Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

Professional
Gruppo Incasso Pro
INSTRUCTIONS BOOKLET
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTIONS BOOKLET
GEBRAUCHSANWEISUNG
FR
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IT
EN
INSTRUKCJA OBSŁUGI
DE
HANDLEIDING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ES
BRUGSANIVSNINGER
RU
PL
NL
PT
DK
INSTRUKTIONSBOK
FI
OHJEKIRJA
BRUKSANVISNING
NO
SE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FALMEC Gruppo Incasso Pro GRINC80P

  • Page 3 IT - misure per l'installazione (1), foratura pen- ES - medidas para la instalación (1), orificio ar- PT - medidas para a instalação (1), furação do sile (2), inserimento cappa (3). Fissaggio al mario de pared (2), introducción campana elemento suspenso (2), inserção da coifa pensile (4).
  • Page 4 IT - Montaggio tubo d'aspirazione (5), collegamento elettrico (6), montaggio filtri metallici (7). EN - Assembling the suction pipe (5), electrical connection (6), assembling the metal filters (7). DE - Montage der Ansaugleitung (5), elektrischer Anschluss (6), Montage der Metallfilter (7). FR - Montage du tuyau d'aspiration (5), branchement électrique (6), montage des filtres métalliques (7).
  • Page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE ET MISES EN GARDE Le circuit électrique, auquel est reliée la Le travail d'installation doit être effectué hotte, doit être aux normes et muni d’un par des installateurs compétents et quali- raccordement à la terre, conformément fiés, conformément aux indications du pré- aux normes de sécurité...
  • Page 20 MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR MISES EN GARDE POUR L'UTILISATION ET LE NETTOYAGE Ces mises en garde ont été rédigées pour votre sécurité et pour celle d'autrui, nous Avant de procéder à toute opération de vous prions donc de lire attentivement nettoyage ou d'entretien, désactiver l'ap- toutes les parties de ce manuel avant d'utiliser pareil en enlevant la fiche ou en agissant...
  • Page 21 Si les instructions de la table de cuisson au gaz spécifient une distance supé- INSTRUCTIONS DE MONTAGE rieure, il faut en tenir compte. partie réservée uniquement à un personnel qualifié Ne pas installer la hotte à l’extérieur et ne pas l’exposer à des agents atmosphé- riques (pluie, vent, etc.).
  • Page 22 UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE RÉTABLISSEMENT DU CODE EFFECTUÉ EN USINE La procédure doit être effectuée en cas de cession de la hotte. MISES EN GARDE : La radiocommande est en option. Couper le courant à la hotte, avant d'effectuer la procédure. En cas d'achat, suivre intégralement la procédure décrite ci-dessous.
  • Page 23 ÉCLAIRAGE ÉLIMINATION EN FIN DE VIE La hotte est équipée d'un éclairage par des spots LED à haute efficacité, basse consommation et durée très élevée en conditions d'utilisation normale. Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil en votre pos- S'il faut remplacer le spot, procéder comme sur la figure.