Bosch GCM 8 SDE Professional Notice Originale page 250

Masquer les pouces Voir aussi pour GCM 8 SDE Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
250 | Українська
Забезпечуйте адекватну опору, напр., додаткові
u
столи, козли, для оброблюваної заготовки, яка є
ширшою або довшою, ніж стіл. Оброблювані
заготовки, які є ширшими або довшими, ніж стіл
торцювальної пилки, без відповідної опори можуть
нахилитися. Якщо відрізна частина або оброблювана
заготовка нахилиться, вона може підняти нижній
захисний кожух або її може відкинути пиляльний диск,
що обертається.
Не використовуйте інших людей в якості
u
додаткового стола або додаткової опори. Нестійка
опора оброблюваної заготовки може призвести до
заклинювання пиляльного диска або зміщення
оброблюваної заготовки під час різання, через що Вас
і Вашого помічника може затягти під пиляльний диск,
що обертається.
Відрізна частина не повинна бути затиснена або
u
чимось притиснена до пиляльного диска, що
обертається. При затисненні, напр. під час
використання підпори для встановлення довжини,
відрізна частина може заклинити пиляльний диск і
може бути різко відкинута.
Завжди використовуйте струбцину або затискний
u
пристрій, призначений для надійного закріплення
круглих матеріалів, напр., стрижнів або труб.
Стрижні зазвичай відкочуються під час різання, через
що пиляльний диск може захопити і тягнути
оброблювану заготовку разом з рукою під пиляльний
диск.
Дайте пиляльному диску розігнатися до повної
u
швидкості перед тим, як торкатися оброблюваної
заготовки. Це знижує ризик відкидання оброблюваної
заготовки.
Якщо оброблювану заготовку або пиляльний диск
u
заклинило, вимкніть торцювальну пилку.
Зачекайте, поки всі деталі, що рухаються,
зупиняться, і вийміть штепсель з розетки мережі
живлення і/або вийміть батарею. Потім вивільніть
затиснений матеріал. Якщо продовжувати різати
оброблювану заготовку, яку заклинило, можна
втратити контроль над торцювальною пилкою або
пошкодити її.
По завершенні різання відпустіть вимикач, опустіть
u
головку пилки донизу і зачекайте поки пиляльний
диск не зупиниться, і лише потім прибирайте
відрізану частину. Наближати руку до пиляльного
диска, що рухається за інерцією, небезпечно.
Міцно тримайте ручку, коли виконуєте неповне
u
різання або відпускаєте вимикач до того, як
головка пилки повністю опуститься донизу. Під час
гальмування пилки головку пилки може раптово
потягнути донизу, що веде до ризику отримати травму.
Тримайте робоче місце у чистоті. Суміші матеріалів
u
особливо небезпечні. Пил легких металів може
загорятися або вибухати.
Не використовуйте пиляльні диски, що затупилися,
u
погнулися, мають тріщини або пошкодження.
1 609 92A 5U6 | (14.10.2020)
Пиляльні диски з тупими або неправильно
спрямованими зубами, зважаючи на дуже вузький
проміжок, призводять до завеликого тертя,
заклинення пиляльного диска і смикання.
Не використовуйте пиляльні диски з
u
високолегованої швидкорізальної сталі (сталь
HSS). Такі диски можуть швидко ламатися.
Завжди використовуйте лише пиляльні диски
u
правильного розміру і з придатним посадочним
отвором (напр., ромбоподібної або круглої
форми). Пиляльні диски, що не підходять до
монтажних деталей пилки, обертаються нерівно і
призводять до втрати контролю.
Ніколи не збирайте залишки розпилу, стружки
u
тощо в зоні різання при працюючому
електроінструменті. Спочатку приведіть кронштейн
робочого інструмента в стан спокою і лише потім
вимикайте електроінструмент.
Після роботи не торкайтеся пиляльного диска, доки
u
він не охолоне. Пиляльний диск під час роботи дуже
нагрівається.
Ні в якому разі не знімайте за приладу і не
u
закривайте поперджувальні таблички.
Електроінструмент постачається з
u
попереджувальною табличкою лазерного
випромінювання (див. таблицю "Символи і їх
значення").
Не направляйте лазерний промінь на
людей або тварин, і самі не дивіться на
прямий або відображуваний лазерний
промінь. Він може засліпити інших людей,
спричинити нещасні випадки або пошкодити
очі.
У разі потрапляння лазерного променя в око,
u
навмисне заплющіть очі і відразу відверніться від
променя.
Не дивіться на джерело випромінювання через
u
збиральні оптичні інструменти, напр., біноклі тощо.
Цим Ви можете пошкодити собі очі.
Не спрямовуйте лазерний промінь на людей, які
u
дивляться в бінокль тощо. Цим Ви можете
пошкодити їм очі.
Нічого не міняйте в лазерному пристрої. Описані в
u
цій інструкції з експлуатації можливості для
налаштування можна використовувати без будь-яких
ризиків.
Не використовуйте окуляри для роботи з лазером
u
(приладдя) як захисні окуляри. Окуляри для роботи
з лазером забезпечують краще розпізнавання
лазерного променю, однак не захищають від
лазерного випромінювання.
Не використовуйте окуляри для роботи з лазером
u
(приладдя) як сонцезахисні окуляри та не вдягайте
їх, коли ви знаходитеся за кермом. Окуляри для
роботи з лазером не забезпечують повний захист від
УФ променів та погіршують розпізнавання кольорів.
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières