Page 1
Instructions de service Balayeuse 59000.0315.0000.00.001-02 Lisez et respectez ces 10.2015 instructions de service avant la Imprimé en Allemagne première mise en service ! A conserver en vue d'une utilisation future !
Page 3
Cher client, Vous avez opté pour un produit de qualité de la gamme élargie des produits de Tuchel Maschinenbau GmbH. Nous vous remercions de la confiance que vous avez placée en nous. Lors de la réception de cet outil porté, vérifiez s'il n'a pas subi de dommages dus au transport ou si aucune pièce ne manque ! Vérifiez...
Kit Conformité aux prescriptions d'homologation des véhicules (StVZO) ... 3-22 3.2.6 Dispositif d'arrosage par eau ................3-22 Attelage et dételage de l'outil porté ............. 4-23 Premier montage ......................4-23 Montage de la balayeuse Profi 660.................. 4-24 4.2.1 Logement du changement rapide ................ 4-25 4.2.2 Support trois points ....................4-26 4.2.3...
Page 5
Table des matières 4.3.4 Réglage de la vitesse de rotation ................ 4-32 4.3.5 Vidage du bac de ramassage des déchets ............4-33 4.3.6 Balayage simple ....................4-34 4.3.7 Déplacement latéral pour le balayage simple ............. 4-35 4.3.8 Réajustement de surface balayée ............... 4-36 Démontage ........................
Page 6
Liste des entrées Atelier spécialisé ......... 2-9 Avertissements ......... 2-16 Balayage simple ........4-34 Consignes de sécurité de base ....2-11 Consignes de sécurité et de prévention des accidents ......2-11 Démontage de la balayeuse ..... 4-37 Dispositifs de sécurité et de protection ..2-10 Explications concernant les avertissements ........
Les présentes instructions de service s'appliquent à la balayeuse Profi 660. Utilisation projetée La balayeuse Profi 660 est conçue pour être adaptée à des chargeurs sur roues et à des engins de chantier. Grâce à sa construction robuste et à ses différentes largeurs de travail, cette balayeuse convient à...
Le constructeur : Tuchel Maschinenbau GmbH Holsterfeld 15 D-48499 Salzbergen déclare par les présentes que la machine décrite ci-après : Marque : Balayeuse Profi 660 Type : 1552 Numéro de machine : ........est conforme aux clauses des directives CE ci-après : ...
Indications en cas de demandes et de commandes Lors de commandes de pièces de rechange ou d'accessoires, merci d'indiquer le code de désignation, le n° de série et l'année de construction de la balayeuse Profi 660. Adresse : voir adresse du constructeur Tél.
à double effet hydroélectriques 1.2.8 Utilisation conforme La balayeuse Profi 660 est une machine qui est mise en marche via un circuit hydraulique et par l'adaptation au véhicule porteur correspondant. Elle sert à nettoyer des surfaces stabilisées normalement encrassées.
Généralités 1.2.9 Fiche technique Caractéristiques techniques Profi 660 2,00 2,30 2,60 2,80 A = largeur de travail en ligne droite 2000 2300 2600 2800 B = largeur totale en ligne droite 2230 2530 2830 2990 C = largeur de travail pour une inclinaison de 20°...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ce chapitre contient des consignes importantes pour l'exploitant et l'opérateur en vue d'une exploitation conforme à la sécurité et exempte de pannes de l'outil porté. Respectez toutes les consignes de sécurité de ces instructions de service ! La plupart des accidents sont causés parce que des règles de sécurité...
Consignes de sécurité Mesures d'organisation Les instructions de service : seront toujours conservées sur le lieu d'utilisation de l'outil porté ! doivent toujours être librement accessibles à l'opérateur et au personnel d'entretien ! 2.2.1 Obligation de l'exploitant L'exploitant est tenu : ...
Consignes de sécurité 2.2.3 Qualification des personnes et tâches exercées Seules des personnes formées et instruites peuvent travailler avec l'outil porté ou sur celui-ci. L'exploitant doit définir clairement les compétences des personnes pour l'utilisation, l'entretien et la maintenance. Une personne en apprentissage ne peut travailler avec l'outil porté ou sur celui-ci que sous la surveillance d'une personne expérimentée.
Consignes de sécurité Sécurité du produit 2.3.1 Utilisation conforme à la sécurité de l'outil porté L'outil porté peut être exclusivement utilisé par une personne depuis le poste de conduite de la machine lorsque personne ne se trouve dans la zone de danger de la machine. Respectez à ce sujet le chapitre «...
