Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

K-1110
K-1375
K-1457
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1035472-2-E
Installation Guide
Bath with Airjets
K-1158
K-1418
K-11343
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-1110

  • Page 32: Renseignements Importants

    à jets d’air. Kohler Co. décline toute responsabilité sous ses garanties quant à toutes blessures ou Kohler Co.
  • Page 33: Caractéristiques Assemblées En Usine

    Avant l’installation, s’assurer qu’il y ait un bon accès au moteur-souffleur et aux connexions. Si le moteur-souffleur est installé dans un espace fermé, un panneau d’accès au moteur-souffleur est requis. Ce panneau devrait être de 34″ (86,4 cm) de large et de 15″ (38,1 cm) de haut minimum. Kohler Co. Français-2 1035472-2-E...
  • Page 34 Procédures de dépannage ............29 Merci d’avoir choisi Kohler Company Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance.
  • Page 35: Avant De Commencer

    • Le câble d’alimentation doit être supporté à intervalles sur la longueur en conformément aux codes locaux. Les câbles d’alimentation ne doivent pas reposer sur des surfaces ou sols sujets à inondation. • Tous les matériels nécessaires à la relocalisation doivent être fournis par l’installateur. Kohler Co. Français-4 1035472-2-E...
  • Page 36: Outils Et Matériels

    • Vis à tête plate, dispositifs d’ancrage pour le béton, ou autres fixations pour le montage du moteur-souffleur, quatre (4) de chaque, non fournis. • Un fil de cuivre solide de calibre 8, 36″ (91,4 cm). 1035472-2-E Français-5 Kohler Co.
  • Page 37: Préparer Le Site - Construction En Bois

    Fournir des panneaux d’accès comme requis pour le service du moteur-souffleur et du contrôle. Positionner la plomberie selon l’information du plan du raccordement. Boucher les alimentations et vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-6 1035472-2-E...
  • Page 38: Préparer Le Site

    Préparer le plancher ou construire un cadre pour une installation élevée, selon le plan de raccordement fourni avec la baignoire. Déterminer l’emplacement de la plomberie selon le plan de raccordement fourni. Boucher les alimentations et vérifier s’il y a des fuites. 1035472-2-E Français-7 Kohler Co.
  • Page 39: Préparer La Baignoire À Jets D'air

    Installer la plomberie - Emplacement à distance du souffleur Faire les connexions électriques - Emplacement à distance du souffleur Tester la baignoire à jets d’air - Emplacement à distance du souffleur Puis aller à la section ″Compléter le comptoir fini″. Kohler Co. Français-8 1035472-2-E...
  • Page 40: Sécuriser La Baignoire À Jets D'air Au Plancher - Standard

    Retirer la pellicule protectrice du rebord. Appliquer du mastic à la silicone de haute qualité tout autour du rebord de la baignoire. Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant. Option d’utilisation d’un joint en silicone 1035472-2-E Français-9 Kohler Co.
  • Page 41: Installer La Plomberie - Standard

    Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide et vérifier qu’il n’y ait pas de fuites. Laisser couler l’eau dans la baignoire et vérifier si il y a des fuites dans les raccords du drain. Kohler Co. Français-10 1035472-2-E...
  • Page 42: Connecter Le Service Électrique - Standard

    Nettoyer la surface de toute poussière et tous débris. REMARQUE : Votre câblage électrique comprend une antenne pour la télécommande optionnelle. Ne pas modifier ni endommager cette antenne pendant l’installation. S’assurer que tous les câbles du harnais de câblage sont bien serrés. 1035472-2-E Français-11 Kohler Co.
  • Page 43: Tester La Baignoire À Jets D'air - Standard

    Tester les autres caractéristiques selon le désir. Purger la baignoire pour démarrer un cycle de purge automatique. Permettre un cycle de purge automatique complet. Placer la bâche de protection sur la baignoire. Couper l’alimentation de l’unité. Kohler Co. Français-12 1035472-2-E...
  • Page 44: Déconnecter Le Moteur-Souffleur - A Distance

    Aussi approprié que possible, installer un panneau d’accès pour la maintenance du moteur-souffleur Aussi approprié que possible pour l’installation, préparer des guides de routage pour la tuyauterie PVC et le nouveau câble du du moteur-souffleur. Respecter tous les codes de plomberie d’électricité et de bâtiment locaux. 1035472-2-E Français-13 Kohler Co.
  • Page 45: Sécuriser La Baignoire À Jets D'air Au Plancher - A Distance

    Retirer la pellicule protectrice du rebord. Appliquer du mastic à la silicone de haute qualité tout autour du rebord de la baignoire. Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant. Kohler Co. Français-14 1035472-2-E...
  • Page 46 Retirer la pellicule protectrice du rebord. Appliquer du mastic à la silicone de haute qualité tout autour du rebord de la baignoire. Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant. 1035472-2-E Français-15 Kohler Co.
  • Page 47: Monter Le Moteur-Souffleur - A Distance

    Aligner le moteur-souffleur avec la connexion la plus basse de la valve clapet de non-retour. Positionner le moteur sur le bloc de support. Ré-utiliser la vis préalablement retirée. Laisser prendre le mastic selon les instructions du fabricant. Attacher le moteur-souffleur sur le bloc de support. Kohler Co. Français-16 1035472-2-E...
  • Page 48: Finir Le Câble Au Souffleur - A Distance

