Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine Translated by Google
Ce manuel utilise du papier 100 % recyclé.
Imprimé au Japon
Manuel d'instructions de l'enregistreur de DVD avec disque dur
DESR-7500
DESR-5500
©2004Sony Corporation
2-349-916-01(2)
Merci pour votre achat.
Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des produits électriques,
Un incendie ou des blessures corporelles peuvent en résulter.
Ce mode d'emploi contient des précautions importantes pour prévenir les accidents et
Indique comment manipuler le produit. Ce «ÿmanuel d'instructionsÿ» et le «ÿmanuel de sécurité
Pour la sécurité" pour utiliser le produit en toute sécurité.
Après l'avoir lu, assurez-vous de le conserver dans un endroit où vous pourrez le consulter à tout moment.
s'il te plait donne moi.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony PSX DESR-7500

  • Page 1 Machine Translated by Google 2-349-916-01(2) Manuel d'instructions de l'enregistreur de DVD avec disque dur Merci pour votre achat. DESR-7500 Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des produits électriques, Un incendie ou des blessures corporelles peuvent en résulter. DESR-5500 Ce manuel utilise du papier 100 % recyclé.
  • Page 2 Machine Translated by Google Contenu (Fonctionnement) Veuillez lire ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 6 Raccordement et préparation Préparation 1 Vérification des accessoires ÿ...
  • Page 3 Machine Translated by Google profitez Liste des fonctions vidéo ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 49 Playant la vidéo ou DVD ÿ...
  • Page 4 Machine Translated by Google Contenu (Paramètres) Comment afficher l'écran de réglage ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ 118 ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ ÿ Effectuez les réglages ÿ...
  • Page 5 Machine Translated by Google...
  • Page 6 Machine Translated by Google À propos du démarrage et de l'arrêt de Veuillez vous assurer de le lire cet appareil Afin d'optimiser l'ensemble du système, cet appareil dispose d'un court laps de temps entre la pression sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation) de l'appareil principal et sa mise hors tension.
  • Page 7 Machine Translated by Google Pour nettoyer les surfaces du veuillez noter boîtier et des panneaux, essuyez-les avec un chiffon doux imbibé La plupart des programmes sur les émissions numériques terrestres, BS et CS à 110 degrés sont copiés. d'un peu de détergent neutre. N'utilisez pas de diluant, de Comprend des signaux de contrôle.
  • Page 8 • L'utilisation des types de disques suivants peut entraîner un dysfonctionnement de "PSX" ÿ ÿ "DNAS" ( authentification réseau dynamique l'appareil. System), le logiciel propriétaire de Sony Computer Entertainment Inc. qui permet - Disques avec du papier ou des autocollants la protection des droits d'auteur et de la sécurité...
  • Page 9 Machine Translated by Google Remarques sur les disques Remarques sur la manipulation du « Memory Stick •Seule la lecture est prise en charge pour les disques de 8 cm. » •Veuillez acheter un disque portant la mention "pour vidéo" ou "pour vidéo" sur l'emballage . •...
  • Page 10 Machine Translated by Google Connexion et préparation Préparation 1 Vérifier les accessoires Préparation 2 Connectez l'antenne Voir page 28 pour les précautions Préparer Après avoir ouvert la boîte, vérifiez que tous les accessoires sont inclus. Comment retirer le couvercle au bas de la machine Télécommande (1) Pile AA (2) ÿ...
  • Page 11 Machine Translated by Google Méthode de connexion pour le modèle DESR-7500 Les accessoires en option décrits dans ce manuel sont à jour en date de novembre 2004. Veuillez accepter nos excuses si le produit est en rupture de stock ou si la production est terminée. Lorsque les antennes VHF/UHF et BS sont mélangées, séparez les émissions BS et TV et connectez-les comme indiqué...
  • Page 12 Machine Translated by Google Lorsque les antennes VHF/UHF et BS sont séparées Préparer Câble coaxial satellite (type extérieur Câble coaxial satellite (pour usage étanche : vendu séparément) intérieur : vendu séparément) Vers la borne d'entrée BS SI EN BS IF OUT TV BS IF (entrée) (sortie)
  • Page 13 Machine Translated by Google Méthode de connexion pour le modèle DESR-5500 Les accessoires en option décrits dans ce manuel sont à jour en date de novembre 2004. Veuillez accepter nos excuses si le produit est en rupture de stock ou si la production est terminée. Pour VHF/UHF Préparer arrière de l'unité...
  • Page 14 Machine Translated by Google Étape 3 Connectez les câbles vidéo et audio Connexion à l'aide d'un câble vidéo Préparer arrière de l'unité SORTIE AUDIO SORTIE VIDÉO (sortie vidéo) R (droite) L (gauche) Vers l'entrée vidéo du téléviseur (rouge) (Blanc) (jaune) Cordon vidéo/audio (inclus) Vers l'entrée audio du téléviseur...
  • Page 15 Réglage pour faire fonctionner le téléviseur de chaque entreprise Fujitsu Général 11 Vous pouvez commander la chaîne TV, le volume et l'alimentation avec la télécommande de cet appareil. Funaï venir. Au moment de l'achat, vous pouvez utiliser un téléviseur Sony. Aïwa*1 01ÿ17 C'est réglé.
  • Page 16 Machine Translated by Google Lorsque le témoin d'alimentation de cet appareil est allumé ou clignote, Préparation 5 Installation Ne soumettez pas le disque dur à des vibrations ou à des chocs lorsque le témoin HDD ACCESS clignote. mécanismes de sécurité intégrés pour éviter les abus. Méthode d'installation interdite Cela pourrait entraîner la perte de données enregistrées ou un dysfonctionnement.
  • Page 17 Machine Translated by Google Étape 6 Connectez le cordon d'alimentation Assurez-vous de suivre la procédure ci-dessous une fois toutes les connexions terminées. Les orifices de ventilation de cette machine sont situés des deux côtés du corps principal. Veuillez vous connecter en conséquence. Préparer Une mauvaise connexion du cordon d'alimentation peut endommager l'appareil.
  • Page 18 Machine Translated by Google Si le bouton d'alimentation de la télécommande ne s'allume pas, le Préparation 7 Réglage facile commutateur de mode de la télécommande est-il réglé sur "1"ÿ? Veuillez confirmer. Le mode de télécommande de l'appareil et le commutateur de mode de télécommande de la télécommande Mettez l'appareil sous tension comme décrit dans "Préparation 6 : connexion du cordon d'alimentation"...
  • Page 19 Machine Translated by Google 4:3 Letterbox Sélectionnez Utilisez les fonctions de x-Omakase et Maru-Roku. cette option lorsque le rapport d'aspect de l'écran du téléviseur est 4:3 et que vous souhaitez afficher des images 16:9 avec le rapport d'aspect d'origine. Balayage panoramique 4:3 N'utilisez pas la fonction x-Omakase/Maru-Roku.
  • Page 20 Machine Translated by Google Changer manuellement le canal guide Étape 4 Si vous souhaitez modifier manuellement le canal guide, sélectionnez le canal manuel Modifiez les paramètres sur l'écran de liste des paramètres de fichier en suivant les étapes ci-dessous. Préparer Voici une chaîne du guide TV Hokkaido qui a été...
