alpha innotec LW 70A Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour LW 70A:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PomPes à chaleur
INsTallaTIoN eXTerIeure
Sous réserve de modifications techniques
FR830302/180121
mode d'emploi
aIr/eau
série lW a
série lW h-a
© Alpha-InnoTec GmbH
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour alpha innotec LW 70A

  • Page 1 mode d‘emploi aIr/eau PomPes à chaleur INsTallaTIoN eXTerIeure série lW a série lW h-a Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 2: Informations Destinées Aux Utilisateurs

    Veuillez lire au préalable le symboles présent mode d’emploi Le mode d’emploi comporte un certain nombre de symbo- les. Ils ont la signification suivante : Le présent mode d’emploi vous donne des informations précieuses pour manipuler l’appareil. Il est partie intégrante Informations destinées aux utilisateurs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Schéma d’installation LW 260… • LW 320… ......46 pANNe ....................... 7 Schéma d’installation LW 330… ..........47 ScHémAS deS coNNexIoNS LW 70A – LW 260A • LW 150H-A • LW 320H-A ....48 INSTRucTIoNS deSTINéeS Au peRSoNNeL quALIFIé LW 330A ...................49 ScHémAS deS cIRcuITS LIVRAISoN ....................
  • Page 4: Utilisation Conforme À La Destination

    utilisation conforme à la sécurité destination L’appareil a un fonctionnement sûr lorsqu’il est utilisé conformément à sa destination. La conception et l’exécution L‘appareil doit être utilisé exclusivement conformément à sa de l’appareil correspondent au niveau actuel de la technique, destination. A savoir : à...
  • Page 5: Service Après-Vente

    service après-vente PrécautIon. Installer la pompe à chaleur uniquement à l’extérieur et s’en servir comme source de pour toutes questions techniques, notre service après-vente ou notre partenaire de proximité est à votre disposition. chaleur uniquement avec de l’air extérieur. Les côtés conduisant l’air ne doivent pas être Aperçu «...
  • Page 6: Fonctionnement Des Pompes À Chaleur

    Fonctionnement des pompes exploitation à chaleur en optant pour une pompe à chaleur ou un système de pompe à chaleur, vous contribuez pendant des années à pré- Les pompes à chaleur fonctionnent selon le même principe server l’environnement grâce à des émissions plus faibles et qu’un réfrigérateur : même technique, mais inversement.
  • Page 7: Entretien De L'appareil

    entretien de l’appareil Panne Le nettoyage des surfaces extérieures de l’appareil se fait en cas de panne, vous pouvez en détecter l’origine grâce avec un chiffon humide et des produits de nettoyage en au programme de diagnostic du régulateur de la pompe à vente dans le commerce.
  • Page 8: Livraison

    livraison emballage 2 : composition de la livraison à titre d’exemple : lW 70… / lW 80… (UN seUl emBallage) : Appareil de base avec compresseur totalement hermétique comprenant tous les composants de sécurité pour surveiller le circuit de Appareil compact avec compresseur refroidissement et tuyau pour totalement hermétique comprenant l’écoulement du condensat tous les composants de sécurité...
  • Page 9: Installation Et Montage

    Installation et montage accessoires Necessaires aU FoNctioNNemeNt pour tous les travaux à réaliser : PrécautIon. n’utilisez que des accessoires d’origine du les règlements relatifs à fabricant. resPecter la prévention des accidents, prescrip- Les régulateurs de chauffage et de pompe à chaleur ainsi tions, directives et décrets légaux en que les conduites de commande et de sonde sont des ac- vigueur localement.
  • Page 10: Installation

    iNstallatioN Danger L’appareil n’est pas fixé sur la palette de bois. Installer l’appareil sur un socle ayant une capacité porteuse risque de basculement durant le transport ! suffisante, rigide et parfaitement horizontal. S’assurer que Des dommages corporels et matériels peu- le socle est conçu pour supporter le poids de la pompe à...
  • Page 11: Preparation De L'installation

