Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DA 219-2 INOX
CODIC: 1680838

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 216-2

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 219-2 INOX CODIC: 1680838...
  • Page 2 Mode d’emploi Hottes DA 216-2, DA 216-2 EXT DA 217-2 DA 219-2, DA 219-2 EXT Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 05 619 090...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Votre contribution à la protection de l’environnement....3 Prescriptions de sécurité et mises en garde ......4 Description de l’appareil .
  • Page 4: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Votre contribution à la protection de l’environnement Elimination de l’emballage Recyclage de l’ancien appareil L’emballage protège l’appareil des ava- Les anciens appareils comportent ries de transport. Les matériaux utilisés dans de nombreux cas des matériaux sont choisis en fonction de critères recyclables.
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Prescriptions de sécurité et mises en garde Sécurité technique Cet appareil correspond aux pres- criptions de sécurité en vigueur. Comparez les caractéristiques de Une utilisation non conforme peut raccordement (tension et fré- néanmoins occasionner des dégâts quence) indiquées sur la plaque signa- corporels et matériels.
  • Page 6: Utilisation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde La hotte est déconnectée du Enclenchez toujours la hotte dès réseau uniquement si l’une des que vous utilisez une zone de cuis- conditions suivantes est remplie : son. Sinon il peut s’accumuler de l’eau –...
  • Page 7 électriques – 65 cm au-dessus de tables de cuis- son gaz – 65 cm au-dessus d’un gril électrique Miele. En ce qui concerne les autres appa- reils de cuisson, respectez la distance minimale autorisée indiquée dans le mode d’emploi et la notice de montage de ces appareils.
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Lorsque la hotte fonctionne en Uniquement pour hottes avec même temps qu’un appareil de moteur externe : chauffage ou produisant une circulation Sur les hottes prévues pour fonctionner d’air (appareil de chauffage au gaz, au avec moteur externe : fuel ou au charbon, chauffe-eau, tables reliez en plus le bloc-moteur à...
  • Page 9: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Description de l’appareil...
  • Page 10 Description de l’appareil Pièce de rattrapage sous Touche "Filtres à graisses" plafond La diode placée au-dessus de cette touche s’allume lorsqu’il faut nettoyer Conduit les filtres à graisses. Cette touche permet – de remettre le compteur à zéro Hotte après le nettoyage des filtres à graisses (voir chapitre “Entretien et Bandeau de commande nettoyage).
  • Page 11: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Ces hottes fonctionnent . . . en évacuation . . . avec un moteur externe L’air aspiré passe par le filtre à Les hottes de la série EXT sont prévues graisses et est évacué vers l’extérieur. pour être raccordées à un moteur externe que vous montez à...
  • Page 12: Interrupteur Principal

    Commande Commande Les puissances “I” à “III” servent pour Interrupteur principal les cuissons courantes en fonction de l’intensité des odeurs (diodes vertes). Puissance intensive Vous pouvez la sélectionner pour les Enclenchez l’interrupteur principal sur "I" pour que le moteur et l’éclairage viandes à...
  • Page 13: Arrêt Du Moteur

    Commande Coupure de sécurité Arrêt du moteur Le moteur d’aspiration s’arrête automa- tiquement si aucune intervention sur la hotte n’a eu lieu pendant 10 heures. L’éclairage reste allumé. Arrêtez le moteur d’aspiration avec Appuyez sur la touche Marche/Arrêt la touche Marche/Arrêt. pour réenclencher le moteur.
  • Page 14: Compteur

    Commande Commande@INH_EBN_2 = Compteur d’heures de fonctionnementLa durée de fonctionnement de la hotte est mémorisée au compteur. Interrogation du compteur Compteur Vous pouvez vous faire afficher le La durée de fonctionnement de la hotte pourcentage de la durée déjà écoulée est mémorisée par un compteur.
  • Page 15: Réglage/Modification Du Compteur