  • Page 21 Machine Translated by Google Nom de la station de radiodiffusion guider cha Nom de la station de radiodiffusion guider cha Nom de la station de radiodiffusion guider cha tunnel tunnel tunnel 3152 5968 Hokkaido NHK Général Hokkaido Diffusion Toyama Synthèse NHK NHK General NHK Tokushima 3162...
  • Page 22 Machine Translated by Google Pour mettre l'appareil hors Allumer l'appareil tension , appuyez sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation) de l'appareil principal. Après avoir appuyé sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation), il faut plusieurs secondes pour que l'appareil s'éteigne. N'appuyez pas sur le commutateur ÿ/ÿ (alimentation) en continu car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement .
  • Page 23 Machine Translated by Google préparez-vous pour le jeu Carte mémoire dédiée « PlayStation 2 » (8 Mo) ou carte mémoire (cet appareil prend en charge les deux cartes.) Cet appareil ne prend pas en charge « PocketStation ». Utilisez les accessoires suivants (vendus séparément) avant de profiter des jeux sur cet appareil. S'il vous plaît à...
  • Page 24 Machine Translated by Google Connecter un périphérique d'entrée externe Carte mémoire dédiée « PlayStation 2 » À propos (8 Mo) Vous pouvez enregistrer ou charger des données de jeu pour les logiciels au format « PlayStation 2 ». Connectez un tuner vidéo, numérique, etc. à l'entrée externe 1 de cet appareil ou Connecter à...
  • Page 25 (Copie) dans le menu d'accueil et appuyez sur . vidéo appareil est compatible avec les appareils photo numériques Sony. Pour plus d'informations sur les types d'appareils photo numériques Sony pouvant être Pour plus de détails, reportez-vous à "Duplication automatique des images d'un appareil connecté à la borne DV vers cet appareil".
  • Page 26 Machine Translated by Google Comment insérer un disque ou un « Connexion d'un périphérique audio prenant en charge l'entrée Memory Stick » numérique optique Voir page 28 pour les précautions Voir page 28 pour les précautions Connectez un amplificateur AV avec une borne d'entrée audio numérique optique. pour insérer un disque Préparation derrière la machine...
  • Page 27 Machine Translated by Google Pour éjecter le disque Pour retirer le « Memory Stick » Avant de l'appareil Étape 1 Préparer ÿAppuyez sur le bouton d'éjection. lampe d'accès Le disque s'éjectera automatiquement. Assurez-vous que le voyant d'accès n'est pas allumé. Même si vous appuyez sur la touche ÿéjecter, le disque est éjecté.
  • Page 28 Machine Translated by Google Remarques sur "Connexion et préparation" Remarques sur "Connexion d'un appareil photo numérique" - Les appareils photo numériques fabriqués par d'autres sociétés et les supports de stockage via USB ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil. n'est pas pris en charge.
  • Page 29 Machine Translated by Google Préparer...
  • Page 30 Machine Translated by Google Premiers pas avec PSX Vérifier les opérations de base Présentation du menu d'accueil Opération de base Appuyez sur le bouton d'accueil de la télécommande pour rentrer chez vous. le menu système s'affiche. Cet appareil peut être commandé uniquement à l'aide des touches de télécommande suivantes. Sur cet appareil, vous pouvez sélectionner TV/TV dans le menu d'accueil.
  • Page 31 Machine Translated by Google •Spécifiez la date et l'heure et faites une réservation pour l'enregistrement. (page 62) Premiers pas avec X - Lire des DVD et des vidéos enregistrées. (page 51 •Enregistrement automatique avec des mots clés prédéfinis Faire (x-Omakase Maru-Roku). (page 68) - Modifier la vidéo enregistrée.
  • Page 32 Machine Translated by Google Présentation des écrans du menu principal Écran du menu d'options Écran du panneau de commande Premiers pas avec X Le contenu affiché sur le menu d'accueil À utiliser lorsque vous souhaitez commander le contenu en cours de lecture Faire.
  • Page 33 Machine Translated by Google Guide du programme Un guide des programmes (G-guide) est une liste de programmes affichés sur l'écran du téléviseur, Quatre points pour afficher correctement tels que ceux publiés dans la section TV des journaux et des magazines. Vous pouvez effectuer le guide des programmes des réservations d'enregistrement en sélectionnant simplement le programme que vous souhaitez regarder dans le guide des programmes.
  • Page 34 Machine Translated by Google Comment afficher le guide des programmes Types d'écrans du guide des programmes Cette unité comporte quatre types de programmes et de sujets. Premiers pas avec X Grille du programme par heure Étape 1 Liste horaire des programmes TV de chaque station de diffusion au menu d'accueil de (télévision) affichage.
  • Page 35 Machine Translated by Google Changement du type de guide des programmes Basculer à l'aide du menu d'options dans le guide des programmes Premiers pas avec X Étape 1 Guide des programmes par genre Appuyez sur pendant la visualisation du guide des programmes. Une liste des programmes diffusés par chaque station L'écran d'options du guide des programmes s'affiche.
  • Page 36 Machine Translated by Google Chaque nom de partie de l'écran du guide des programmes Utilisation du guide des programmes basé sur des mots clés Comment lire l'écran du guide des programmes Les mots-clés doivent être enregistrés à l'avance pour les guides de programmes par mot-clé. Il y a un besoin.
  • Page 37 Machine Translated by Google Étape 7 Étape 4 Premiers pas avec X Saisir des mots-clés avec le clavier à l'écran Sélectionnez le mot-clé que vous souhaitez rechercher avec ÿÿ. être. Étape 8 Pour les méthodes de saisie au clavier, voir page 38. Veuillez consulter J.
  • Page 38 Machine Translated by Google Vérifiez la méthode de saisie des caractères Utilisation de la fonction d'option du guide des programmes Vous pouvez saisir des caractères à l'aide du clavier affiché sur l'écran de cette machine. Différents claviers sont utilisés en fonction des caractères à saisir. Changez le clavier en fonction du caractère que vous souhaitez saisir.
  • Page 39 Machine Translated by Google entrer des caractères A titre d'exemple, je vais vous expliquer comment entrer "drame du dimanche". Étape 3 Premiers pas avec X Étape 1 Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner [Terminé] sur le clavier. Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner "ÿ" sur le clavier et appuyez sur Presse.
  • Page 40 Machine Translated by Google changer de clavier supprimer un caractère Appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner [ÿ] ou [ÿ] sur le clavier. Si vous appuyez sur le bouton L1 de la télécommande alors que le clavier est affiché, Hiragana Étape 1 Clavier de saisie Gana ÿ...
  • Page 41 Machine Translated by Google Étape 3 Premiers pas avec X Sélectionnez le caractère que vous souhaitez convertir avec ÿÿ et appuyez sur . Pour entrer des majuscules Entrer temporairement des majuscules Appuyez sur le bouton L1 de la Vous pouvez saisir des majuscules en sélectionnant [Shift] sur le clavier télécommande du clavier pour l'entrée Katakana afin d'afficher le clavier suivant.
  • Page 42 Machine Translated by Google Mots enregistrés Vous pouvez enregistrer des phrases qui apparaissent dans les guides de programmes, etc. Étape 4 Premiers pas avec X Étape 1 Sélectionnez le lieu que vous souhaitez enregistrer avec ÿÿ et appuyez sur . Si la phrase que vous souhaitez enregistrer à...