    preparatioN de l’iNstallatioN lW 100… jUsqU’a lW 190…: Retirer les façades inférieures sur le côté du coffret électri- que (= côté commande) et du côté de raccordement d’eau lW 70… / lW80…: de l’appareil : Retirer les façades sur le côté du coffret électrique (= côté commande) et du côté de raccordement d’eau de l’appa- reil : desserrer les vis à...
  • Page 12 soUleVemeNt de l’appareil aVec tUBes UNiqUemeNt lW 70… jUsqU’a lW 190… Les appareils LW 70… jusqu’à LW 190… peuvent être sou- levés avec des tubes ¾“ convenant à chaque poids d’appareil respectif (incombant au client). pour cela, les alésages cor- respondants sont présents dans le cadre de l’appareil. remarque : passer les tubes avec précaution le long des faisceaux a partir du modèle d’appareil LW 260…, de câbles et des composants dans l’appareil…...
  • Page 13 soUleVemeNt de l’appareil aVec UNe grUe remarque : Les appareils à partir du modèle LW 260… doivent être soulevés avec une grue. enlever les lattes latérales à la palette de bois… c vue latérale 2 PrécautIon. Passer les patins sur le côté du ventilateur. sous charge, les patins ne doivent pas ap- puyer sur le ventilateur.
  • Page 14: Apport Des Capots De Chicanes D'air

    apport des capots de chicaNes d’air Retirer les façades supérieures de l’appareil… (uniquement pour LW 100… à LW 330…) • pour cela, desserrer les deux vis aux rebords infé- avertIssement rieurs des façades supérieures… Pièces rotatives à l’appareil. • Pour des raisons de sécurité, monter les deux capots de chicanes d’air sur l’appareil avant Rabattre les façades en bas vers l’avant, retirer en tout autre travail.
  • Page 15 monter les capots des chicanes d’air… poser de nouveau le couvercle sur le bâti… • Accrocher les capots de chicanes d’air aux douilles en laiton en haut du bâti de l’appareil… Accrocher les façades dans le couvercle de l’appa- reil. Visser en bas au bâti de l’appareil... 1 anneau au capot de chicane d’air 2 douille en laiton au bâti de l’appareil •...
  • Page 16: Montage / Raccordement Au Circuit De Chauffage

    moNtage / raccordemeNt aU circUit de pourvoir de dispositifs de fermeture la sortie d’eau chaUFFage chaude (aller) et la sortie d’eau chaude (retour) côté pompe à chaleur. PrécautIon. remarque : relier l’appareil dans le circuit de chauffage Le montage des dispositifs de fermeture selon le schéma hydraulique en fonction du permet si besoin est de rincer l’évaporateur modèle d’appareil.
  • Page 17: Ecoulement De Condensat

    lW 100… / lW 120… / lW 150h…: poser le tuyau d’eau de condensation dans l’appa- reil de façon à éviter tout contact avec les tubes de réfrigérant. S’assurer que l’écoulement de l’eau de condensa- tion est à l‘abri du gel. Schéma d’installation de chaque modèle d’appareil. «...
  • Page 18: Protection Contre La Pression

    Protection contre la pression Production d’eau chaude sanitaire equiper le circuit de chauffage d’une vanne de sécurité et d’un vase d’expansion selon les normes et directives en La production d’eau chaude sanitaire avec la pompe à cha- vigueur localement. leur requiert en sus (parallèlement) du circuit de chauffage Installer par ailleurs dans le circuit de chauffage des systè- un autre circuit d’eau chaude.
  • Page 19: Raccordements Électriques

    raccordements électriques lW 100… / lW 120… / lW 150h…: pour tous les travaux à réaliser : Danger ! Danger de mort par décharge électrique ! Les travaux de raccordement électrique sont effectués exclusivement par des électriciens qualifiés. Danger veiller lors de l’installation et des travaux électriques aux normes de sécurité en vi- 1 prise de connexion corps de chauffe électrique gueur en, vDe et/ou en vigueur localement.
  • Page 20 raccordemeNt cote pompe a chaleUr des PrécautIon. coNdUites de commaNde et de soNde equiper absolument l’alimentation de puis- sance de la pompe à chaleur d’un coupe-cir- La liaison entre la pompe à chaleur et le régulateur de chauf- cuit automatique à 3 pôles ayant un écart fage et de pompe à chaleur est réalisée via les conduites de entre contacts d’au moins 3 mm.
  • Page 21 lW 100… jUsqU’a 330…: Visser les conduites de commande et de sonde aux deux prises de courant à l’arrière du coffret électri- Visser les conduites de commande et de sonde aux que. deux prises de courant côté coffret électrique. Après avoir raccordé les deux conduites, fixer le coffret élecrique dans sa position initiale.
  • Page 22: Remplissage Et Purge De L'installation