    Commande Commande Les diodes de la touche "Filtres à Réglage/Modification du compteur graisses" et une diode des touches –/+ Vous pouvez adapter le réglage du clignotent. compteur à vos habitudes. – Choisissez une durée plus courte si vous faites beaucoup de grillades ou de fritures.
  • Page 16 Commande Les diodes de la touche "Filtres à char- Réglage/Modification du compteur bon" et une diode des touches –/+ cligno- pour filtres à charbon actif tent. (en fonctionnement à recyclage) Aucune durée n’est présélectionnée pour le compteur d’heures de fonction- nement pour les filtres à...
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien Surfaces inox Débranchez la hotte avant d’effec- Pour l’entretien des surfaces inox tuer tous travaux d’entretien et de utilisez un produit pour inox doux non nettoyage. A cet effet – ôtez le fusible ou abrasif.
  • Page 18: Filtres À Graisses

    Nettoyage et entretien Nettoyez les filtres à graisse Filtres à graisses – à la main : avec une brosse dans Les filtres à graisses en métal réutilisa- un bain lessiviel chaud. bles absorbent les éléments solides – en lave-vaisselle : placez les des vapeurs de cuisine (graisses, pous- filtres verticalement dans le panier sière...) et empêchent l’encrassement...
  • Page 19: Mise En Place/Remplacement Des Filtres À Charbon Actif

    à charbon pendant 6 secondes. Vous trouverez des filtres à graisses chez les revendeurs spécialisés ou au SAV Miele. Le type et la référence au chapitre “Caratéristiques techni- ques”. Sortez les filtres à graisses comme décrit précédemment pour monter ou remplacer les filtres à...
  • Page 20: Remplacement De L'éclairage

    Nettoyage et entretien Remplacement de l’éclairage Mettez la hotte hors de tension en – ôtant le fusible de l’installation électrique ou – en débranchant l’appareil Faites descendre le tube avec précaution et sortez-le. Remplacez le tube et remettez-le en place en le faisant pivoter vers le haut.
  • Page 21: Cotes D'appareils

    Cotes d’appareils Cotes d’appareils...
  • Page 22 Cotes d’appareils Hauteur totale H: Il est interdit de monter la hotte DA 216-2 au-dessus de foyers fonctionnant Evacuation et EXT ..700* - 940 mm aux combustibles solides. Recyclage ... 790 - 1025 mm Pour des raisons de sécurité...
  • Page 23: Montage

    Montage Montage Accessoires...
  • Page 24 Montage 2 grilles à recyclage (uniquement en fonctionnement à recyclage) 12 vis 5 x 40 mm à grosse tête et 2 plaques cintrées 12 chevilles S8 pour fixer les tôles-sup- pour le montage du conduit. ports et la hotte 1 protection de montage pour le montage du conduit.
  • Page 25: Tôles-Supports

    (voir chapitre “Cotes d’encas- tôles-supports A, B et C. trement”). Percez tout d’abord les orifices pour DA 216-2 / EXT, DA 217-2 : bloquer la hotte et poser la tôle- Percez un orifice 8 mm sur la ligne support A.
  • Page 26 Montage Tôle-support B Maintenez la tôle-support B contre le mur et faites-la glisser jusque sous le plafond. Ajustez horizontalement à l’aide des encoches et de la ligne médiane. Marquez les deux orifices de perçage sur le mur. Percez les deux orifices ø 8 mm dans le mur et enfoncez les chevilles Vissez légèrement la tôle-support A Vissez la tôle-support avec 2 vis...
  • Page 27: Hotte

    (voir chapitre "Nettoyage et entretien"). Fixez la hotte en serrant les vis 5 x 40 mm dans les deux trous. DA 216-2 / EXT, DA 217-2 : Bloquez la hotte avec une vis 5 x 40 mm. DA 219-2 / EXT: Bloquez la hotte avec deux vis 5 x 40 mm.
  • Page 28: Bloc-Moteur