  • Page 43 Machine Translated by Google Pour utiliser des expressions enregistrées Connecter un clavier et saisir des caractères Les expressions enregistrées peuvent être utilisées dans des guides de programmes spécifiques à Si vous connectez un clavier compatible « PlayStation 2 » à cet appareil des mots clés, x-Omakase, l' enregistrement de mots clés Maru-Roku, etc.
  • Page 44 Machine Translated by Google Liste des disques pouvant être lus/dupliqués sur cet appareil Vous pouvez utiliser différents types de disques avec cet appareil. Disques pouvant être lus avec vidéo Les disques pouvant être utilisés diffèrent selon les fonctions de cet appareil. Premiers pas avec X du disque DVD+R DVD+R DL DVD+RW...
  • Page 45 Machine Translated by Google Disques pouvant être lus avec Musique (jouer de la musique) Seuls les CD de musique et les CD-R peuvent être lus sur cet appareil. Le CD-RW n'est pas pris en charge. Pour savoir comment créer un CD-R à l'aide d'un appareil autre que la PSX (ordinateur, etc.) pour la lecture sur cet appareil, reportez-vous à...
  • Page 46 Machine Translated by Google Remarques sur "Introduction à PSX" Remarques sur le "guide des programmes" •Les informations sur les programmes dans le guide des programmes sont envoyées plusieurs fois par jour à partir d'une station de diffusion spécifique . Par conséquent, cela peut prendre une demi-journée à une Premiers pas avec X journée pour recevoir le guide des programmes après avoir effectué...
  • Page 47 Machine Translated by Google profiter de la télé poste de télévision Le guide des programmes peut également être affiché à l'aide de la touche de guide des programmes de la télécommande. profiter de la télé Lorsque vous appuyez sur ~ sur la télécommande tout en regardant la télévision, la chaîne TV de cet appareil est activée. Vous pouvez changer de chaîne.
  • Page 48 Machine Translated by Google Contrôlez le programme TV que vous regardez Lorsqu'un écran vous demandant de confirmer le changement de chaîne apparaît Étape 1 Changer de chaîne tout en regardant un programme TV sur l'appareil Un écran de confirmation peut apparaître. Oui ou non Veuillez sélectionner Non.
  • Page 49 Machine Translated by Google profitez de la vidéo vidéo Liste des fonctionnalités vidéo est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 50 pour plus de détails. vidéo lorsqu'il est pressé lorsqu'il est pressé Copie DVÿHDD Écran de démarrage du doublage (page 83) Copie HDDÿDVD...
  • Page 50 Machine Translated by Google Description des fonctionnalités optionnelles nom de l'option ce que tu peux faire nom de l'option ce que tu peux faire Restaurez la vidéo modifiée. Pour plus de détails annuler la modification Lire la vidéo stockée dans l'appareil sur l'annulation des modifications, voir «...
  • Page 51 Machine Translated by Google Lecture de vidéos et de DVD icône Sélectionnez et appuyez sur image stocké sur le disque dur Voir page 86 pour les précautions. Lancez la vidéo. affiché Vous pouvez lire et apprécier des vidéos enregistrées sur un DVD sur cet appareil. Voir le tableau ci-dessous pour la signification des icônes.
  • Page 52 Machine Translated by Google Icônes pouvant être utilisées sur le panneau de Pour lire un disque DVD-RW enregistré en mode VR, sélectionnez (DVD-VR) à l' commande Certaines icônes peuvent ne pas s'afficher selon les conditions d'utilisation. étape 2 pour afficher la liste des titres de la vidéo enregistrée sur le DVD . icône Sélectionnez et appuyez sur Retour Revient à...
  • Page 53 Machine Translated by Google Pour régler la répétition AB icône Sélectionnez et appuyez sur Appuyez pendant la lecture vidéo. Étape 1 Mettre en pause la vidéo en cours de lecture, Arrêt unique/ Le panneau de commande s'affiche. libération d'arrêt unique Lit la vidéo en pause.
  • Page 54 Machine Translated by Google Avance rapide/retour rapide Lecture de la vidéo en cours d'enregistrement (poursuite de la lecture) La vidéo en cours d'enregistrement peut être lue sans arrêter l'enregistrement. Appuyez pendant la lecture d'une vidéo. Le panneau de Étape 1 affiché...
  • Page 55 Machine Translated by Google enregistrement Étape 4 Voir page 86 pour les précautions. Je veux enregistrer le programme TV que je regarde sur le disque dur de cet appareil Je l'utilise parfois. Les séquences vidéo peuvent être lues pendant l'enregistrement Non.
  • Page 56 Machine Translated by Google Pour changer le nom du titre à enregistrer Étape 8 Si vous changez le nom du titre, vous ne pourrez peut-être pas suivre et enregistrer le programme. J'ai. De plus, si le nom du titre contient un caractère ou moins, le programme ne peut pas être suivi et enregistré. Veuillez noter que non Colonne de titre Étape 1...
  • Page 57 Machine Translated by Google Afficher l'espace libre sur le disque dur Enregistrez le programme TV que vous regardez Étape 1 Étape 1 Appuyez pendant que vous regardez un programme Lorsque vous regardez la télévision, (affichage à l'écran TV. Le panneau de commande s'affiche. affichage) et appuyez sur .
  • Page 58 Machine Translated by Google Enregistrement d'émissions bilingues (émissions audio doubles) Enregistrer avec la minuterie rapide Si vous sélectionnez (Enregistrer) deux fois de suite à l'étape 2 de « Enregistrer le programme Voir page 86 pour les précautions. TV que vous regardez » , l'écran suivant s'affichera. la minuterie peut être réglée.
  • Page 59 Machine Translated by Google Enregistrer à la fois l'audio principal et secondaire Enregistrement d'émissions bilingues à partir d'un appareil externe à l'aide de l'entrée externe Vous pouvez basculer entre l'audio principal et secondaire pendant la lecture. En plus du réglage pour la diffusion bilingue, réglez "Réglage audio d'entrée externe" sur "Dual Étape 1 Veuillez le changer en "Double voix".
  • Page 60 Machine Translated by Google Planifier l'enregistrement Étape 4 définir la colonne de l'élément Voir page 87 pour les précautions. Il existe deux manières de réserver des enregistrements pour cet appareil : en utilisant le guide des programmes, Il existe deux façons d'effectuer une réservation en spécifiant manuellement la date et l'heure (page 62). Je vais.
  • Page 61 Machine Translated by Google Éléments pouvant être définis à l'étape 9 Étape 9 Titre explication Date Réglez la date d'enregistrement. Appuyez plusieurs fois sur ÿÿ pour basculer comme suit. Date ÿ Hebdomadaire ÿ Quotidien ÿ Lun.-Sam. ÿ Lun.-Ven. ÿ Date Si le suivi du programme est sélectionné...
  • Page 62 Machine Translated by Google Étape 5 Planifier l'enregistrement en spécifiant la date et l'heure Vous pouvez également programmer des enregistrements manuellement sans utiliser le guide des programmes. Étape 1 Sélectionnez avec ÿÿ et appuyez sur . Pour plus de détails, veuillez consulter pour prolonger la réservation d'enregistrement (extension sportive vs.
