Table des Matières
  • Allgemeine Hinweise
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Lieferumfang
  • Technische Merkmale
  • Gerät in Betrieb Nehmen
  • Technische Daten
  • Prüfung der Gerätegenauigkeit
  • General Information
  • For Your Safety
  • Proper Use
  • Environment Disposal
  • Scope of Supply
  • Technical Features
  • How It Works
  • Power Supply
  • Starting up the Unit
  • Technical Specifications
  • Algemene Aanwijzingen
  • Voor Uw Veiligheid
  • Reglementair Gebruik
  • Milieu Afvalverwerking
  • Omvang Levering
  • Technische Kenmerken
  • Opbouw Van Het Apparaat
  • Het Apparaat in Gebruik Nemen
  • Technische Specificaties
  • Verhelpen Van Storingen
  • Informazioni Generali
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Uso Conforme Alla Destinazione
  • Volume DI Fornitura
  • Caratteristiche Tecniche
  • Principio DI Funzionamento
  • Struttura Dell'apparecchio
  • Alimentazione Elettrica
  • Dati Tecnici
  • Verifica Della Precisione Dell'apparecchio
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Indicaciones Generales
  • Para Su Seguridad
  • Uso Conforme al Empleo Previsto
  • Medio Ambiente
  • Volumen de Suministro
  • Características Técnicas
  • Principio de Funcionamiento
  • Estructura del Aparato
  • Alimentación de Energía
  • Datos Técnicos
  • Eliminación de Fallos
  • Informacje Ogólne
  • Dla Własnego Bezpieczeństwa
  • Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
  • Parametry Techniczne
  • Zasada Działania
  • Budowa Urządzenia
  • Zasilanie Elektryczne
  • Korzystanie Z Urządzenia
  • Uruchamianie Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Usuwanie Usterek
  • Všeobecné Pokyny
  • Pro VašI Bezpečnost
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Životní Prostředí
  • Rozsah Dodávky
  • Technické Vlastnosti
  • Montáž Přístroje
  • Uvedení Přístroje Do Provozu
  • Technické Údaje
  • Odstranění Závad
  • Generelle Henvisninger
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Leveringsomfang
  • Teknisk Specifikation
  • Ibrugtagning Af Apparatet
  • Tekniske Data
  • Allmänna Anvisningar
  • För Din Egen Säkerhet
  • Korrekt Användning
  • Tekniska Egenskaper
  • Tekniska Data
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

avrora-arm.ru
+7 (495) 956-62-18
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni d'uso
ES
Manual de instrucciones
PL
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k použití
DK Brugsvejledning
SE
Bruksanvisning
NEDO
GmbH & Co. KG
Hochgerichtstraße 39-43
D-72280 Dornstetten
062141
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nedo X-Liner 5.2

  • Page 14: Observations D'ordre Général

    Elles reposent sur les normes actuelles DIN EN 60825-1:2007 et IEC/TR 60825-14:2004. L'observation de ces indications vous permettra de travailler en toute sécurité. Rayonnement laser Le X-Liner 5.2 est conforme à la norme DIN EN 60825-1:2007 (VDE 087, section 1). RAYONNEMENT LASER DIN EN 60825-1:2007...
  • Page 15: Attributs Techniques

    5. Support multifonction 6. Mode d'emploi 3 Attributs techniques 3.1 Principe de fonctionnement Sur une face, le X-Liner 5.2 projette une ligne laser horizontale (H) et une ligne verticale (V) qui se croisent devant l'appareil. Sur l'autre face, le X-Liner 5.2 projette horizontalement 3 points laser (HP à...
  • Page 16: Structure De L'appareil

    DEL (1) du clavier brille si le rayon laser est en circuit. Position 2 Le blocage du balancier est déverrouillé. Le nivellement automatique est en service, la DEL (1) du clavier ne brille pas. Mode d'emploi X-Liner 5.2...
  • Page 17: Alimentation En Énergie

    'PULS'. 5 Alimentation en énergie Lors de la première mise en service du X-Liner 5.2, insérez les 3 piles fournies comme indiqué dans le logement. Insertion/changement des piles Le X-Liner 5.2 fonctionne avec 3 piles 1,5 V (AA).
  • Page 18: Fonctionnement

    Pour ce faire, poussez le commutateur en position 2 et mettez l'appareil en circuit via l'actionnement du bouton ON/OFF. Le X-Liner 5.2 est au-dehors de la plage de nivellement automatique si les lignes laser clignotent. La mise hors service s'effectue en verrouillant le blocage du balancier et en mettant l'appareil hors circuit via l'actionnement du bouton ON/OFF (appuyez 3 secondes).
  • Page 19: Vérification De La Précision

    Observation : Si la distance perpendiculaire H mesurée entre le repère A et la ligne laser C n'est pas dans la plage de tolérance, il convient de faire vérifier le X-Liner 5.2 par un atelier de service après-vente agréé ou par NEDO.

Ce manuel est également adapté pour:

460 872

Table des Matières