Consignes de sécurité 2.3.5 Garantie et responsabilité Nos « Conditions générales de vente et de livraison » sont applicables a priori. Elles ont été remises à l'exploitant au plus tard lors de la conclusion du contrat. Les actions en garantie et responsabilité en cas de dommages personnels et matériels sont exclues si elles sont dues à...
Page 18
Consignes de sécurité Attention à ce que les valeurs suivantes ne soient pas dépassées par l'attelage de l'outil porté en montage frontal de la machine : poids maximum autorisé de la machine, charges d'essieu autorisées de la machine, ...
Consignes de sécurité Transport de l'outil porté Avant les transports, vérifiez : le raccordement conforme des conduites d'alimentation les manquements visibles de l'installation hydraulique Tenez toujours compte d'une capacité de virage et de freinage suffisante de la machine ! L'outil porté...
Consignes de sécurité retirer la clé de contact ! Faites vérifier au moins une fois par an par un expert l'état sûr pour le travail des lignes de flexibles hydrauliques ! Remplacez les lignes de flexibles hydrauliques en cas de défauts, de dommages et de vieillissement visibles ! Utilisez uniquement les lignes de flexibles hydrauliques d'origine ! ...
Consignes de sécurité 2.4.4 Nettoyage, entretien et maintenance Exécutez dans les délais les travaux prescrits pour le nettoyage, l'entretien et la maintenance. Sécurisez la machine et l'outil porté contre un démarrage et un roulement intempestifs avant le nettoyage, l'entretien ou la maintenance de l'outil porté ! ...
Consignes de sécurité DANGER DANGER indique un danger immédiat avec risque élevé, qui entraîne des lésions corporelles très graves (perte de membres ou dommages à long terme) ou la mort s'il n'est pas évité. Le non-respect des consignes de sécurité identifiées par le terme «...
Consignes de sécurité 2.6.1 Avertissements Un avertissement comprend 2 pictogrammes : (1) Pictogramme de description du danger Ce pictogramme décrit le danger de manière imagée et est entouré par un symbole de sécurité triangulaire. (2) Pictogramme d'évitement du danger Ce pictogramme décrit l'instruction de manière imagée pour éviter le danger.
Page 24
Consignes de sécurité Référence (en cas de commande) Avertissement et explication 40000340 Lisez et respectez les instructions de service et les consignes de sécurité avant de mettre l'outil porté en service ! 40000342 Lors de l'abaissement de la machine, respectez une distance suffisante ! ...
Description du produit Description du produit Ce chapitre comprend : des informations complètes sur la structure de l'outil porté. les désignations des différents groupes. Lisez ce chapitre si possible directement sur l'outil porté. Vous vous familiariserez ainsi idéalement avec l'outil porté. Aperçu du groupe Fig.
Pour agglomérer la poussière, avec un réservoir de 200 litres et une pompe à marche à sec de 12 V (24 V). Déplacement latéral hydr. : Inclinaison de la balayeuse Profi 660 par un vérin hydraulique. Un circuit de commande hydraulique à double effet est requis sur le véhicule porteur. Brosse latérale hydr. : Balayage à...
Fig. 3.3 3.2.3 Inclinaison L'inclinaison est réalisée par un vérin hydraulique à double effet ou par une barre d'inclinaison mécanique. La balayeuse Profi 660 peut ainsi être pivotée de 20° vers la gauche ou vers la droite. Fig. 3.4 3-21...
Description du produit 3.2.4 Logement des rouleaux Le logement des rouleaux NUTR 40 permet une correction de hauteur de +/- 100 mm. Débattement = 20° Correction de niveau = +/- 5° Fig. 3.5 3.2.5 Kit Conformité aux prescriptions d'homologation des véhicules (StVZO) Equipement StVZO 12 ou 24 volts.
à cet effet page 4-2. Premier montage Lors du premier montage de la balayeuse Profi 660 avec dispositif d'arrosage d'eau ou installation d'éclairage, le coffret de commande doit être monté à l'endroit approprié sur le véhicule porteur.
Attelage et dételage de l'outil porté Montage de la balayeuse Profi 660 AVERTISSEMENT Des dangers par écrasement et choc pour les personnes peuvent survenir lorsque des personnes se trouvent entre la machine et l'outil porté lors de l'attelage de l'outil porté ! Eloignez les personnes de la zone de danger entre la machine et l'outil porté...