    remplissage et purge de Raccorder les conduites de commande et de sonde l’installation selon le schéma des connexions et les schémas des circuits correspondant au modèle d’appareil au ré- gulateur de chauffage et de pompe à chaleur. Remplir et purger le circuit de chauffage… «...
  • Page 23: Mise En Service

    mise en service La mise en service du système de pompe à chaleur sera exécutée par le personnel du service après- vente agréé par le fabricant. elle est payante ! Danger L’appareil ne doit être mis en marche que les limiteUr de temperatUre de secUrite capots de chicanes d’air montés et les faça- des fermées.
  • Page 24: Démontage

    Démontage Danger ! Danger de mort par décharge électrique ! mettre l‘appareil hors tension avant le dé- montage ! Danger ! Danger de mort par décharge électrique ! seuls des électriciens qualifiés doivent sépa- rer l‘appareil du secteur et déconnecter tous les raccordements.
  • Page 25 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 26: Caractéristiques Techniques/Etendue De Livraison

    caractéristiques techniques/etendue de livraison Désignation des appareils Type de pompe à chaleur Eau glycolée/Eau ı Air/Eau ı Eau/Eau • concerné ı — non concerné Lieu d'installation Intérieur ı Extérieur • concerné ı — non concerné Conformité Caractéristiques de Rendement de chauffage/COP pour 2 Compresseur kW ı...
  • Page 27 LW 70A LW 80A LW 100A LW 120A LW 150A — ı • ı — — ı • ı — — ı • ı — — ı • ı — — ı • ı — — ı • — ı •...
  • Page 28 caractéristiques techniques/etendue de livraison Désignation des appareils Type de pompe à chaleur Eau glycolée/Eau ı Air/Eau ı Eau/Eau • concerné ı — non concerné Lieu d'installation Intérieur ı Extérieur • concerné ı — non concerné Conformité Caractéristiques de Rendement de chauffage/COP pour 2 Compresseur kW ı...
  • Page 29 LW 190A LW 260A LW 330A LW 150H-A LW 320H-A — ı • ı — — ı • ı — — ı • ı — — ı • ı — — ı • ı — — ı • — ı • —...
  • Page 30: Courbes De Rendement

    70a courbes de rendement Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823101 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “” Debit eau chaude Coefficient of performance / Leistungszahl Temp„...
  • Page 31 lW 80a courbes de rendement Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823102 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “” Debit eau chaude Coefficient of performance / Leistungszahl Temp„...
  • Page 32 lW 100a courbes de rendement Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823106 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “” Debit eau chaude Coefficient of performance / Leistungszahl Temp„...
  • Page 33 courbes de rendement lW 120a Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823107 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “” Debit eau chaude Coefficient of performance / Leistungszahl Temp„...
  • Page 34 lW 150a courbes de rendement Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35° C 1 VD 50° C 1 VD 35° C 2 VD 50° C 2 VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) ∆p (bar) ∆p” “” (m³/h) 823110-a Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Légende: FR823129L/170408...
  • Page 35 courbes de rendement lW 190a Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD 35°C 2VD 50°C 2VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823113 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “”...
  • Page 36 lW 260a courbes de rendement Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD 35°C 2VD 50°C 2VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823115 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “”...
  • Page 37 courbes de rendement lW 330a Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35° C 1VD 50° C 1VD 35° C 2VD 50° C 2VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) ∆p (bar) ∆p” 10,0 “” (m³/h) 823117-a Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Légende: FR823129L/170408 Temp„...
  • Page 38: Lw 150H-A

    lW 150h-a courbes de rendement Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD 65°C 1VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823111 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende: FR823129L/170408 Leistungsaufnahme “”...
  • Page 39: Lw 320H-A

    courbes de rendement lW 320h-a Qh (kW) Temp„ (°C) Pe (kW) 35°C 1VD 50°C 1VD 65°C 1VD 35°C 2VD 50°C 2VD 65°C 2VD Temp„ (°C) Temp„ (°C) p (bar) p” “” (m /h) 823116 Legende: DE823129L/170408 “” Volumenstrom Heizwasser Temp„ Temperatur Wärmequelle Heizleistung Légende:...
  • Page 40: Niveau De Pression Acoustique

