Télécharger Imprimer la page

Airzone Easyzone AZPV6IBPRO6E Mode D'emploi page 7

Publicité

(FR) CONNEXION / (IT) COLLEGAMENTI
(DE) VERBINDUNG
(FR) Ne pas connecter le pôle « - » dans la borne « + ». Cela peut endommager le dispositif.
(IT) Non collegare il polo "-" nel connettore "+". Potrebbe danneggiare il sistema.
(DE) Minuspol nicht an Plusklemme anschließen. Kann das Gerät beschädigen.
(FR) ÉLÉMENTS DU DISPOSITIF / (IT) ELEMENTI DEL
DISPOSITIVO / (DE) GERÄTEBESTANDTEILE
Description / Descrizione / Beschreibung
Bus de connexion Airzone / Bus di collegamento Airzone / Airzone
Anschlussbus
Module radio / Modulo radio / Funkmodul
SW1
Bus domotique / Bus domotico / Haustechnikbus
Connecteur pour passerelle de communication (bus du gainable) /
Connettore per interfaccia di comunicazione (bus macchina) / Kontakt für
Kommunikations-Gateway (Maschinenbus)
Sorties moteurs / Uscite motori / Antriebsausgänge
Entrée alarme (normalement fermé) / Entrata di allarme (Normalmente
chiusa) / Alarmeingang (normal geschlossen)
Sonde température / Sonda di temperatura / Temperatursonde
VMC / Chaudière / Relè VMC-Caldaia / KML/Kessel
Relais marche - arrêt AA / Relè ON/OFF macchina / AC-Start-Stopp-Relais
Alimentation / Alimentazione / Versorgung
Module On/Off / Modulo On/Off / Ein/Aus-Modul
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Signification / Significato / Bedeutung
Réception de données du bus domotique
Clignotement
D1
Ricezione dati dal bus domotico
Empfang der Haustechnikbusdaten
Transmission de données au bus
Clignotement
domotique
D2
Trasmissione dati al bus domotico
Empfang der Haustechnikbusdaten
Clignotement
Activité de la platine centrale
D3
Attività della scheda
Funktion der Zentrale
Transmission de données au bus de
Clignotement
connexion Airzone
D4
Trasmissione dati al bus di collegamento
Airzone
Senden der Airzone Anschlussbus
Réception de données du bus de
Clignotement
connexion Airzone
D5
Ricezione dati dal bus di collegamento
Airzone
Empfang der Airzone Anschlussbus
Commutation
On / Off unité
D6
On/Off macchina
Ein/Aus Maschine
VMC / Chaudière
Commutation
D7
VMC/Caldeaia
VMC/Kessel
Transmission de données au bus du
Clignotement
gainable
D8
Trasmissione dati al bus macchina
Senden der Maschinenbusdaten
Réception de données du bus du gainable
Clignotement
D9
Ricezione dati dal bus macchina
Empfang der Maschinenbusdaten
Commutation
Réception de paquets de données via radio
D10
Ricezione di dati via radio
Paketempfang über Funk
Alimentation de la platine centrale
D11
Alimentazione della scheda
Versorgung der Zentrale
Élément associé
D18
Elemento associato
Verbundenes Element
Canal association activé
D19
Canale di associazione attivo
Kopplungskanal aktiv
Ouverture moteurs
Apertura motorizzazioni
Antriebe öffnen
Fermeture moteurs
Chiusura motorizzazioni
Antriebe schließen
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Rouge
Lampeggia
Rosso
Rot
Blinken
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Rouge
Lampeggia
Rosso
Blinken
Rot
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Vert
Commuta
Verde
Grün
Schaltet
Vert
Commuta
Verde
Schaltet
Grün
Rouge
Lampeggia
Rosso
Rot
Blinken
Vert
Lampeggia
Verde
Blinken
Grün
Vert
Commuta
Verde
Grün
Schaltet
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Fest
Rot
Fixe
Vert
Fisso
Verde
Grün
Fest
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Rot
Fest
Fixe
Vert
Fisso
Verde
Fest
Grün
Fixe
Rouge
Fisso
Rosso
Rot
Fest

Publicité

loading