Arrêt/Marche/Étrangleur) en position CHOKE (VOLET DE DÉPART) (3).
REMARQUE : Pour toute question concernant le remplacement de pièces, appeler le Service après-vente Powermate au AVERTISSEMENT 1-800-445-1805. Risques de blessure. Attention à ne jamais introduire d’objets via les fentes de refroidissement. Le générateur peut démarrer à tout moment, et ainsi provoquer des blessures sérieuses, Calendrier d’entretien...
Entretien du moteur 5. Voir Figure 4-2. Pour vérifier le niveau d’huile, insérer la jauge dans l’orifice de remplissage sans visser le bouchon. AVERTISSEMENT Démarrage accidentel. Débranchez les câbles de bougie lorsque vous travaillez sur l’appareil. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
7. Une fois l’huile complètement vidangée, remonter le bouchon de vidange d’huile et le serrer fermement. 8. Voir Figure 4-3. Placer l’entonnoir dans l’orifice de remplissage. Compléter avec l’huile recommandée s’il y a lieu. 005486 Figure 4-4. Assemblage de filtre à air Entretien de la bougie Pour effectuer l’entretien de la bougie : 002404...
Contrôler le silencieux et le pare-étincelles REMARQUE : L’utilisation ou l’exploitation de tout moteur thermique dans un lieu couvert de forêt, de broussailles ou d’herbes est une infraction à la section 4442 du California Public Resource Code, sauf si le système d’échappement est équipé...
• Entreposer la machine dans un endroit propre et sec. • Toujours entreposer la génératrice et le carburant à l’écart de sources de chaleur et d’inflammation. Préparer le circuit de carburant et le moteur pour l’entreposage AVERTISSEMENT Perte de la vision. Une protection oculaire est requise pour éviter les projections provenant du trou de bougie d’allumage pendant le lancement du moteur.
Dépannage PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur ne démarre 1. Bouton de marche en position 1. Mettre le bouton de marche pas. OFF (ARRÊT). sur ON (MARCHE). 2. Panne de carburant. 2. Remplir le réservoir 3. Bougie défectueuse. d’essence. 4. Filtre à carburant obstrué. 3.
Page 70
PROBLÈME CAUSE CORRECTION Fuite d’essence par les 1. Le robinet de vidange du bol 1. Tourner le robinet dans sens flexibles de vidange. de carburateur n’est pas des aiguilles d’une montre fermé. pour le fermer. La génératrice cesse de 1. Arrêt CO PROTECT en raison 1.