Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Hotte
Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant
d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre
sécurité et éviterez tout dommage.
fr-BE
M.-Nr. 09 200 040

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 289-4

  • Page 1 Mode d’emploi et instructions de montage Hotte Lisez impérativement cette notice de montage et d'utilisation avant d'installer et de mettre en service cet appareil. Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez tout dommage. fr-BE M.-Nr. 09 200 040...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Consignes de sécurité et mises en garde............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Fonctionnement de l'appareil................ 14 Con@ctivity......................15 Schéma descriptif de la hotte ................ 16 Commande...................... 18 Mise en marche du ventilateur ................18 Sélection du niveau de puissance.................
  • Page 3 Contenu Conduite d'évacuation .................. 35 Dispositif de retenue ..................... 36 Amortisseur de bruit....................36 Branchement électrique .................. 38 Module de commande DSM 400 ................  39 Raccordement sans potentiel ................39 Raccordement d'un interrupteur d'éclairage............39 Montage ........................ 39 Caractéristiques techniques ................ 40...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous veillerez ainsi à votre sécurité et éviterez d’endommager la hotte. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes consignes. Conservez précieusement ce mode d'emploi afin de pouvoir le transmettre à...
  • Page 5 Consignes de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants  Veillez à ce que les enfants âgés de moins de 8 ans se tiennent à distance de la hotte, sauf à exercer une surveillance constante.  Les enfants âgés de 8 ans et plus sont uniquement autorisés à utiliser la hotte si vous leur en avez expliqué...
  • Page 6 être lourds de conséquences pour l’utilisateur. Les travaux d'installation, ainsi que les interventions d'entretien et de réparation sont à confier exclusivement à des professionnels agréés par Miele.  Tout dommage de la hotte peut mettre votre sécurité en danger.
  • Page 7 La garantie ne s'applique que si les interventions sur la hotte sont exécutées par un réparateur agréé par Miele.  Seule l'utilisation de pièces de rechange d'origine permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles pièces.
  • Page 8 Consignes de sécurité et mises en garde Fonctionnement simultané avec un appareil de chauffage dépendant de l'air ambiant  Risque d'intoxication lié aux gaz de combustion ! En cas de fonctionnement simultané d'une hotte et d'un appareil de chauffage dépendant de l'air ambiant installés dans la même pièce ou zone d'aération, la prudence est de rigueur.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Un fonctionnement simultané sans danger d'une hotte et d'un appareil dépendant de l'air ambiant est possible si une dépression de 4 Pa max. (0,04 mbar) est atteinte, ce qui évite un refoulement des gaz brûlés. Cette dépression peut être obtenue si l'air nécessaire à...
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Les flammes non recouvertes présentent un risque d'incendie ! Il est interdit de cuire avec une flamme non recouverte d'un récipient sous la hotte (flamber, griller, etc.). Lorsqu'elle est enclenchée, la hotte aspire les flammes dans le filtre ;...
  • Page 11: Montage Conforme

    Consignes de sécurité et mises en garde  Les projections de graisses et autres salissures entravent le bon fonctionnement de la hotte. N’utilisez jamais la hotte sans filtre à graisse pour garantir l’épuration des vapeurs.  Il existe un risque d'incendie, lorsque le nettoyage n'est pas effectué...
  • Page 12: Nettoyage Et Entretien

     N’utilisez que des tubes ou flexibles en matériau non inflammable pour raccorder l’évacuation d’air. Ceux-ci sont disponibles auprès de votre distributeur spécialisé ou au service après-vente Miele.  Ne raccordez l'évacuation de l'appareil ni à une cheminée d'évacuation de fumées ou de gaz en fonctionnement, ni à une cheminée servant à...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Élimination de l'ancien appareil transport Les anciens appareils électriques et électroniques contiennent souvent L’emballage protège l’appareil contre encore des matériaux recyclables. Ils les éventuels dommages en cours de contiennent également des matériaux transport.
  • Page 14: Fonctionnement De L'appareil

    Si la hotte est prévue pour fonctionner avec un ventilateur externe, vous devez La hotte aspire les vapeurs de cuisson : monter un ventilateur Miele à l'extérieur l'air traverse la grille d'aspiration et le de la pièce à l'endroit de votre choix. Le filtre à...
  • Page 15: Con@Ctivity

