Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MARQUE: FALMEC
REFERENCE: GRUPMU3310
CODIC: 3774546

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FALMEC GRUPMU3310

  • Page 1 MARQUE: FALMEC REFERENCE: GRUPMU3310 CODIC: 3774546...
  • Page 2 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTIONS BOOKLET BEDIENUNGSSANLEITUNG LIVRET D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES àçëíêìäñàü èé ùäëèãìÄíÄñàà INSTRUKCJE OBSŁUGI Ed. 2013...
  • Page 3 Gentile Signora/Signore, congratulazioni! Lei ha acquistato una cappa di prestigio e di sicura qualità. Perché Lei possa ottenere le migliori prestazioni, Le suggeriamo di seguire con attenzione le istruzioni per l’uso e manutenzione che troverà in questo libretto; inoltre, per ordinare i filtri di ricambio al carbone attivo utilizzi l’apposito tagliando che troverà...
  • Page 4 HOOD INSERT HOOD INSERT X = 24” MIN X = 24” MIN 27” MAX 27” MAX Fig. C Fig. C GRUPPO INCASSO AP50 600 m Foratura per incasso Fig. O Fig. O Hole sizes...
  • Page 5 GRUPPO INCASSO AP50 800 m...
  • Page 6 GRUPPO INCASSO AP70 600 m...
  • Page 7 GRUPPO INCASSO AP70 800 m...
  • Page 8 GRUPPO INCASSO AP105 EVO...
  • Page 9 GRUPPO INCASSO NRS...
  • Page 10 ISTRUZIONI PER PANNELLO ASPORTABILE INSTRUCTION FOR REMOVABLE PANEL Magnets Fig. H1...
  • Page 11 MONTAGGIO GRUPPO INCASSO...
  • Page 16: Sécurité Avertissements

    LIVRET D’INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS Conserver cette notice avec l’appareil pour pouvoir la consulter en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou cédé à tiers, veiller à ce que la notice soit fournie en même temps pour que le nouvel utilisateur puisse avoir toutes les indications concernant le fonctionne- ment de la hotte et les avertissements correspondants.
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    durant l’emploi: I’huile surchauffée pourrait prendre feu. - S’assurer que le local est suffisamment aéré s’il faut faire fonctionner lahotte en même temps que certains appareils qui utilisent le gaz ou autrecomme combustible. - Ne pas allumer de flammes libres en dessous de la hotte. - Ne pas relier l’appareil aux conduits d’évacuation des fumées dues à...
  • Page 18: Hotte Version À Évacuation Extérieure

    après-vente le plus proche. S’adresser à du personnel qualifié pour le branchement électrique. Les branchements doivent être effectués conformément aux dispositions de loi en vigueur. Vérifier si le disjoncteur et l’installation électrique peuvent supporter la charge de l’appareil (voir plaque des caractéristiques techniques au point B). Certains appareils peuvent être munis d’un câble sans fiche;...
  • Page 19: Fonctionnement

    Prière de respecter les règlements en vigueur pour le traitement de la batterie en tant que déchet. Le producteur Falmec S.p.A. - Via dell’Artigianato, 42 - 31029 Vittorio Veneto (TV) - ITALY déclare que cette télécommande est conforme à toutes les normes relatives au produit dans le domaine d’application de la directive 1999/5/CE.
  • Page 20: Instruction Changement De Code De La Commande Radio

    à charbon correspondant pour chaque modèle. Code filtre groupe encastrement kacl.920. Pour commander les nouveaux filtres à charbon, s’adresser au distributeur/revendeur. UNIQUEMENT POUR ITALIE: Décharger le module de commande filtre spécifique sur le site : www.falmec.com.
  • Page 21: Éclairage Montage Et Remplacement

    ÉCLAIRAGE MONTAGE ET REMPLACEMENT 1. PHARE CARRE Pour remplacer la lampe du “Square halogen light”: a) S’assurer que l’appareil est bien débranché du réseau électrique. b) Ouvrir complètement le panneau jusqu’à un angle de 90° (voir fig.) en appuyant sur PUSH c) Remplacer la lampe par une lampe similaire (halogène max.
  • Page 22: Garantie

    moins afin d’éviter que les substances huileuses ou les graisses ne nuisent aux surfaces en acier. Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un peu de détergent liquide neutre ou avec de l’alcool dénaturé. Ne nettoyer qu’avec un chiffon souple trempé dans de l’eau contenant du savon neutre si la surface a subi un traitement anti-empreinte (Fasteel), en ayant soin de rincer et d’essu- yer soigneusement.
  • Page 23 Enlever le carter C - Insérer le groupe au fond de l’élément haut. Les ressorts (M) permettent l’accrochage provi- soire du groupe sur le panneau de l’élément haut (voir fig.1’). Phase 2 - Enlever le panneau (P) comme décrit dans la fig. H2, visser les vis (A) jusqu’à ce que le ressort (M) fasse l’étanchéité...
  • Page 24 Decreto Legislativo del 30/06/2003 n. 196 - art. 7 Codice in materia di protezione dei dati personali. 1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelleggibile.
  • Page 25: Condizioni Di Garanzia

    - relativamente ai dati medesimi potete esercitare i diritti previsti dall’art. 7 del d. lgs.vo n. 196/2003 (di cui viene allegata copia) nei limiti ed alle condizioni previste dagli articolo 8, 9 e 10 del citato decreto legislativo; - titolare del trattamento dei dati è Falmec s.p.a. - Via dell’Artigianato, 42 - Vittorio Veneto (TV). Il titolare del trattamento...
  • Page 26: Certificato Di Garanzia

    In caso necessiti intervenire per anomalie di funzionamento, si prega di telefonare alla ditta Falmec indicando i codici sotto riportati, la quale Vi farà pervenire un tec- nico per la riparazione (vedere condizioni di garanzia all’interno). CERTIFICATO DI GARANZIA...

Table des Matières