Miele DA 249-3 Instructions D'utilisation Et D'installation
Miele DA 249-3 Instructions D'utilisation Et D'installation

Miele DA 249-3 Instructions D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour DA 249-3:

Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
et d'installation
Système de ventilation
DA 249-3
l
Afin de prévenir les accidents
et d'éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire attentivement les
instructions suivantes avant de
l'installer ou de l'utiliser.
M.-Nr. 06 217 020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 249-3

  • Page 1 Instructions d’utilisation et d’installation Système de ventilation DA 249-3 Afin de prévenir les accidents et d’éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant de l’installer ou de l’utiliser. M.-Nr. 06 217 020...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ..... 3 Functional description ..........7 Guide de l’appareil .
  • Page 3: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions du système de ventilation avant de l’installer ou de l’utiliser. Cet appareil est conçu pour Cet appareil est destiné à un usage évacuer uniquement la fumée et domestique seulement. Toute autre les odeurs de cuisson.
  • Page 4 âgées ou handicapées se circonstances. Communiquez vos servir de l’appareil sans surveillance. exigences particulières au détaillant Miele le plus près ou au Service tech- Faites attention lorsque vous flambez des aliments sous la hotte. nique Miele. Les flammes pourraient être aspirées Avant de nettoyer ou de réparer...
  • Page 5 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - POUR AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE FEU DE FRITURE SUR LA FRITURE, RESPECTEZ LES CUISINIÈRE : CONSIGNES SUIVANTES : Ne laissez jamais la surface de ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à...
  • Page 6 Miele et la hotte. Ne raccordez jamais la hotte à une cheminée active, à un évent de – 22 po (55 cm) pour les plaques de sécheuse, à...
  • Page 7: Description Des Fonctions

    Description des fonctions Le système de ventilation offre deux modes d’utilisation : Extraction d’air Mode recirculation L’air est attiré à l’intérieur et nettoyé par L’air est aspiré dans les filtres à graisse les filtres à graisse pour ensuite être et un filtre à charbon actif. L’air filtré renvoyé...
  • Page 8: Guide De L'appareil

    Guide de l’appareil...
  • Page 9: Arrêt Différé

    Guide de l’appareil a Rallonge de cheminée m Bouton de filtre à graisse L’indicateur se trouvant à côté du bou- b Évent de recirculation ton de filtre à graisse s’allume lorsque les filtres à graisse doivent être net- c Cheminée toyés.
  • Page 10: Utilisation

    Utilisation Mettre le ventilateur en marche Réglage intensif Le niveau "4" (indicateur jaune) devrait être utilisé pour une courte période lorsque vous faites frire ou cuire des ali- ments à odeurs fortes. ^ Appuyer sur le bouton marche/arrêt. Force du ventilateur Le ventilateur fonctionne au niveau de La capacité...
  • Page 11: Arrêt Différé

    Utilisation Arrêt différé Mettre le ventilateur au point d’arrêt Si les odeurs ou la fumée restent dans la cuisine après la cuisson, la fonction ^ Appuyer sur le bouton marche/arrêt d’arrêt différé peut être choisie pour pour arrêter le ventilateur. permettre à...
  • Page 12: Allumer Et Éteindre Les Lampes

    Utilisation Allumer et éteindre les lampes Réglage de l’intensité de l’éclairage Les lampes qui éclairent la surface de cuisson s’allument et s’éteignent indé- Il est possible de régler l’intensité de pendamment du ventilateur. l’éclairage. ^ Lorsque les lampes sont allumées, appuyez sur l’interrupteur de l’éclairage.
  • Page 13: Minuteries De Filtre

    Utilisation Minuteries de filtre Les filtres à charbon Mode de recirculation Filtres à graisse La minuterie du filtre à charbon n’est pas déjà programmée. Veuillez pro- grammer cette minuterie, consulter "Uti- lisation/Reprogrammer la minuterie de filtre à charbon". Une minuterie compte les heures d’utilisation du ventilateur.
  • Page 14: Vérification Des Minuteries De Filtre

    Utilisation Vérification des minuteries de filtre Pour vérifier le pourcentage de temps déjà utilisé: Le nombre d’indicateurs _ cligno- tants indique le pourcentage des heu- res programmées qui a été utilisé. ^ Appuyer sur le bouton marche/arrêt 1 indicateur = moins que 25 % 2 indicateurs = moins que 50 % pour mettre le ventilateur en marche.
  • Page 15: Reprogrammation Des Minuteries

    Utilisation Reprogrammation des L’indicateur de filtre à graisse et l’un des indicateurs_ vont clignoter. minuteries La minuterie de filtre à graisse est déjà réglée à 30 heures. Cette durée peut être prolongée ou réduite à 20, 30, 40 ou 50 heures. L’indicateur allumé...
  • Page 16 Utilisation Reprogrammation de la minuterie de L’indicateur du filtre à charbon et l’un des indicateurs _ vont clignoter. filtre à charbon Le filtre à charbon actif peut être utilisé uniquement en mode de recirculation et ne peut pas être utilisé pour évacuer les fumées.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Acier inoxydable Avant de nettoyer ou de faire l’entretien de la hotte, la débrancher Les surfaces en acier inoxydable peu- de la source d’électricité en retirant vent être nettoyées avec un nettoyeur le fusible, la débranchant ou en fai- pour acier inoxydable non abrasif.
  • Page 18: Filtres À Graisse