     L'installation doit être réalisée équipée du module de communication par un technicien de service Miele ou  correspondant. un électricien qualifié et habilité. Le plan de cuisson transmet les informations sur son état de fonctionnement par réseau électrique...
  • Page 16: Schéma Descriptif De La Hotte

    Schéma descriptif de la hotte...
  • Page 17 Schéma descriptif de la hotte a Pièce de rattrapage b Cheminée c Déflecteur d Éléments de commande e Éclairage du plan de cuisson f Filtre à graisses g Grilles d'aspiration h Touche d'éclairage des zones de cuisson i Touche Marche/Arrêt du ventilateur j Touches de sélection de la puissance d'aspiration k Touche de poursuite du fonctionnement l Touche filtre à...
  • Page 18: Commande

    Commande – la touche "", puis à nouveau sur Mise en marche du ventilateur – la touche d'éclairage de la table de  Appuyez sur la touche Marche/ cuisson . Arrêt . Si l'arrêt automatique n'est pas activé, Le moteur d'aspiration passe au les indicateurs, les témoins des niveaux niveau 2.
  • Page 19: Sélectionner L'arrêt Différé

    Commande Sélectionner l'arrêt différé Activation/désactivation/ diminution de l'intensité de Il est recommandé de continuer à faire l'éclairage des zones de fonctionner l’appareil quelques minutes après la cuisson. Cela permet d’éliminer cuisson les odeurs de cuisine. L'éclairage de la table de cuisson peut La fonction arrêt différé...
  • Page 20: Compteur D'heures De Fonctionnement

    Commande  Appuyez en même temps sur la Compteur d’heures de touche d'arrêt différé  et la touche fonctionnement du filtre à graisses . La durée de fonctionnement de la hotte Le témoin de la touche Filtre à est enregistrée par l'appareil. graisses ...
  • Page 21: Consultation Du Compteur

    Commande Consultation du compteur Le témoin de la touche "Filtre à graisses" s'allume en bleu ou jaune Avant que le délai soit écoulé, il peut s'afficher combien de pour cent Si le témoin de la touche "Filtre à d'heures de fonctionnement sont déjà graisses"...
  • Page 22: Conseils D'économie D'énergie

    Conseils d'économie d'énergie Cette hotte, économe en énergie – Commandez la hotte manuellement, fonctionne de manière très efficace. Les respectez ce qui suit : mesures suivantes participent à une – Vérifiez sur la hotte le niveau de utilisation économique : puissance sélectionné. La plupart –...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

     Utilisez uniquement une éponge, du spécial pour acier inoxydable produit vaisselle et de l'eau chaude (disponible chez Miele). pour nettoyer les surfaces et le Étalez une petite quantité de produit panneau de commande.
  • Page 24: Consignes Particulières Pour Les Surfaces En Verre

    Nettoyage et entretien Conseils d'entretien des touches Filtre à graisses et grilles d'aspiration Ne laissez pas les salissures rester trop longtemps en place. La grille d'aspiration et le filtre à Le panneau de commande est graisses en métal réutilisable retiennent susceptible de se décolorer ou de les éléments solides des vapeurs de s'altérer.
  • Page 25 Nettoyage et entretien Sortir la grille d'aspiration et le filtre à Nettoyage du filtre d'aspiration à la graisses main  Consultez à cet effet les instructions Faites attention à ne pas faire tomber figurant à la section "Carrosserie". le filtre à graisses et la grille d'aspiration lorsque vous les Nettoyage du filtre à...
  • Page 26 Nettoyage et entretien Nettoyage de la grille d'aspiration et du filtre à graisse au lave-vaisselle  Disposez la grille d'aspiration et le filtre à graisses verticalement ou inclinés dans le panier inférieur. Vérifiez que le bras de lavage tourne normalement. ...
  • Page 27: Remplacement Des Ampoules

    Nettoyage et entretien Remplacement des ampoules De par sa construction, il est recommandé de remplacer une Les ampoules halogènes chauffent lampe halogène défectueuse par une beaucoup pendant leur lampe de type identique (voir fonctionnement. "caractéristiques techniques"). Elles restent encore très chaudes un certain temps après l'arrêt de la lampe.
  • Page 28: Service Après-Vente Et Garantie

    Service après-vente et garantie En cas de défectuosités auxquelles vous ne pouvez pas remédier par vous- même, faites appel à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente figurent à la fin du présent mode d’emploi.
  • Page 29: Montage