  • Page 63 Machine Translated by Google Éléments pouvant être définis à l'étapeÿ7 Modification/annulation d'un enregistrement programmé Titre explication Confirmer le contenu d'une réservation une fois effectuée ou modifier les paramètres Date Réglez la date d'enregistrement. Appuyez plusieurs fois Je peux. sur ÿÿ pour basculer comme suit. Date ÿ Hebdomadaire ÿ...
  • Page 64 Machine Translated by Google Presse. Étape 4 Étape 2 Sélectionnez [Modifier ordre] avec ÿÿ et appuyez sur . Chaque fois Étape 3 que vous appuyez sur ENTER dans "Modifier la commande", la réservation L'ordre de la liste des candidats est inversé. Titre explication Réservation manuelle...
  • Page 65 Machine Translated by Google Après midi Après midi Enregistrer en fonction du changement d'heure de diffusion (prise en des sports Drame A News Temps de fin prolongé selon l'extension des sports charge de l'extension sportive / enregistrement du suivi des programmes) Drame A Nouvelles Sports (prolongation maximale 30 minutes) Voir page 87 pour les précautions.
  • Page 66 Machine Translated by Google Correction de la durée d'enregistrement en fonction du changement d'heure de diffusion (enregistrement de suivi de programme) Qu'est-ce que l'enregistrement de suivi de programme ? Si vous sélectionnez « Sports Extension/Program Tracking », même si l'heure de diffusion du programme programmé...
  • Page 67 Machine Translated by Google La variété B est plus recommandée arrête d'enregistrer Après midi Après midi Variété dramatique Suivre autant que possible Suivre complètement Étape 1 au menu d'accueil de (télévision) poste de télévision Sélectionnez la chaîne affichée avec Drame Dernier épisode Variété Appuyez sur et .
  • Page 68 Machine Translated by Google Utilisation de la fonction d'enregistrement automatique (x-Omakase/Maruroku) Voir page 87 pour les précautions. Qu'est-ce que x-Omakase Maru-Roku ? Si vous enregistrez les mots clés des programmes que vous souhaitez enregistrer dans cet appareil, Les programmes qui correspondent aux mots-clés et Cette fonction recherche automatiquement les programmes associés et les enregistre.
  • Page 69 Machine Translated by Google Réglage des conditions pour l'enregistrement automatique Étape 4 Étape 1 Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner le mot-clé que vous souhaitez définir. Sélectionnez un mot-clé et appuyez sur . vidéo Étape 5 au menu d'accueil de (vidéo) vidéo Sélectionnez (x-Omakase/Maruroku) et appuyez sur .
  • Page 70 Machine Translated by Google Pour vérifier les programmes à enregistrer avec x-Omakase/Maru-roku Liste de mots clés Catégorie mot-clé Si vous sélectionnez (Liste des candidats à la réservation) dans (Vidéo), les candidats à la réservation vidéo Une liste de . film Films Films occidentaux Films japonais...
  • Page 71 Machine Translated by Google Créer des mots-clés pour l'enregistrement x- Pour modifier les mots-clés enregistrés Omakase et Maru Sélectionnez le mot-clé que vous souhaitez modifier dans le champ du Étape 1 mot-clé enregistré et appuyez sur . Créez de nouveaux mots-clés en combinant plusieurs mots Sélectionnez [Modifier] et appuyez sur .
  • Page 72 Machine Translated by Google Étape 4 Étape 7 ÿÿÿÿ pour sélectionner la colonne Exclure le mot et appuyez sur . Utilisez ÿÿ pour sélectionner un champ vide dans le champ du mot-clé et appuyez sur . pousser. vinaigre. Utilisateur du mot-clé de x-Omakase Maruroku Un clavier apparaîtra à...
  • Page 73 Machine Translated by Google Sélectionnez Créé par l'utilisateur dans le champ Catégorie avec ÿÿ. Étape 10 Étape 3 Appuyez sur et . Étape 4 Sélectionnez [OK] avec ÿÿ et appuyez sur . Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner la clé que vous souhaitez modifier dans le champ du mot-clé. Pour supprimer un mot clé...
  • Page 74 Machine Translated by Google De plus, les mots clés qui ont déclenché l'enregistrement automatique sont les suivants. Éditer Vous pouvez vérifier la méthode. Voir page 87 pour les précautions. au menu d'accueil Enregistré depuis (vidéo) Étape 1 vidéo programme sélectionné et appuyez sur . mettre en pause et modifier Sélectionnez [Informations] avec ÿÿ, puis Étape 2...
  • Page 75 Machine Translated by Google Pour annuler un réglage, appuyez sur ÿÿÿÿ Étape 5 pour sélectionner [Annuler]. Pour annuler les réglages et terminer la modification, appuyez sur ÿÿÿÿ pour sélectionner [Annuler]. Modifier l'intervalle d'affichage des images affichées à l'écran Vous pouvez modifier l'intervalle d'affichage des images affichées pendant l'édition. Sélectionnez [Confirmer] avec ÿÿÿÿ...
  • Page 76 Machine Translated by Google Étape 5 Étape 9 barre de jeu Sélectionnez [Quitter] avec ÿÿÿÿ et appuyez Appuyez au point de départ de la scène que vous ne souhaitez sur . Ignorer la lecture entre les points de début et de fin pas lire.
  • Page 77 Machine Translated by Google Réglage des marques de chapitre Étape 4 Des repères de chapitre peuvent être ajoutés aux vidéos enregistrées avec cet appareil. augmenter. Si vous ajoutez une marque de chapitre, le Scènes ou scènes avec des marques de chapitre ajoutées avec des icônes Vous pouvez sauter ou revenir avec .
  • Page 78 Machine Translated by Google copier sur dvd Étape 1 Préparez le disque Voir page 87 pour les précautions. Étape 1 Vous pouvez copier des vidéos enregistrées sur cet appareil sur un DVD. Avant la copie, préparez un DVD adapté à cet effet. Types de disques pouvant être copiés avec cet côté...
  • Page 79 Machine Translated by Google Si vous souhaitez ajouter une vidéo à un disque qui Étape 4 contient déjà une vidéo Le mode DVD-RW VR et le mode DVD+RW +VR ne peuvent pas être téléchargés une seule fois. Vous pouvez ajouter une vidéo à un disque qui a été enregistré. En mode vidéo de DVD-R, DVD+R, DVD-RW , la copie se termine.
  • Page 80 Machine Translated by Google 2 Sélectionnez [Mode Enr.] avec ÿÿ et appuyez sur . Étape 2 Sélectionnez la vidéo (titre) à copier 3 Sélectionnez le nouveau mode d'enregistrement avec ÿÿ et appuyez sur . Étape 5 Vous ne pouvez pas sélectionner un mode d'enregistrement avec une qualité d'image supérieure à celle du mode d'enregistrement avant le changement. Je ne peux pas Les modes d'enregistrement diminuent en taille dans l'ordre indiqué...
  • Page 81 Machine Translated by Google Lorsque vous ne souhaitez pas créer de menu DVD Étape 6 "Créer un menu" affiché en haut de la liste des menus du DVD Veuillez sélectionner "Non". Le nombre de titres pouvant être affichés sur une page diffère selon le menu DVD .