    Pour des installations aux États-Unis, marquer tout conducteur blanc avec du ruban rouge ou noir tel que requis par la norme NEC. Dénuder l’isolation du câble d’environ 3/8″ (1 cm) des plombs en queue de cochon du moteur-souffleur et de ceux du câble d’alimentation. 1035472-2-E Français-17 Kohler Co.
  • Page 49 • Connecter le plomb eu queue de cochon vert à rayures jaunes au conducteur de mise à la terre du câble d’alimentation. Avec les deux vis, ré-installer le couvercle d’accès sur le moteur-souffleur. Serrer le réducteur de tension du câble d’alimentation au moteur-souffleur. Retirer toute poussière ou tous débris de l’emplacement du moteur-souffleur. Kohler Co. Français-18 1035472-2-E...
  • Page 50: Installer Le Cordon D'alimentation Au Contrôle - A Distance

    • Terminer le plomb en queue de cochon bleu au conducteur L2 du câble d’alimentation. • Terminer le plomb eu queue de cochon vert à rayures jaunes au conducteur de mise à la terre du câble d’alimentation. Installer le couvercle du nouveau boîtier de jonction. 1035472-2-E Français-19 Kohler Co.
  • Page 51: Installer La Plomberie - A Distance

    Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide et vérifier qu’il n’y ait pas de fuites. Laisser couler l’eau dans la baignoire et vérifier si il y a des fuites dans les raccords du drain. Kohler Co. Français-20 1035472-2-E...
  • Page 52: Faire Les Connexions Électriques - A Distance

    Tous les harnais de câblage ont été préalablement câblés en usine. S’assurer que tous les câbles sont bien serrés. REMARQUE : Votre câblage électrique comprend une antenne pour la télécommande optionnelle. Ne pas modifier ni endommager cette antenne pendant l’installation. 1035472-2-E Français-21 Kohler Co.
  • Page 53: Tester La Baignoire À Jets D'air - A Distance

    Tester les autres caractéristiques en pivotant l’anneau externe du clavier et pressant sur ″OK.″ Purger la baignoire et observer que le cycle de purge commence. Permettre un cycle de purge automatique complet. Installer à nouveau la bâche de protection sur la baignoire. Couper l’alimentation de l’unité. Kohler Co. Français-22 1035472-2-E...
  • Page 54: Compléter Le Comptoir Fini

    Ne pas utiliser de produits javéllisants ou à base d’ammoniaque. Les solutions de nettoyage à agents chimiques actifs peuvent endommager la surface de la baignoire. Consulter le guide du propriétaire pour les recommandations de nettoyage normal. 1035472-2-E Français-23 Kohler Co.
  • Page 55: Confirmer Le Bon Fonctionnement

    Cycle chromathérapie (si fourni) -les lumières de chromathérapie vont continuellement et automatiquement alterner leurs cycles de couleur blanche, violette, bleu indigo, aigue-marine, verte, jaune, orange et rouge. Un cycle des huit couleurs dure à peu près une minute. Kohler Co. Français-24 1035472-2-E...
  • Page 56 Pour redémarrer une commande, presser une touche quelconque ou tourner la bague extérieure. Approximativement 60 secondes après que tous les équipements soient arrêtés, le clavier s’assombrira pour conserver l’énergie. Presser le bouton marche ou tourner la bague extérieure pour réactiver le clavier. 1035472-2-E Français-25 Kohler Co.
  • Page 57: Séquence D'opération

    Pivoter l’anneau à travers chaque position d’icône disponible. Vérifier que, alors que lorsque chaque icône est sélectionnée, elle clignote. Si le mode fonctionne, la lumière clignotera en vert. Si le mode ne fonctionne pas, l’icône clignotera en bleu. Kohler Co. Français-26 1035472-2-E...
  • Page 58: Confirmer Le Contrôle De La Zone Individuelle

    Après l’opération pendant deux minutes environ du moteur-souffleur, observer qu’il s’arrête. REMARQUE : Si la baignoire est fournie avec chromathérapie, aller à ″Opération de la chromathérapie (si équipé)″ pour tester les lumières. Si non, l’installation est complète. 1035472-2-E Français-27 Kohler Co.
  • Page 59: Opération Chromathérapie (Si Équipé)

    Tourner la bague extérieure pour sélectionner ce mode, appuyer sur ″OK″ pour l’activer et utiliser les flèches haut/bas pour choisir votre couleur. Presser sur ″OK″ quand le mode chromathérapie est actif pour éteindre les lumières. Kohler Co. Français-28 1035472-2-E...
  • Page 60: Procédures De Dépannage

    22. Procédures de dépannage Pour toutes les installations Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un technicien agréé Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Page 61 Tremper la brosse dans le vinaigre, brosser l’orifice, rincer à l’eau claire, et utiliser la brosse humide pour rincer l’orifice. G. Certaines zones sont fermées. G. Opérer toutes les zones. Kohler Co. Français-30 1035472-2-E...
  • Page 62 B. Le contrôle ne fonctionne pas. B. Remplacer le contrôle. 12. Renversement d’eau ou A. Drain ou fuite du trop-plein. A. Réparer ou remplacer le tuyau dommage constaté sous la d’évacuation selon les baignoire. instructions du fabriquant. 1035472-2-E Français-31 Kohler Co.
  • Page 63: Pour Les Baignoires Avec Chromathérapie

    Remplacer le câblage si nécessaire. B. Le contrôle ne fonctionne pas. B. Remplacer le contrôle. 15. La chromathérapie ne cycle A. Le harnais de chromathérapie A. Remplacer le harnais de pas. ne fonctionne pas. chromathérapie. Kohler Co. Français-32 1035472-2-E...
  • Page 96 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1035472-2-E...

Table des Matières