Vérifier, éventuellement éliminer l'encrassement du logement. Rapprocher le véhicule porteur à 300 mm de la balayeuse Profi 660. Amener les boulons du logement du véhicule porteur sous les ouvertures du logement (1) de la balayeuse Profi 660.
Vérifier, éventuellement éliminer l'encrassement du support trois points. Rapprocher le véhicule porteur à 300 mm de la balayeuse Profi 660. Accrocher les boulons (1) ou (2) au diamètre correspondant à la catégorie d'accrochage du constructeur du véhicule et sécuriser avec un connecteur...
Attelage et dételage de l'outil porté 4.2.3 Logement des dents de fourche Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Vérifier, éventuellement éliminer l'encrassement du logement des dents de fourche et des dents de fourche. Régler l'écartement (1) des dents de fourche avant l'introduction dans le véhicule porteur ! ...
Attelage et dételage de l'outil porté Exploitation D'abord lire l'intégralité du point 4.2 et monter la balayeuse Profi 660. Transport 4.3.1 Tenir compte des prescriptions de sécurité du pt 2.3. N'exécuter des transports que si le bac de ramassage des déchets est vide.
Mise en service 4.3.2 Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Pour la balayeuse Profi 660 à balayage simple, déplacer les deux béquilles (fig. 4.9) vers le haut et les sécuriser avec une vis à clé. ...
Page 36
Attelage et dételage de l'outil porté Position de la balayeuse en cas d'utilisation devant le véhicule porteur Abaisser la balayeuse jusqu'à ce que les deux ou les trois roues- guides (4) soient en contact avec le sol. Le dispositif collecteur doit être perpendiculaire au sol.
Attelage et dételage de l'outil porté Réglage / réajustement de la brosse latérale 4.3.3 Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Tenir compte du poids propre de la brosse latérale lors du réglage. Le balancier (1) repose sur le boulon (2) lorsque la balayeuse se trouve 3 à...
équipement. La vitesse de rotation du rouleau balayeur de la balayeuse Profi 660, avec régulateur de débit à 3 voies et commande d'asservissement du rouleau balayeur, est réglée au moyen de la vis de réglage (1) du régulateur de débit (2).
Lors du vidage du bac de ramassage des déchets, cette vanne oscille depuis la zone de vrac. Soulever la balayeuse Profi 660. Fig. 4.20 Lors du vidage, personne ne peut se tenir sous la machine.
Attelage et dételage de l'outil porté Balayage simple 4.3.6 Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Soulever la balayeuse Profi 660 et la maintenir près du sol. Rabattre le levier de commande correspondant du système hydraulique de la balayeuse dans le véhicule porteur.
Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. En cas d'utilisation de la balayeuse Profi 660 pour un balayage simple, il faut effectuer un déplacement latéral vers le bord de la chaussée (angle de balayage / produit balayé...
Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Lors du fonctionnement de la balayeuse Profi 660, une surface de a = 6 à 10 cm de large doit apparaître (lors du levage de la balayeuse, la largeur de la surface nettoyée devrait être de 6 à...
Déposer la balayeuse sur un support ferme et plan dans un lieu propre et sec et la sécuriser contre un roulement imprévu. Danger d'accident ! Veiller à la stabilité de la balayeuse Profi 660. Si la balayeuse Profi 660 n'est pas réutilisée immédiatement, respecter aussi le point Stockage (point 4.5) après le démontage !
Attelage et dételage de l'outil porté Logement du changement rapide 4.4.1 Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Desserrer le verrouillage hydraulique (4) du logement en actionnant le levier de commande correspondant dans le véhicule porteur. ...
Attelage et dételage de l'outil porté Logement des dents de fourche 4.4.3 Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Déplacer l'étrier de sûreté vers le bas (dans l'ordre inverse du montage décrit au point 4.2.3). Le levier est encliqueté...
Tenir compte du poids propre du rouleau balayeur lors du déplacement ! Fig. 4.33 Balayeuse Profi 660 sans bac de ramassage Pour la balayeuse Profi 660 à balayage simple, placer les béquilles (3) sur le sol et les sécuriser avec une vis à...
Page 47
Fermer les connecteurs hydrauliques avec un bouchon anti-poussière. Le cas échéant, nettoyer à fond la balayeuse. La crasse attire l'humidité et entraîne la formation de rouille. Graisser à fond la balayeuse Profi 660. Retoucher éventuellement la peinture endommagée. 4-41...