  • Page 82 Machine Translated by Google Initialiser le DVD Étape 4 Vérifiez l'ordre d'écriture de la vidéo Les images sont écrites dans l'ordre de haut en bas. Étape 8 Disques DVD-RW (mode VR et mode Vidéo) et Les disques DVD+RW peuvent être initialisés. Insérez un disque DVD dans l'appareil.
  • Page 83 Machine Translated by Google Copie automatique de la vidéo d'un appareil Étape 5 connecté à la prise DV vers cet appareil (Copie DV automatique ) (DESR-7500 uniquement) Voir page 88 pour les précautions. Si vous raccordez une caméra vidéo numérique au format DV/Digital8 à la borne DV IN de cet appareil, vous pouvez copier le contenu enregistré...
  • Page 84 Machine Translated by Google Optimisez vos images Explication des éléments pouvant être définis à l'étape 4 projet Voir page 88 pour les précautions. l'audio Sélectionnez l'audio à copier. Assurez- Réduisez la taille des données vidéo ou configurez-les pour qu'elles soient ignorées lors de l'édition. vous que les réglages de cet appareil et du Vous pouvez supprimer complètement la scène spécifiée.
  • Page 85 Machine Translated by Google Étape 4 Étape 7 Sélectionnez l'élément à régler avec ÿÿ. Sélectionnez [Démarrer l'optimisation] avec ÿÿ et appuyez sur . Les travaux d'optimisation commencent. Étape 5 vidéo vidéo Réglez l'élément sélectionné avec ÿÿ. la marque est en haut à gauche de l'image lors de l'optimisation. Ça montre.
  • Page 86 Machine Translated by Google Remarques sur "Profiter des vidéos" Remarques sur "Enregistrement" Remarques sur "Enregistrement à partir du guide des programmes" •Les images 16:9 sont enregistrées au format 4:3. - Il n'est pas possible de changer le mode d'enregistrement pendant l'enregistrement ou lorsque l'enregistrement est en pause. Remarques sur "Lecture de vidéo et de DVD"...
  • Page 87 Machine Translated by Google Précautions pour "Enregistrer la réservation" Remarques sur "Utilisation de la fonction d'enregistrement automatique (x- Omakase/Maru-Roku)" Remarques sur "Réserver l'enregistrement à partir du guide des •Parmi les réservations d'enregistrement définies manuellement et les réservations d'enregistrement définies programmes"•Lors de la copie, de l'optimisation ou de la création de x-Pict Story, L'enregistrement programmé...
  • Page 88 Machine Translated by Google •Si vous souhaitez ajouter des données à un disque en mode VR ou en mode +VR dont •Vous pouvez utiliser cet appareil à partir de l'appareil connecté uniquement s'il s'agit du même modèle. vous ne pouvez pas. toutes les images ont été...
  • Page 89 Machine Translated by Google vidéo vidéo...
  • Page 90 Machine Translated by Google profite de la musique Musique Liste des fonctions musicales est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 91 pour plus de détails. Musique lorsqu'il est pressé lorsqu'il est pressé x-DJ x-DJ commence (page 97) CD de données dossier...
  • Page 91 Machine Translated by Google Description des fonctionnalités optionnelles nom de l'option ce que tu peux faire Lit le CD de musique, l'album ou la chanson sélectionné. la reproduction absorption Importez des morceaux d'un CD de musique ou d'un lorsqu'il est pressé CD-R sur le disque dur de cet appareil .
  • Page 92 Machine Translated by Google jouer de la musique Explication des icônes pouvant être sélectionnées avec Musique icône Sélectionnez et appuyez sur Veuillez vous référer à la page 100 x-DJ Démarrez x-DJ. Avec cet appareil, vous pouvez écouter des morceaux de CD et des morceaux sauvegardés sur le disque dur. Tu peux Vous pouvez également utiliser la fonction d'option pour lire des chansons à...
  • Page 93 Machine Translated by Google Importer dans cet appareil Contrôlez la chanson en cours de lecture Pour mettre en pause ou arrêter la chanson en cours de lecture, utilisez le panneau de commande Veuillez vous référer à la page 100 utilisez le. Importation de morceaux d'un CD dans cet appareil Étape 1 Vous pouvez importer des chansons à...
  • Page 94 Machine Translated by Google Étape 3 Étape 6 Sélectionnez l'album de destination avec ÿÿ, et Sélectionnez [OK] avec ÿÿ et appuyez sur . L'écran de confirmation d'enregistrement DJ s'affiche. Presse. Si vous sélectionnez [Nouveau] ici, l'Alba Il y a une zone de jeu pour utiliser x-DJ Un clavier permettant de saisir le nom du système apparaît.
  • Page 95 Machine Translated by Google Si vous sélectionnez [Nouveau] ici, l'Alba Importation de morceaux MP3 sur cet appareil Un clavier permettant de saisir le nom du système apparaît. Importation de fichiers MP3 enregistrés sur un CD-R vers cet appareil S'il vous plaît entrez votre nom. Je peux.
  • Page 96 Machine Translated by Google Vous pouvez également "S'inscrire en tant que DJ" collectivement pour chaque album. Profitez d'une lecture DJ non-stop en utilisant des chansons enregistrées sur le disque dur (x-DJ) 1 dans le menu d'accueil (Musique) à (PSX Audio ) Musique (son original) ou (album) et appuyez sur .
  • Page 97 Machine Translated by Google x-DJ démarre et commence à jouer. Étape 3 Lorsque la représentation commence, le visualiseur apparaît à l'écran. Sélectionnez le champ de réglage du genre avec ÿÿ. Vous pouvez spécifier jusqu'à trois genres. le vinaigre. Pour le visualiseur, voir "Pour le visualiseur de x-DJ À...
  • Page 98 Machine Translated by Google Étape 7 Étape 11 Réglez l'année avec ÿÿ. Si Appuyez sur lorsque vous avez fini de vérifier la vous réglez l'année avec ÿÿ, piste. L'écran du visualiseur apparaîtra et vous pourrez sélectionné parmi les chansons qui correspondent à la période définie. jouer automatiquement la chanson.
  • Page 99 Machine Translated by Google cube Boîte fractale Appuyez sur pour générer des ondulations. Appuyez sur , L3, R3 pour changer le sens de génération de la boîte. Appuyez pour déplacer la caméra vers l'avant ou vers l'arrière. Appuyez pour déplacer la caméra vers l'avant ou vers l'arrière. Appuyez sur L2 pour effectuer un zoom avant et arrière sur le visualiseur.
  • Page 100 Machine Translated by Google Poussière Remarques sur « Profiter de la musique » Remarques sur "Lecture de musique" •Les CD créés sur un ordinateur peuvent ne pas être lus. •Certains CD peuvent ne pas être lisibles sur cet appareil. •La couche HD du SACD ne peut pas être lue. Vous pouvez arrêter ou démarrer le gaz en appuyant sur Précautions lors de la lecture audio DTS à...
  • Page 101 Machine Translated by Google Précautions à prendre lors de la gravure de fichiers MP3 sur un CD-R sur un ordinateur Précautions lors de la lecture de fichiers MP3 enregistrés •Veuillez écrire avec "Disc at once". sur un CD-R sur cet appareil - N'écrivez pas sur un CD-R qui a déjà...
