Télécharger Imprimer la page

Airzone Easyzone AZPV6IBPRO6E Mode D'emploi page 5

Publicité

PLATINE CENTRALE EASYZONE DE RECHANGE
FR
Équipement électronique configurable chargé de gérer le système au moyen de
dispositifs filaires ou radio. Alimentation externe à 110 / 230 Vac. Montage en saillie.
Fonctionnalités :
Contrôle des thermostats, jusqu'à 6 zones (8 zones au moyen d'un module
d'expansion).
Sorties d'alimentation des éléments motorisés.
Module de contrôle du marche-arrêt de zone à distance, jusqu'à 6 zones (8
zones au moyen d'un module d'expansion).
Sortie de relais configurable comme ventilation mécanique (VMC) ou
chaudière.
Gestion des passerelles de contrôle.
Communication avec des équipements de contrôle intégral de l'installation.
Communication avec d'autres systèmes de contrôle externe au travers du bus
d'intégration.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
myzone.airzonefrance.fr
SCHEDA ELETTRONICA CENTRALE EASYZONE DI
IT
SOSTITUZIONE
Scheda elettronica configurabile incaricata di realizzare la gestione dell'intero
sistema mediante periferiche e termostati cablati o radio. Alimentazione esterna 110
/ 230 Vac. Montaggio in superficie.
Funzionalità:
Controllo e gestione dello stato dei termostati fino a 6 zone (8 zone con
apposita espansione).
Uscite per la alimentazione delle motorizzazioni.
Modulo di controllo per On/Off zone remote fino a 6 zone (8 con apposita
espansione)
Relè configurabili come Caldaia-VMC.
Gestione delle interfacce di comunicazione con le macchine canalizzate.
Comunicazione con elementi di ulteriore controllo della installazione.
Comunicazione con altri sistemi di controllo esterni mediante bus di
integrazione.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato
myzone.airzoneitalia.it
ERSATZSYSTEMZENTRALE EASYZONE
DE
Konfigurierbaren elektronikgerät für das Systemmanagement mittels Kabel- und
Funkeinrichtungen. Externe Versorgung mit 110 / 230 VAC. Wandmontage.
Funktionsumfang:
Steuerung und Management des Thermostat-Status, bis zu 6 Bereichen (8
Bereiche mittels Erweiterungsmodul).
Versorgungsausgänge für angetriebene Elemente.
Ein-/Aus-Steuerungsmodul des fernen Bereichs, bis zu 6 Zonen (8 Zonen mittels
Erweiterungsmodul).
Relaisausgänge konfigurierbar mechanische Lüftung (VMC) oder Kessel.
Management der Steuerübergänge an Klimageräte.
Verbindung mit Gesamtsteuergeräten der Anlage.
Verbindungen mit anderen externen Steuersystemen mittels Integrationsbus.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe myzone.airzone.es
AZPV6IBPRO6E
Airzone Central V3.0
FR
IT
DE
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Alimentation et consommation / Alimentazione e consumo
Stromversorgung und Verbrauch
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione/ Versorgungsart
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Consommation Stand-by / Consumo Stand-by
Stand-by-Leistungsaufnahme
Protection contre surtension / Protezione contro sovratensione
Überstromschutz Modul
Bus de connexion Airzone / Bus di collegamento Airzone / Airzone anschlussbus
Nombre de ports / Nº porte / Anzahl Ausgänge
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato
Abgeschirmtes Kabel und umflochten
Bus gainable / Bus macchina / Maschinenbus
Nombre de ports / Nº porte / Anzahl Ausgänge
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato
Abgeschirmtes Kabel und umflochten
Bus domotique / Bus domotico / Haustechnikbus
Nombre de ports / Nºporte / Anzahl Ausgänge
Câble torsadé et blindé / Cavo schermato
Abgeschirmtes Kabel und umflochten
Protocole de communication / Protocollo di comunicazione /
Kommunikationsprotokoll
Communications via radio / Comunicazione via radio
Funkverbindungen
Protocole de communication / Protocollo di comunicazione
Kommunikationsprotokoll
Fréquence / Frequenza / Frequenz
Puissance de transmission / Potenza di trasmissione
Strahlungsleistung
Distance maximale en champ libre /Distanza massima in spazio aperto
Max. Abstand im freien Raum
Sorties moteur / Uscite motori / Motorausgänge
Nombre de sorties / Nº uscite / Anzahl Ausgänge
Nombre maximal de moteurs par sortie / Nº massimo di motori per
uscita / Max. Anzahl Antriebe pro Ausgänge
Sorties de relais / Uscite relè / Relaisausgänge
Nombre de relais / Nº di relè / Anzahl Relais
Températures opérative / Temperature operative / Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Degré de protection/ Grado di protezione/ Schutzklasse
Vac
V max
110 / 230 V
250 mA
I max
60/50 Hz
400 mW
250 mA
3
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
V max
12 V
1
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
V max
12 V
1
2 x 0,22 + 2x0,5 mm
2
MODBUS RS-485
Par – 19200 bps
Airzone
868 MHz
5 dBm
40 m
6
2
V max
± 12 V
I max
150 mA
2
V max
24 / 48 V
I max
1 A
-20 ... 70 ºC
0 ... 50ºC
IP 20

Publicité

loading