    Nettoyage et entretien Filtres à graisse Enlever le couvercle décoratif Le filtre à graisse réutilisable en métal enlève les particules solides de l’air ventilé dans la cuisine (graisse, pous- sière, etc). Le filtre à graisse est visible lorsque le couvercle décoratif est enlevé. Les filtres à...
  • Page 19 Nettoyage et entretien ^ Nettoyer les filtres Insérer le filtre à graisse - à la main: utiliser une brosse à ré- curer avec de l’eau chaude et un dé- tergent doux. - dans un lave-vaisselle: placer les filtres dans le panier inférieur en s’assurant de ne pas bloquer le bras gicleur.
  • Page 20: Filtres À Charbon Actif

    Des filtres de charbon actif de re- change peuvent être commandés du Département du service technique Miele. ^ Pour enlever le filtre de charbon actif, l 1 800 565-6435 tirer vers le bas sur l’onglet se trou- service@miele.ca vant à...
  • Page 21 Nettoyage et entretien Replacer le filtre à charbon actif lorsque l’indicateur de filtre à char- bon s’allume. Remplacer le filtre au moins à tous les 6 mois ou lorsqu’il n’absorbe plus les odeurs efficace- ment. ^ Après avoir remplacé les filtres à charbon, pousser et retenir le bouton du filtre à...
  • Page 22: Changer Les Ampoules Électriques

    Nettoyage et entretien ^ Enlever le couvercle décoratif, Changer les ampoules consulter "Nettoyage et Entretien / électriques Enlever le couvercle décoratif". Avant de changer les ampoules ^ Tirer l’ancienne ampoule à l’extérieur électriques, débrancher la hotte de de sa douille et la remplacer par une la source électrique en retirant le fu- neuve.
  • Page 23: Service Après-Vente

    Service après-vente Si vous ne pouvez pas réparer certai- nes pannes, communiquez avec le Service technique Miele l 1 800 565-6435 service@miele.ca Lorsque vous communiquez avec le Service technique, précisez le modèle et le numéro de série de votre appareil.
  • Page 25: Instructions D'installation

    Instructions d’installation...
  • Page 27: Enlèvement Des Produits D'emballage

    Aidez à protéger l’environnement Enlèvement des produits Mise au rebut de votre ancien d’emballage appareil La boîte de carton et les produits Les vieux appareils peuvent contenir d’emballage protègent l’appareil durant des matériaux recyclables. Veuillez le transport. Ces matériaux sont biodé- communiquer avec le centre de gradables et recyclables.
  • Page 28: Accessoires D'installation

    Accessoires d’installation...
  • Page 29 Accessoires d’installation 2 évents de recirculation (mode de recirculation seulement) 2 écrans de protection 8 vis à grosses têtes de 5 x 40 mm empêchent d’égratigner la cheminée pour solidifier les plaques de retenue et durant l’installation. la hotte. 1 déviateur (S8 ancres muraux compris dans (mode de recirculation seulement) l’emballage à...
  • Page 30: Support En Contre-Plaqué

    Support en contre-plaqué ^ Tracer une ligne de découpage 3 po La majorité du poids du système de (76 mm) au-dessus et 3 po (76 mm) ventilation installé sera soutenu par au-dessous du contour de la plaque le bloc moteur. Son crochet de mon- de retenue.
  • Page 31: Renseignements Électriques

    Si vous avez des questions concernant le raccordement électrique de votre ap- pareil à votre source électrique, consul- ter un électricien certifié ou téléphoner au Département du service technique Miele. l 1 800 565-6435 service@miele.ca AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA...
  • Page 32: Dimensions De L'appareil

    Dimensions de l’appareil...
  • Page 33 Extraction d’air ..33 " - 42 " surface de cuisinière Miele et le bas ....(842 - 1089 mm) de la hotte est: - 55 cm au-dessus d’une cuisinière...
  • Page 34: Installation

    Installation Instructions d’installation Démonter Consulter la feuille d’instructions Si la hotte doit être démontée, suivre d’installation ci-jointe. les instructions sur la feuille d’instructions en ordre inverse. Veuillez lire les "Avertissements et ins- tructions de sécurité" ainsi que les ins- Un levier est inclus pour retirer facile- tructions d’installation avant d’installer ment la rallonge de cheminée.
  • Page 35: Extraction D'air

    LA SÉCURITÉ" pour réduire les ris- dans l’appareil. ques de blessures. Respectez le code – Si les conduits d’échappement pas- du bâtiment lorsque vous installez la sent par un mur extérieur, vous pou- hotte. vez utiliser l’évent mural télescopique de Miele.
  • Page 36: Purgeur De Condensat

    Extraction d’air Purgeur de condensat Important : Si les conduits traversent des pièces, des plafonds, des garages, etc. où la température varie, il peut être néces- saire de recourir à de l’isolant pour ré- duire la condensation. Dans certains cas, un purgeur de condensat peut aussi s’avérer nécessaire pour recueillir et évacuer les condensats.
  • Page 40 Tous droits de modification réservés / 1804 M.-Nr. 06 217 020 / 00 Imprimé sur du papier blanchi sans recourir au chlore.

Table des Matières