  • Page 102 Machine Translated by Google profiter des photos photo Liste des fonctions photo est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 103 pour plus de détails. photo lorsqu'il est pressé lorsqu'il est pressé x-Pict StoryModifier Écran de création de x-Pict Story (page 107) CD de données dossier...
  • Page 103 Machine Translated by Google Description des fonctionnalités optionnelles nom de l'option ce que tu peux faire Créé avec des photos sélectionnées ou x-Pict Story la reproduction lire la vidéo. Affiche l'écran de création pour l'édition x-Pict Story . Créer une histoire illustrée indiquer.
  • Page 104 Sony « Cyber-shot » . Étape 3 • L'appareil photo numérique « Cyber-shot » de Sony peut être connecté à cet appareil via USB pour lire les photos et vidéos stockées. • Pour les remarques sur la création d'un CD-R, voir « Remarques sur la lecture de photos enregistrées sur un CD-R sur cet appareil »...
  • Page 105 Machine Translated by Google Icônes pouvant être utilisées sur le panneau de Si vous avez sélectionné , ou à l' étape 2 , les dossiers enregistrés dans le « commande Certaines icônes peuvent ne pas s'afficher selon les conditions d'utilisation. Memory Stick », l'appareil photo numérique ou le disque s'afficheront à...
  • Page 106 Machine Translated by Google Importer des photos et des vidéos Importer dans cet appareil Étape 1 ("Memory Stick") ou (Appareil photo numérique), Vous pouvez importer des photos et des vidéos enregistrées sur (CD de données) vers cet appareil. Tu peux Importer par dossier au menu d'accueil Sélectionnez («...
  • Page 107 Machine Translated by Google Créer un travail photo à partir des Étape 4 photos d'un album (x-Pict Story) Voir page 112 pour les précautions Les photos enregistrées dans des albums sur le disque dur de cet appareil et Combiner de la musique pré-préparée, etc., Vous pouvez faire fonctionner Lufoto.
  • Page 108 Machine Translated by Google Étape 8 Musique disponible dans x-Pict Story La musique pouvant être utilisée avec x-Pict Story est préenregistrée sur l'appareil. J'ai les chansons suivantes. genre titre de la chanson 1 thé l'après-midi LATIN 2 Bossa Samba LATIN Appuyez sur ÿÿ...
  • Page 109 Machine Translated by Google Étape 2 Jouer x-Pict Story fonctionne Étape 1 Sélectionnez le travail x-Pict Story que vous souhaitez modifier et appuyez sur . Étape 3 au menu d'accueil Sélectionnez photo (Photo), (Échantillon x-Pict Story), (x-Pict Story) et appuyez sur .
  • Page 110 Machine Translated by Google Étape 6 Conversion d'un travail x-Pict Story en une image vidéo Vous pouvez convertir un travail x-Pict Story en une image vidéo même après avoir fini de créer un x-Pict Story. Étape 1 Sélectionnez [Enregistrer] et appuyez sur . Étape 7 au menu d'accueil Sélectionnez...
  • Page 111 Machine Translated by Google Remarques sur "Profitez des photos" Étape 4 Remarques sur "Lecture de photos" •Les photos modifiées sur un ordinateur peuvent ne pas être lues sur cet appareil. augmenter. • Ne retirez pas le « Memory Stick » ou le câble USB reliant l'appareil photo Sélectionnez [Créer vidéo] avec ÿÿ...
  • Page 112 Machine Translated by Google CD-R 1ère couche (immédiatement sous le CD-R) 2ème couche 6ème étage Remarques sur « Création d'un travail photo à l'aide de photos ÿÿÿ dans un album (x-Pict Story) » •Après avoir créé une œuvre x-Pict Story, si vous effectuez les opérations ÿÿÿ...
  • Page 113 Machine Translated by Google apprécier le jeu Liste des fonctionnalités du jeu est une fonction facultative qui apparaît lorsque vous appuyez sur . Voir page 114 pour plus de détails. lorsqu'il est pressé lorsqu'il est pressé carte mémoire enregistrer des données Enregistrer la gestion des données ·copie •Création de dossier...
  • Page 114 Machine Translated by Google jouer le jeu Description des fonctionnalités optionnelles (Enregistrer la gestion des données) Voir page 116 pour les précautions (carte mémoire) Logiciel de jeu compatible avec « PlayStation » et « PlayStation 2 » (dossier) Vous pouvez en profiter. Prend en charge l'installation sur disque dur (Enregistrer des données) Le logiciel de jeu qui a été...
  • Page 115 Machine Translated by Google quitter le jeu commencer le jeu Voir page 116 pour les précautions Pour démarrer un jeu sur un disque de jeu Après avoir Le menu d'accueil s'affiche même lorsque le bouton d'accueil est enfoncé pendant le jeu. inséré...
  • Page 116 Machine Translated by Google Remarques sur « Profiter du jeu » Autres opérations de jeu Précautions lors de la copie de données de sauvegarde•Ne retirez pas la carte mémoire dédiée "PlayStation 2" (8 Mo) ou la carte mémoire pendant la copie des données. Notes sur "jouer à...
  • Page 117 Machine Translated by Google Lors de l'utilisation d'un câble S-vidéo pour connecter cet appareil à un Lors de l'utilisation d'un contrôleur développé spécifiquement pour un jeu téléviseur à écran large (téléviseur avec un format d'écran de 16:9) spécifique Lorsque vous appréciez le jeu, utilisez la fonction de commutation large du téléviseur, Si vous connectez le contrôleur de jeu dédié...
  • Page 118 Machine Translated by Google Configuration de cette machine Comment afficher l'écran de réglage Précautions lors du réglage de l'appareil Certains éléments ne peuvent pas être réglés lorsque l'appareil se trouve dans les états suivants. Étape 1 augmenter. •Préparez-vous un enregistrement programmé ou un enregistrement automatique (x-Omakase / Maru-Roku)ÿ? à...
  • Page 119 Machine Translated by Google installer la télé veuillez noter • GRT fonctionne après quelques secondes après avoir changé de canal, Les fantômes sont diminués dans l'ordre des fantômes les plus forts. À ce moment, l'image peut scintiller momentanément. De plus, si le signal est faible, GRT peut prendre plus de temps que d'habitude.
  • Page 120 Machine Translated by Google Si vous ne connaissez pas l'indicatif Masquer les chaînes BS que vous ne regardez pas (DESR-7500 uniquement) régional, reportez-vous à « Guide Channel List » (page 148) et sélectionnez l'indicatif régional qui comprend le plus de stations de radiodiffusion dans votre région. Réglez de sorte que les canaux BS inutilisés ne puissent pas être affichés s'il vous plaît.
  • Page 121 Machine Translated by Google À propos du mode DVD-VR Paramètres vidéo Lors de la copie sur DVD-RW en mode VR, la partie éditée est Supprimez et copiez, ou jouez sans supprimer la partie éditée Vous pouvez choisir de doubler avec une liste. en détail Voir la section suivante.
  • Page 122 Machine Translated by Google Réglage de la borne pour l'entrée de vidéo externe Réglage audio pour l'entrée DV (DESR-7500 uniquement ) 1 Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner [Entrée vidéo externe 1] ou [Entrée [Entrée vidéo 2] et appuyez sur . 1 Sélectionnez [Paramètres d'entrée audio DV] sur l'écran des paramètres vidéo avec ÿÿ.