    Montage Avant le montage Démontage Pour démonter l’appareil, suivez toutes  Avant le montage, lisez les étapes du montage (décrites sur la attentivement les informations de ce fiche de montage) mais dans l’ordre chapitre et le chapitre "Consignes de inverse. Un levier est fourni pour faciliter sécurité...
  • Page 30: Matériel De Montage

    Montage Matériel de montage...
  • Page 31 Montage a 3 coudes pour cache de cheminée pour le montage de la cheminée b Tôle-support murale supérieure 6 vis 3,5 x 9,5 mm pour fixer le déflecteur et le caisson de pour fixer la partie télescopique. filtres. c Tôle-support murale intermédiaire pour fixer la partie télescopique.
  • Page 32: Dimensions De L'appareil

    Montage Dimensions de l’appareil...
  • Page 33: Distance Entre La Zone De Cuisson Et La Hotte (S)

    Montage ab Zone d’installation : zone du mur ou du toit pour l’orifice d'évacuation, pour le montage de la prise et dans le cas des appareils de la série ...EXT pour le passage du câble de connexion vers le ventilateur externe. Conduite d’évacuation ...
  • Page 34: Conseils De Montage

    Montage Conseils de montage – Lors du choix de la hauteur de montage, prenez en compte la taille des utilisateurs. La hauteur d'installation doit leur permettre de travailler aisément devant la zone de cuisson et d'utiliser la hotte de manière optimale. –...
  • Page 35: Conduite D'évacuation

     Il est conseillé d'installer un tuyau installation. mural télescopique Miele ou une évacuation par le toit si l'air est Pour l'installation de l'évacuation, évacué à l'air libre (disponible en n'utilisez que des tuyaux lisses ou option).
  • Page 36: Dispositif De Retenue

    Conduite d'évacuation Dispositif de retenue Amortisseur de bruit Vous pouvez installer un amortisseur de bruit dans la conduite d'évacuation (accessoires en option). Ce dispositif permet de limiter davantage les Il est conseillé d'installer un dispositif nuisances sonores. de retenue dans lequel l'eau de condensation produite malgré...
  • Page 37 Conduite d'évacuation Évacuation avec ventilateur externe Afin de limiter au maximum les bruits de ventilation dans la cuisine, l'amortisseur de bruit doit être placé le plus près possible devant le ventilateur externe . Si la conduite d'évacuation est très longue, l'amortisseur de bruit doit être placé...
  • Page 38: Branchement Électrique

    Branchement électrique La hotte ne peut être raccordée qu’à une installation électrique réglementaire (prise de courant de sécurité CA 230 V ~ 50 Hz). L'installation électrique doit être conforme à la norme VDE 0100. Pour plus de sécurité, le VDE recommande dans sa directive DIN VDE 0100 Partie 739 de protéger le circuit en amont par un disjoncteur différentiel...
  • Page 39: Module De Commande Dsm 400

    Module de commande DSM 400 Le module de commande Miele Adressez-vous à une société de DSM 400 est disponible comme ramonage. accessoire pour le fonctionnement de la hotte avec d'autres composants. Raccordement d'un Il offre les possibilités suivantes : interrupteur d'éclairage Le module de commande permet...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    1,5 m Poids DA 289-4 33 kg DA 289-4 EXT 30 kg *Série ...EXT : La puissance de raccordement et la puissance d'évacuation des appareils dépendent du ventilateur externe raccordé. Longueur du câble de raccordement vers le ventilateur externe 1,9 m.
  • Page 41: Fiche Relative Aux Hottes Domestiques

    Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 289-4 Consommation énergétique annuelle (AEC 99,3 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique A+ (la plus grande efficacité) à F (la plus faible efficacité) Indice d'efficacité...
  • Page 42 Caractéristiques techniques Fiche relative aux hottes domestiques selon règlement délégué (UE) N° 65/2014 et règlement (UE) N°66/2014 MIELE Identification du modèle DA 289-4 EXT Consommation énergétique annuelle (AEC 29,2 kWh par an hotte Classe d’efficacité énergétique A+ (la plus grande efficacité) à F (la plus faible efficacité) Indice d'efficacité...
  • Page 43 Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29...
  • Page 44 DA 289-4 DA 289-4 EXT  fr-BE M.-Nr. 09 200 040 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

Da 289-4 ext

Table des Matières