Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gas Dryer
Keep instructions for future reference.
Be sure manual stays with dryer.
You'll Need a Few Things Before You Begin
Stainless Steel
or Hard Pipe
Gas Connector
Teflon Tape or
Joint Compound
REMOVE PARTS
1
AND CLEAN
DRYER DRUM
Wipe drum with clean rag and soap
diluted in warm water to remove
any oil used in manufacturing. Make
a paste of laundry detergent and
clean drum if necessary.
To reverse the direction that the
door opens, see the User's Guide.
Part No. 40136401
Printed in U.S.A. 11/01
All manuals and user guides at all-guides.com
Installation
Instructions
Duct Tape
Wrench
Screw
Drivers
Level
®
Questions?
See the User's Guide or
call Maytag Appliances
Sales Company
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002
Canada
1-800-688-2080
TTY USA Only
Optional Kits
Kits are available at extra cost
through your Maytag dealer or
Maytag Customer Assistance at
1-800-688-9900 USA
1-800-688-2002 Canada
1-800-688-2080 TTY USA Only
Directional Exhaust Kit
DK1 Sales Accessory (Directional
Exhaust Kit #528P3).
Flexible Metal Vent Kit
Exhausting the dryer in hard-to-
reach locations can be accom-
plished by installing Kit # 521P3.
Manufactured (Mobile) Home
Installation Kit
Manufactured home anchor Kit
#526P3.
Propane Gas Conversion Kit
LPK1 Sales Accessory
(L.P./ Propane Kit # 649P3).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MDG2706AWW

  • Page 1 Stainless Steel TTY USA Only or Hard Pipe Gas Connector Wrench Optional Kits Kits are available at extra cost Screw through your Maytag dealer or Drivers Teflon Tape or Maytag Customer Assistance at Joint Compound 1-800-688-9900 USA 1-800-688-2002 Canada Level...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECT DRYER Exhaust System Materials TO EXHAUST Exhaust duct must be four inches (10.2 cm) in diameter without SYSTEM obstructions. Rigid metal duct is recommended. Non-combustible Secure all joints with clamps or duct semirigid flexible metal duct is tape.
  • Page 3: Connect Gas Supply

    All manuals and user guides at all-guides.com CONNECT GAS Connect gas supply to dryer using a • Use pipe joint compound insolu- new stainless steel flexible connec- ble on LP (propane) Gas, or SUPPLY tor or hard pipe (check local codes) Teflon tape, on all pipe threads.
  • Page 4: Important Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Important Safety Information Grounding Instructions About Ground Wires In the event of an electrical short Dryer must be grounded. Dryer is equipped with a cord having a grounding circuit, a ground wire reduces the conductor and a 3-prong grounding plug.
  • Page 5: Installation Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Requirements Before You Install… Consider Description Location Use dimensions shown in manual to determine space needed for installation. Place dryer on a solid floor in an area with an adequate air supply. A closet door must have a supply air vent of 80 sq.
  • Page 6: Front View

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Checks and Adjustments Checking Burner Flame To view the burner flame, remove the lower front panel of the dryer. WARNING To prevent personal injury or 7.7" (19,6 cm) property damage, front panel 15.4"...
  • Page 7: Sécheuse À Gaz

    Ensembles facultatifs Conduit de Ensembles disponibles contre factura- raccordement Ruban adhésif tion additionnelle; consulter le détail- à la canalisation lant Maytag ou le service à la clientèle de gaz – acier Clé à inoxydable, ou de Maytag au molette tuyauterie rigide.
  • Page 8: Raccorder La Sécheuse Au Circuit D'évacuation

    All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDER LA Matériaux du circuit d’évacuation Produits acceptables SÉCHEUSE AU CIRCUIT Utiliser du conduit sans obstruction, de 10,2 cm (4 po) de diamètre. On recommande D’ÉVACUATION l’emploi de conduit métallique. L’emploi de conduit métallique flexible semi-rigide, non Pour assujettir les sections adjacentes du cir- combustible, est acceptable.
  • Page 9: Raccorderà La Canalisation De Gaz