  • Page 123 Machine Translated by Google Audio enregistré lors du doublage d'une vidéo Définition de la méthode de suppression automatique des vidéos enregistrées enregistrée d'émissions bilingues sur DVD Cet appareil enregistre de façon à ce que le disque dur ne soit pas plein. efface automatiquement l'image.
  • Page 124 Machine Translated by Google Réglez la chaîne à enregistrer avec x-Omakase/Maru Recording Réglez le réglage 1 Dans l'écran des paramètres vidéo, appuyez sur ÿÿ pour sélectionner [Omakase/Maru Recording Channel Réglage de la langue affichée sur le menu DVD Paramètres] et appuyez sur . 2 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez régler avec ÿÿ...
  • Page 125 Machine Translated by Google Lorsque vous oubliez votre code PIN Configuration du Dolby Digital Dans « Restauration des réglages de cet appareil aux réglages d'usine » (page 128), Réglez lors de la connexion à un amplificateur AV avec un câble numérique optique. Veuillez restaurer les paramètres au moment de l'achat.
  • Page 126 Machine Translated by Google Paramètres photos Réglage du niveau de restriction d'âge de visionnage 1 Appuyez sur ÿÿ pour sélectionner [Niveau de restriction d'âge de visionnage] sur l'écran de réglage du DVD. Presse. Réglage de la musique qui joue pendant la lecture du diaporama 2Saisissez votre code PIN conformément aux instructions à...
  • Page 127 Machine Translated by Google Réglage de la musique définir le jeu Effectuez les réglages pour le logiciel standard « PlayStation ». Réglage de la qualité sonore lors de l'importation de chansons à partir d'un CD Il ne fonctionne pas avec les logiciels au format « PlayStation 2 ». 1Sélectionnez [Paramètres d'importation de CD] dans l'écran des paramètres de musique.
  • Page 128 Machine Translated by Google Réglage de l'unité principale Rétablissement des réglages de cet appareil à l'état au moment de l'achat Utilisez ÿÿ pour sélectionner [Réinitialiser aux réglages d'usine] sur l'écran de réglage de l'appareil principal et appuyez sur . pousser. Veuillez suivre les instructions à...
  • Page 129 Machine Translated by Google Réglage de la date et de l'heure Réglage de la saisie de caractères Réglage de la date et de l'heure Enregistrer les phrases fréquemment saisies 1 Sélectionnez [Régler l'heure] sur l'écran de réglage de la date et de l'heure avec ÿÿ et appuyez sur . 1 Appuyez sur ÿÿ...
  • Page 130 Machine Translated by Google Réglage de la télécommande faire les réglages du clavier Effectuez les réglages suivants en fonction du clavier que vous utilisez. Changer le mode de la télécommande lorsque. Lorsque vous souhaitez commander deux « PSX » ou plus avec une seule télécommande, cet appareil Réglez le mode de télécommande du .
  • Page 131 Connexion et lorsque. paramètres réseau http://www.sony.co.jp/SonyDrive/ Pour utiliser le service de mise à jour logicielle « PSX » (mise à jour réseau), etc., l'appareil doit être connecté au réseau. Cette section décrit comment connecter l'appareil à un réseau. Décrit comment se connecter à Si vous n'êtes pas abonné...
  • Page 132 Machine Translated by Google ÿ Connexion à l'aide d'Internet CATV (câble) Il s'agit d'une méthode de connexion permettant de se connecter à Internet à partir d'un terminal autre que cette machine à l'aide d'un modem câble. modem par cable ÿ Flux de signaux routeur à...
  • Page 133 Machine Translated by Google ÿ Connexion à l'aide d'une ligne ADSLÿ Il s'agit d'une méthode de connexion permettant de se connecter à Internet à l'aide d'un modem ADSL de type pont et de se connecter à Internet à partir d'un terminal autre que cet appareil. Si vous n'avez pas besoin de vous connecter à Internet à partir d'un terminal autre que cette machine, connectez directement cette machine et le modem ADSL.
  • Page 134 Machine Translated by Google Lorsque "Définir automatiquement" est sélectionné Configurez votre réseau Une adresse IP est automatiquement attribuée. Lorsque l'écran de réglage du réseau s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Veuillez définir. Lorsque "Ne pas régler automatiquement" est sélectionné L'écran de configuration de l'adresse IP, du masque de réseau et du routeur par défaut. Le visage devrait ressembler à...
  • Page 135 Machine Translated by Google ÉTAPE 2 "Configuration DNS" Les termes utilisés dans les paramètres réseau sont appelés différemment selon votre fournisseur, comme indiqué ci-dessous. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre fournisseur. lorsque. Une autre façon d'appeler "ID utilisateur "•"ID de connexion"...
  • Page 136 Machine Translated by Google Mise à jour du logiciel de veuillez noter cette machine (mise à jour réseau) ÿ Lorsqu'une réservation d'enregistrement (à la fois automatique et manuelle) est enregistrée , la mise à jour n'est pas possible à partir d'environ 1 heure avant le début de la réservation d'enregistrement. ÿ...
  • Page 137 Juste un mot n'est peut être pas. i.LINK est un nom convivial pour IEEE1394 Proposé par Sony et approuvé par de nombreuses entreprises au Japon et à l'étranger Sélectionner (télé) Aussi, à partir d'autres catégories lors de l'acquisition d'informations sur le programme poste de télévision...
  • Page 138 S'il vous plaît, jetez un oeil. manière à ce qu'elle ne dépasse pas. Câble i.LINK requis retour surface Utilisez un câble Sony i.LINK. "Duo Memory Stick" 4 broches T ÿ 4 broches (pendant le doublage DV) i.LINK est une désignation indiquant IEEE1394-1995 et IEEE1394a-2000 retour surface est.
  • Page 139 Machine Translated by Google Les fichiers d'images fixes et de films peuvent être détruits dans les cas Est-ce un dysfonctionnement ? Si vous pensez suivants Les données enregistrées sur le « Memory Stick » peuvent être détruites Veuillez noter que nous ne garantissons le contenu d'aucun cas. Jour important Nous vous recommandons de conserver une sauvegarde.
  • Page 140 Machine Translated by Google En cas de problème avec le ventilateur de refroidissement intégré, le chaîne TV ÿ Connectez correctement le fil d'antenne. témoin ÿ/ÿ (alimentation) ÿ clignote en rouge ÿ (éjection) ÿ clignote en bleu peut changer la flanelle (page 11).
  • Page 141 Machine Translated by Google Programme de diffusion BS ÿ Connectez correctement l'antenne BS. Certaines stations ne sont ÿ Un indicatif régional incorrect est défini. Dans [Réglage du code Non reflété. (page 11). pas affichées. régional] sur l'écran de réglage du téléviseur, Saisissez à...
  • Page 142 Machine Translated by Google ÿ Vous avez peut-être sauté la chaîne réservée lecture de disque Réservé mais enregistré ÿ Affiche automatiquement le menu des titres et le menu DVD. après avoir effectué la réservation ( page 119 ). pas dessiné. à...