    Niveau de pression acoustique (à champ libre) LW 70… – LW 80… LW 100… – LW 330… N₁ O₁ S₁ W₁ N₅ O₅ S₅ W₅ N₁₀ O₁₀ S₁₀ W₁₀ dB (A) dB (A) dB (A) dB (A) dB (A) dB (A) dB (A) dB (A) dB (A)
  • Page 41: Dessins Cotés Lw 70

    Dessins cotés LW 70… • LW 80… Legende: DE819195g Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Vorderansicht Seitenansicht Draufsicht Heizwasser Austritt (Vorlauf) R 1" Heizwasser Eintritt (Rücklauf) R 1" Kondensatschlauch Durchm. 36mm Lufteintritt Luftaustritt ÄM 999/2007 ÄM 999/2007 ÄM 999/2007 Légende : FR819195g ÄM 999/2007...
  • Page 42: Schéma D'installation Lw 70

    Schéma d’installation LW 70… • LW 80…   1000 1000 2740 Legende: DE819295d Légende : FR819295d Technische Änderungen vorbehalten. Toutes les cotes en mm. Alle Maß e in mm. Vorderansicht Vue avant Vue arrière Draufsicht  ... Mindestabstände ≥ ... Ecarts minimum Aussparung im Sockel Evidement dans socle...
  • Page 43: Dessins Cotés Lw 100

    Dessins cotés lW 100… - lW 330… Legende: DE819294c Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Vorderansicht Seitenansicht Draufsicht Heizwasser Austritt (Vorlauf) Heizwasser Eintritt (Rücklauf) Kondensatschlauch Durchm. 36mm LR Luftrichtung Légende : FR819294c Toutes les cotes en mm. LW 100A Vue avant LW 120A 1774...
  • Page 44: Schéma D'installation Lw 100

    Schéma d’installation LW 100… • LW 120… • LW 150H… >1300 950 2400 4200 Legende: DE819280d Légende: FR819280d Technische Änderungen vorbehalten. Toutes les cotes en mm. Alle Maße in mm. Vue avant Vue arrière Vorderansicht Draufsicht ≥ … Ecarts minimum ...
  • Page 45: Schéma D'installation Lw 150A

    Schéma d’installation LW 150A… • LW 190… >1500 1100 2500 4550 Legende: DE819292d Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Légende: FR819292d Toutes les cotes en mm. Vorderansicht Draufsicht Vue avant Vue arrière  ... Mindestabstände ≥ … Ecarts minimum Aussparung im Sockel Evidement dans socle Nahwärmerohr für Heizwasser Vor-/ Rücklauf...
  • Page 46: Schéma D'installation Lw 260

    Schéma d’installation LW 260… • LW 320… >1700 1350 3050 5300 Legende: DE819293d Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maße in mm. Légende: FR819293d Toutes les cotes en mm. Vorderansicht Draufsicht Vue avant Vue arrière  ... Mindestabstände ≥ … Ecarts minimum Aussparung im Sockel Evidement dans socle Nahwärmerohr für Heizwasser Vor-/ Rücklauf...
  • Page 47: Schéma D'installation Lw 330

    schéma d’installation lW 330… > 2000 1500 3000 5350 Legende: DE819268e Technische Änderungen vorbehalten. Alle Maß e in mm. Légende: FR819268e Toutes les cotes en mm. Vorderansicht Draufsicht Vue avant  ... Vue arrière Mindestabstände Aussparung im Sockel ≥ … Ecarts minimum Nahwärmerohr für Heizwasser Vor-/ Rücklauf Evidement dans socle...
  • Page 48: Schémas Des Connexions