    All manuals and user guides at all-guides.com RACCORDER Utiliser un conduit de raccordement flexible téflon ou un composé d’étanchéité résis- ou un tuyau rigide (consulter le code local) tant à l’action du GPL/propane. À LA CANALISATION pour raccorder la sécheuse à la canalisation •...
  • Page 10: Sécurité - Information Importante

    All manuals and user guides at all-guides.com Sécurité – Information Importante Instructions de Liaison à la Terre Conducteurs de liaison à la terre Advenant qu’un court-circuit électrique se Il faut que la sécheuse soit électriquement reliée à la terre. La sécheuse est dotée d’un cordon produise, un conducteur de liaison à...
  • Page 11: Caractéristiques De L'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques de L’installation Avant D’entreprendre L’installation… Facteurs à considérer Description Emplacement d’installation Pour déterminer l’espace nécessaire pour l’installation, voir les dimensions mentionnées dans le manuel. Placer la sécheuse sur un sol ferme, en un endroit jouissant d’une alimentation en air adéquate. Dans le cas de l’installation dans une armoire, il faut que la porte de l’armoire comporte une ouverture d’entrée d’air d’au moins 517 cm (80 po...
  • Page 12: Contrôles Et Réglages

    All manuals and user guides at all-guides.com Contrôles et Réglages Examen de la flamme du brûleur Pour examiner la flamme du brûleur, ôter le panneau avant inférieur de la sécheuse. AVERTISSEMENT 7,7 po Pour éviter tout risque de blessure ou (19,6 cm) 15,4 po de dommages matériels, on doit laisser...
  • Page 13 Conector del Kits Opcionales Gas de Acero Los kits están disponibles a un costo adi- Inoxidable o Llave cional a través del distribuidor Maytag o Tubería Dura del Departamento de Ayuda a los Consumidores (Maytag Customer Destorni- Assistance) llamando al lladores Cinta Teflón o...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION DE LA Materiales del Sistema de Evacuación SECADORA AL Los conductos de evacuación deben ser de cuatro pulgadas (10,2 cm) de diámetro sin SISTEMA DE obstrucciones. Se recomiendan los conduc- EVACUACION tos de metal rígido. Los conductos de metal flexible semirígido no combustible son acept- Asegure todas las juntas con abrazaderas o ables.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION DEL Conecte el suministro de gas a la secadora • Use compuesto para juntas de tubos que usando un conector flexible de acero inoxid- no sea soluble en Propano Líquido o Gas SUMINISTRO DE able o una tubería dura (verifique los códigos Propano o cinta Teflón en todas las roscas...
  • Page 16: Instrucciones Para La Puesta A Tierra

    All manuals and user guides at all-guides.com Información Importante sobre Seguridad Alambres de Puesta a Tierra Instrucciones para la Puesta a Tierra En caso de un cortocircuito eléctrico, el La secadora debe ser puesta a tierra. La secadora está equipada con un cordón que tiene un alambre de puesta a tierra reduce el riesgo conductor de puesta a tierra y un enchufe con puesta a tierra de 3 clavijas.
  • Page 17: Requerimientos De Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Requerimientos de Instalación Antes de la instalación..Requerimientos Descripción Ubicación Use las dimensiones indicadas en el manual para determinar el espacio necesario para la instalación. Coloque la secadora sobre suelo firme en un lugar con suministro de aire adecuado. La puerta de un closet debe tener por lo menos un respiradero de aire de 80 pulg (517 cm No debe instalarse ningún otro artefacto que queme combustible en el mismo closet con la secadora.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustes y Verificación de la Instalación Verificación de la Llama del Quemador Para ver la llama del quemador, retire el panel inferior delantero de la secadora ADVERTENCIA Para evitar una lesión personal o daños 7,7"...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com MAYTAG • • • 403 West Fourth Street North P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208 Part No. 40136401 Printed in U.S.A. 11/01...

Table des Matières