  • Page 143 Machine Translated by Google Télécommande de cet appareil ÿ Assurez-vous que les modes de télécommande de cet appareil et de l'autre appareil sont les mêmes. de son audio . ÿ La fiche du cordon de connexion est-elle fermement insérée ? Si vous travaillez avec Veuillez vérifier si c'est le cas.
  • Page 144 Machine Translated by Google Dans tous les cas, comme lorsque le est endommagé ou a disparu, Garantie et service après-vente Notre société va Nous ne prennons aucune responsabilité. Concernant la période de Cette machine est destinée à être utilisée au Japon uniquement. À l'étranger avec différentes tensions d'alimentation et normes de diffusion Ne peut pas être utilisé.
  • Page 145 Machine Translated by Google Fente pour MEMORY STICK Spécifications principales Standard Fente pour CARTE MÉMOIRE (2) Terminal réseau Connecteur 10BASE-T/100 BASE-TX (La vitesse de connexion peut varier en fonction de l'environnement d'utilisation du réseau.) système Une différence peut se produire. Cette machine Nous ne garantissons pas la vitesse de communication ou la Enregistreur DVD avec disque dur qualité...
  • Page 146 De plus, "DNAS" est une marque déposée de la société. album photo « SONY » est une marque déposée de Sony Corporation. x-Pict Titre de l' histoire Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 1996-2002 vidéo...
  • Page 147 " " sont des marques commerciales. de diffusion (station hôte). Je vais. « XMB », « xross media bar » et « » sont Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc. Zone de service G-Guide Marque déposée.
  • Page 148 Machine Translated by Google 013 592ÿ3 513ÿ1 602ÿ5 (Éducation Liste des chaînes guides Aomori Aomori (NHK General) 290ÿ34 (Hirosaki) 294ÿ38 NHK) (Aomori TV) (Aomori Broadcasting) (Aomori Asahi Broadcasting) Hachinohe 014 592ÿ9 513ÿ11 602ÿ7 (Éducation (NHK General) 290ÿ31 294ÿ33 NHK) (Aomori TV) (Aomori Broadcasting) (Aomori Asahi Broadcasting) Mutsu 015 592ÿ4 513ÿ10 290ÿ56...
  • Page 149 Machine Translated by Google Chaînes guides des stations de diffusion pouvant être 2650ÿ46 Nagano Nagano 1** 051 2640ÿ44 (NHK général) (Éducation NHK) région routière métropolitaine réservées avec G - GUIDE 779 ÿ 48 (diffusion Shinetsu) 542 ÿ 40 (TV 1062 ÿ 42 (Nagano Broadcasting) 532 ÿ...
  • Page 150 Machine Translated by Google Chaînes guides des stations de diffusion pouvant être Wakayama Wakayama 093 4432ÿ32 (NHK General) 4442ÿ26 (NHK Education) région routière métropolitaine réservées avec G - GUIDE 516ÿ42 (Mainichi) 520ÿ46 (Kansai Television) 1030ÿ44 (Asahi Broadcasting) 778ÿ48 (Yomiuri Education) Aichi Toyota 075 4176ÿ53 4186ÿ51 (Chubu Nippon Broadcasting) ÿ (Tokai Television) 1029ÿ55 (NHK 1054ÿ30 (TV Wakayama) 094...
  • Page 151 Machine Translated by Google Chaînes guides des stations de diffusion pouvant être réservées numéro route métropolitaine avec G-GUIDE et affichage des chaînes de nom de zone des préfectures de région Fukuoka Fukuoka 117 6992 ÿ 3 7002 ÿ 6 (synthèse NHK ) (éducation NHK ) 1 (TV West Japan) (Fukuoka Broadcasting) 521 ÿ...
  • Page 152 Machine Translated by Google ÿ Nom de chaque partie bouton ÿ Fonction/page de référence éjecter le disque Éjecter Voir les pages entre ( ) pour les explications de chaque partie. Changer l'affichage de l'écran écran d'affichage (48) Jeu terminé quitter le mode de jeu Télécommande faire (115) Allumez la machine...
  • Page 153 Machine Translated by Google ÿ Corps principal (haut) bouton Fonction/page de référence domicile Afficher le menu d'accueil Les touches de l'unité principale ont les mêmes fonctions que les touches du même nom de la télécommande. laisser (47) augmenter. Le nombre entre ( ) est le numéro de page. afficher le guide des programmes/ Un programme télé...
  • Page 154 Machine Translated by Google Corps (avant) Les touches de l'unité principale ont les mêmes fonctions que les touches du même nom de la télécommande. augmenter. Le nombre entre ( ) est le numéro de page. Pour le modèle DESR-7500 Pour le modèle DESR-5500 ÿ...
  • Page 155 Machine Translated by Google carrosserie (arrière) Pour le modèle DESR-7500 Pour le modèle DESR-5500 ÿ Connecteur BS IF IN ( entrée BS ÿ AUDIO LR/VIDEO/S VIDEO OUT (audio/vidéo/ sortie vidéo S1) (14) IF) (11) ÿ Connecteur BS IF OUT ( sortie BS IF) (11) ÿ Connecteur VHF/UHF ÿ...
  • Page 156 Machine Translated by Google Nom de chaque partie du clavier clavier japonais explication ÿ Touche de caractères Entre des caractères. ÿ Retour arrière La touche Retour arrière supprime un caractère Touche /Touche Suppr le vinaigre. Lorsque la touche Maj est sélectionnée, elle devient la touche de suppression.
  • Page 157 Machine Translated by Google Ondes radio des stations de Dolby Digital (page 125) Son développé glossaire diffusion fantômes (page 119) par Dolby Laboratories Avant d'atteindre le technologie de compression vocale. à canaux multiples Devenir une vague, le temps double, triple Convient pour les rondes.
  • Page 158 Machine Translated by Google Fournisseur (à la page 131) DÉF DTS (page 125) "Fournisseur d'accès Internet Développé par Digital Theater Systems Borne D (page 155) (FAI) ». Les entreprises qui fournissent des Il s'agit d'une technologie de compression numérique pour l'audio compressé. pose Un ordinateur compatible avec un lecteur DVD, etc.
  • Page 159 Machine Translated by Google LPCM (page 121) MP3 [MP3] Numéro Méthode de conversion de l'audio analogique L'un des formats de musique, MPEG 8.3 Formulaire en audio numérique. "Code d'impulsion linéaire Il s'agit donc d'une norme de compression audio qui a été normalisée. Une norme qui définit le format des noms de fichiers.
  • Page 160 Machine Translated by Google indice chercher Recherche ••••••••••••52 changer l'ordre de tri ..50 Saut dans le temps spécifié • • •52 Réservation pour une date et une heure précises••••••••62 Enregistrement des vignettes ••••••52 Entrée japonaise ••••••••••••129 Saut dans le temps spécifié • • • • • • • •52 Mise à...
  • Page 161 Machine Translated by Google alphabet Numéro Vitesse de lecture des disques PlayStation®•••••••••127 Enregistrement possible une seule fois ••••••••••••7 16:9 (TV large) 128 Cartographie des Répétition AB • • • • • • • • •53 textures des jeux PlayStation® 127 Balayage panoramique 4:3 ••••••••128 Liste de lecture AIDJ •...
  • Page 162 Machine Translated by Google...
  • Page 163 Machine Translated by Google...

Ce manuel est également adapté pour:

Psx desr-5500