    LW 70A – LW 260A • LW 150H-A • LW 320H-A schéma des connexions 3~PE/400V/50Hz 3~N/PE/400V/50Hz 3~N/PE/400V/50Hz 1~N/PE/230V/50Hz B10 A ZUP/ZIP ZW2/SST Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 49 schéma des connexions lW 330a 3~PE/400V/50Hz 3~N/PE/400V/50Hz 3~N/PE/400V/50Hz 1~N/PE/230V/50Hz B10 A ZUP/ZIP ZW2/SST Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 50: Schémas Des Circuits

    LW 70A • LW 80A schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 51 2/2 LW 70A • LW 80A Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 52: Lw 100A • Lw 120A

    LW 100A • LW 120A schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 53 schéma des circuits 2/2 LW 100A • LW 120A Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 54: Lw 150A • Lw 190A

    LW 150A • LW 190A schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 55 schéma des circuits 2/2 LW 150A • LW 190A Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 56 lW 260a schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 57 schéma des circuits 2/2 lW 260a Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 58 lW 330a schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 59 schéma des circuits 2/2 lW 330a Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 60: Lw 150H-A

    lW 150h-a schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 61 schéma des circuits 2/2 lW 150h-a Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 62: Lw 320H-A

    lW 320h-a schéma des circuits 1/2 Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 63 schéma des circuits 2/2 lW 320h-a Sous réserve de modifications techniques FR830302/180121 © Alpha-InnoTec GmbH...
  • Page 64: Déclarations De Conformité Ce

    Pompe à chaleur modèle d'appareil numéro de commande modèle d'appareil numéro de commande LW 70A 100 410 LW 190A 100 415 LW 80A 100 411 LW 260A...
  • Page 65 Déclaration de conformité ce Je soussigné atteste que l'appareil/les appareils(s) désigné(s) ci-dessous dans son/leur exécution commercialisée par nos soins satisfait/satis- font le spécifications des directives ce harmonisées, les normes de sécurité ce ainsi que les normes ce spécifiques au produit. en cas d'une modification non autorisée par nos soins de l'appareil/des appareils, la présente déclaration n'est plus valable.
  • Page 67: Check-Liste Approximative

    check-liste approximative serVaNt à étaBlir le procès-VerBal d‘achèVemeNt poUr systèmes de pompe à chaleUr cette check-liste approximative sert d‘aide au personnel de montage et d‘installation. elle ne revendique aucun droit quant à l‘intégra- lité. cependant tous les points indiqués doivent être contrôlés soigneusement et satisfaits. source de chaleur air chauffage □ □...
  • Page 69: Procès-Verbal D'achèvement Du Système De Pompe À Chaleur

    Procès-verbal d‘achèvement du système de pompe à chaleur en De : Au service après-vente Alpha-InnoTec +49 (0) 9228 9906 199 en at : Au service après-vente Alpha-InnoTec +43 (0) 732 24 42 014 en cH : Au service après-vente Alpha-InnoTec +41 (0) 62 748 20 01 dans tous les autres pays : Au partenaire respectif local du fabricant...
  • Page 70: Service Après-Vente

    service après-vente adresses d‘iNterVeNtioN poUr le serVice Liste actuelle et autres partenaires du fabricant, cf. dans www.alpha-innotec.com Alpha-InnoTec GmbH Industriestrasse 3 95359 kasendorf Tel.: +49 (0) 9228 99 06 190 Fax: +49 (0) 9228 99 06 199 Suisse romande Hotline: +49 (0) 171 26 63 326 calmotherm SA info@alpha-innotec.com a.v.
  • Page 71 Alpha-InnoTec France euRL NATHAN Import/export b.V. parc d‘activités economiques "les couturieres" Impact 73 16, rue des couturieres 6921 Rz duiven 67240 bischwiler Tel.: +31 (0) 26 445 98 45 Tel.: +33 (0) 3 880 624 10 Fax: +31 (0) 26 445 93 73 Fax: +33 (0) 3 880 624 11 info@nathan.nl...

Table des Matières