    Montage Bloc-moteur (pas en fonctionnement avec moteur externe) Serrez légèrement les deux écrous autobloquants sur les boulons filetés de la tôle-support A. Laissez un peu de jeu pour pouvoir suspendre le moteur ultérieurement. en fonctionnement à évacuation : si votre système d’évacuation ne dispose pas d’un clapet anti-retour, posez clapet anti-retour fourni dans le raccord d’évacuation du bloc-mo-...
  • Page 29: Unité De Commande

    Montage Unité de commande Branchement électrique (uniquement sur hottes avec moteur indépendant). Montez d’abord le raccord d’évacua- tion dans la hotte. Le clapet antiretour y est intégré. Reliez le cordon d’alimentation de la hotte aux connecteurs correspon- dants de chaque côté du bloc-mo- Coupez le raccord-réducteur au ni- teur/unité...
  • Page 30: Fonctionnement À Évacuation

    Montage Fonctionnement à évacuation En fonctionnement avec moteur indépendant : reliez l’unité de com- mande et le moteur avec le cordon et le connecteur à 6 pôles. Pour raccorder l’évacuation il faut fixer Branchez la hotte au réseau. un flexible ou un tube d’évacuation au raccord de sortie du moteur avec Respectez les indications des un collier.
  • Page 31: Fonctionnement En Recyclage

    Montez les filtres à charbon actif en bas. Ils seront recouverts ensuite (voir "Nettoyage et entretien"). par le conduit. Vous pouvez vous procurer les filtres à charbon actif nécessaires au fonctionnement en recyclage chez les revendeurs agréés de la marque ou au SAV Miele.
  • Page 32 Montage Enlevez la protection de la pièce de rattrapage avant d’effectuer le montage. Vissez la pièce de rattrapage des deux côtés sur la tôle-support supé- rieure avec deux vis 3,9 x 7,5 mm. Courbez les pattes de suspension supérieures vers l’intérieur d’environ 45°.
  • Page 33: Conduit

    Montage La protection en papier évite de rayer Conduit la pièce de rattrapage lors du montage Enlevez la feuille de protection avant du conduit. Il faut l’enlever après le d’effectuer le montage. montage. La protection en papier évite de rayer le conduit lors du montage du conduit.
  • Page 34 Montage Vissez la partie basse du conduit des deux côtés avec deux vis 3,9 x 7,5 mm. Enlevez la protection de montage de la hotte. Etirez le conduit avec précaution et faites-le glisser sur la pièce de rattra- page. Puis faites redescendre le conduit d’environ 2 cm dans la hotte.
  • Page 35: Raccordement D'évacuation

    – Nous vous recommandons d’installer Faites-vous de toute façon confir- un tuyau mural télescopique Miele si mer que le fonctionnement de la l’air est évacué à l’air libre. hotte est sans danger par une socié- té...
  • Page 36: Arrêt Eau Condensée

    Raccordement d’évacuation Important Si le conduit d’évacuation traverse des pièces fraîches, greniers, il peut se pro- duire une forte chute de température dans les différentes zones. Il faut donc s’attendre à trouver de l’eau de conden- sation. Il est impératif d’isoler le conduit d’évacuation.
  • Page 37: Branchement Électrique

    Branchement électrique Branchement électrique Le branchement électrique de votre Les caractéristiques de branchement appareil doit être effectué par un électri- sont indiquées sur la plaque signaléti- cien agréé qui connaît et respecte scru- que, visible après dépose des filtres à puleusement les prescriptions offi- graisses.
  • Page 38: Service Après Vente

    – le revendeur de la marque – le Service après-vente Miele. Vous trouverez l’adresse du siège so- cial Miele au dos de ce mode d’emploi. Indiquez toujours le type et le numéro de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique, visi-...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Puissance de raccordement La puissance de raccordement et le DA 216-2, débit d’air en évacuation des hottes de DA 217-2, DA 219-2 ... . 222 W type . . . EXT dépendent du moteur indépendant raccordé.
  • Page 40 Sous réserve de modifications / 44 / 000 F - 1201 Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l’environnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Da 216-2 extDa 217-2Da 219-2Da 219-2 ext

Table des Matières