Installation hydraulique Installation hydraulique L'installation hydraulique comprend les groupes suivants : Deux vérins hydrauliques à simple effet. L'installation hydraulique est opérationnelle lorsque l'installation hydraulique de la machine est couplée à l'installation hydraulique du véhicule porteur. Lignes de flexibles hydrauliques AVERTISSEMENT Des dangers par infections pour les personnes peuvent se produire lorsque l'huile hydraulique sort sous haute pression...
Installation hydraulique 1. Serrez le frein de stationnement de la machine. 2. Arrêtez le moteur de la machine et retirez la clé de contact. 3. Actionnez à plusieurs reprises des deux côtés tous les leviers de commande de l'hydraulique de travail de la machine. ...
Nettoyage, entretien et maintenance Nettoyage, entretien et maintenance Lors du nettoyage, de l'entretien et de la maintenance, tenez compte des consignes des points : « Obligation de l'opérateur », en page 2-8, « Qualification des personnes », en page 2-9, ...
Renouvellement des pièces d'usure Les travaux de maintenance, de réparation et de transformation sur la balayeuse Profi 660 ne peuvent être effectués que lorsque l'entraînement hydraulique est coupé et que les raccords hydrauliques sont débranchés. Sécuriser le véhicule porteur contre une mise en service, un roulement et un abaissement imprévus !
Nettoyage, entretien et maintenance 6.2.1 Arbre de brosse, moteur interne Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Soulever la balayeuse (environ 200 mm) et ouvrir le bac de ramassage. Sécuriser la balayeuse et le véhicule porteur contre une mise en service, un roulement et un abaissement imprévus !
Page 53
Nettoyage, entretien et maintenance Régler le système à cliquet (2) sur la position la plus haute des deux côtés. Soulever le cadre de la balayeuse jusqu'à ce que l'arbre de brosse soit complètement dégagé (attention aux flexibles hydrauliques !). ...
Nettoyage, entretien et maintenance 6.2.2 Renouvellement de la brosse rotative Les travaux de transformation sur la balayeuse Profi 660 ne peuvent être effectués que lorsque l'entraînement hydraulique est coupé et que les raccords hydrauliques sont débranchés. Sécuriser le véhicule porteur contre une mise en service et un roulement imprévus ! ...
Nettoyage, entretien et maintenance 6.2.3 Renouvellement de la barre en Vulkollan Les prescriptions de sécurité du point 4.2 sont applicables. Renouveler la barre en Vulkollan uniquement lorsque la balayeuse est montée et soulevée. Le bac de ramassage des déchets doit être vide et complètement ouvert. ...
Nettoyage, entretien et maintenance Dispositif d'arrosage par eau Les prescriptions de sécurité du point 2.1 sont applicables. Le filtre à eau se trouve sur le flexible d'aspiration (4) dans le réservoir d'eau (1). Dévisser le bouchon du réservoir d'eau (2).
Nettoyage, entretien et maintenance Pannes : causes et élimination Panne Cause Elimination Raccordements hydrauliques Vérifier les raccordements 1. Le rouleau balayeur ne non conformes tourne pas Pression ou débit Faire appel à un atelier volumétrique trop faible spécialisé...
Nettoyage, entretien et maintenance Installation hydraulique AVERTISSEMENT Des dangers par infections pour les personnes peuvent se produire lorsque l'huile hydraulique sort sous haute pression et pénètre dans le corps ! Seul un atelier spécialisé peut exécuter des travaux sur l'installation hydraulique ! ...
Nettoyage, entretien et maintenance 6.6.1 Identification des lignes de flexibles hydrauliques L'identification sur le blindage (Fig. Fig. 6.13) fournit les informations suivantes : (1) Identification du constructeur de la ligne de flexibles hydrauliques (A1HF) (2) Date de fabrication de la ligne de flexibles hydrauliques (04 / 02 = année / mois = février 2004) (3) Pression de service maximum admissible...
Nettoyage, entretien et maintenance La durée d'utilisation de 6 ans est dépassée. La durée d'utilisation découle de la date de fabrication de la ligne de flexibles hydrauliques plus 6 ans. Exemple (Fig. 6.13) : la date de fabrication de la ligne de flexibles hydrauliques est indiquée sur l'armature, p.
Nettoyage, entretien et maintenance Couples de serrage des vis Ouverture Couples de serrage [Nm] Filet de clé en fonction de la catégorie de qualité des vis/écrous A=Ø [mm] 10.9 12.9 M 8x1 M 10 16 (17) M 10x1 M 12 18 (19) M 12x1,5 M 14...