Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION INSTRUCTIONS
O
i
riginal
nstructiOns
c
g
e
D
Ommercial
as Or
lectric
ryer
m
mDe20PDFgW, mDg20PDFgW
ODels
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
i
nstructiOns Originales
s
-
èche
linge cOmmercial à gaz Ou électrique
m
mDe20PDFgW, mDg20PDFgW
ODèles
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
i
nstrucciOnes Originales
s
ecaDOra a gas O eléctrica cOmercial
m
mDe20PDFgW, mDg20PDFgW
ODelOs
For full version of installation guide, use and care guide, video
guided installation and product information please visit
http://maytagcommercialliterature.com/ or scan below
Pour obtenir la version complète du Guide d'installation, du Guide d'utilisation et
du Guide d'entretien, ainsi que la vidéo d'installation guidée et des informations
sur le produit, visiter le site http://maytagcommercialliterature.com/
ou numériser le code ci-dessous
Para obtener la versión completa de la guía de instalación, el manual
de uso y cuidado, la instalación guiada por vídeo e información
sobre el producto, visite http://maytagcommercialliterature.com/
o escanee el siguiente código.
W11467183A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MDE20PDFGW

  • Page 1 INSTALLATION INSTRUCTIONS riginal nstructiOns Ommercial as Or lectric ryer mDe20PDFgW, mDg20PDFgW ODels INSTRUCTIONS D’INSTALLATION nstructiOns Originales èche linge cOmmercial à gaz Ou électrique mDe20PDFgW, mDg20PDFgW ODèles INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN nstrucciOnes Originales ecaDOra a gas O eléctrica cOmercial mDe20PDFgW, mDg20PDFgW ODelOs...
  • Page 2: Table Des Matières

    ÍNDICE TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY ................3 SEGURIDAD DE LA SECADORA ..........53 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ........ 57 MAINTENANCE INSTRUCTIONS ..........7 SI NECESITA ASISTENCIA ............57 IF YOU NEED ASSISTANCE ............7 GUÍA DE CONECTIVIDAD A INTERNET ........57 INTERNET CONNECTIVITY GUIDE ..........7 HERRAMIENTAS Y PIEZAS ............
  • Page 28: Sécurité Du Sèche-Linge

    SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 29 SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE Il est recommandé au propriétaire d’afficher dans un lieu bien visible les instructions à l’intention de l’utilisateur, au cas où celui- ■ ci détecterait une odeur de gaz. Ces informations doivent être obtenues auprès de votre fournisseur de gaz. Afficher l’avertissement suivant dans un lieu bien visible.
  • Page 30 SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure dans le cadre de l’utilisation du sèche-linge, suivre les consignes de base suivantes : Lire toutes les instructions avant Avant de mettre le sèche-linge hors service ou au rebut, ■...
  • Page 31 SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE La conception de cette sécheuse a été homologuée par Les ouvertures de ventilation de la pièce et du sèche- ■ ■ linge ne doivent pas être bloquées ni scellées. CSA International pour une utilisation jusqu’à une altitude de 3 048 m (10 000 pi) au-dessus du niveau de la mer Ne pas mettre la main dans le sèche-linge si le tambour ■...
  • Page 32: Instructions D'entretien

    Si vous avez besoin d’aide, contacter le revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté ou une entreprise de service désignée par Maytag. Il est important de connaître la date d’achat et le modèle précis ainsi que le numéro de série complet de votre appareil.
  • Page 33: Outils Et Pièces

    OUTILS ET PIÈCES OUTILS ET PIÈCES Pièces fournies : Outils requis : R. Patins (4) S. Pieds de nivellement (4) T. Trousse de cerclage (modèles PR uniquement) U. Cône de sécurité (modèles PD uniquement) V. Came de blocage (selon le modèle) W. Boulon de sécurité 5/16 po à tête hexagonale 18 x 2 ½ po (modèles PD uniquement) REMARQUE : Le schéma du circuit pour ce sèche-linge se situe à...
  • Page 34: Dimensions/Espaces

    DIMENSIONS/ESPACES DIMENSIONS/ESPACES Dimensions Espaces Vue latérale Vue frontale, encastrement 356 mm 743 mm (14 po maximum) 660 mm (26 po) 210 mm 381 mm (15 po) 889 mm (35 po) 83 mm 0 mm (0 po) 0 mm (0 po) 0 mm (0 po) 191 mm...
  • Page 35: Exigences Relativesà L'emplacement

    EXIGENCES RELATIVES EXIGENCES RELATIVES Sèche-linge à gaz uniquement : S’assurer que les bords ■ inférieurs de la caisse, ainsi que les côtés arrière et inférieurs À L’EMPLACEMENT À L’EMPLACEMENT du sèche-linge ne présentent pas d’obstruction afin de permettre un espace adéquat pour les ouvertures pour l’air de combustion.
  • Page 36: Emplacement Du Code Said À 10 Caractères Sur Le Module De Wi-Fi

    EMPLACEMENT DU CODE 4. Refermer le panneau de façade sur l’appareil et revisser les deux vis (voir l’illustration à l’étape 1). SAID À 10 CARACTÈRES AVERTISSEMENT SUR LE MODULE DE WI-FI AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à...
  • Page 37: Exigences Relatives Au Gaz

    Gaz naturel : Ce sèche-linge est réglé en usine pour un usage avec du GAZ NATUREL (G20) et aucun réglage supplémentaire n’est requis lors de l’installation. Gaz LP : Ce sèche-linge est également certifié pour une utilisation avec le gaz de pétrole liquéfié (propane ou butane) avec une conversion appropriée.
  • Page 38: Exigences Électriques Pour Sèche-Linge Électrique

    EXIGENCES ÉLECTRIQUES POUR EXIGENCES ÉLECTRIQUES POUR EXIGENCES RELATIVES À EXIGENCES RELATIVES À SÈCHE-LINGE ÉLECTRIQUE SÈCHE-LINGE ÉLECTRIQUE L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE L’ÉVACUATION DU SÈCHE-LINGE IMPORTANT : Respecter tous les codes et réglementations en Risque d’incendie vigueur. Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd. Ce sèche-linge est fourni sans cordon d’alimentation ni prise.
  • Page 39 Coudes : Il faut prévoir assez d’espace pour la combustion et la ventilation. (Consulter tous les codes et réglementations en Des coudes à 45 º permettent un meilleur flux d’air que les ■ vigueur.) Voir les « Consignes relatives à l’installation dans coudes à 90 º. une zone encastrée et un placard »...
  • Page 40: Installation Des Pieds De Nivellement Et De L'appareilà Monnaie

    Les ouvertures d’air ne doivent pas compter de vapeurs de Si un clapet d’évacuation ne peut pas être utilisé solvants de nettoyage à sec. Les vapeurs créent des acides qui, lorsqu’ils sont attirés dans les unités de chauffage des sèche- L’extrémité extérieure du conduit principal doit comporter un linge, peuvent endommager ceux-ci et les articles qui sont séchés.
  • Page 41: Nivellement

    Le boîtier du compteur contient la minuterie d’accumulation 2. Saisir le sèche-linge par le haut et le balancer vers l’avant et installée à l’usine, ainsi que le bras de commande ou le l’arrière pour s’assurer que les quatre pieds sont fermement commutateur pour intervention.
  • Page 42: Caractéristiques Techniques - Sèche-Linge À Gaz

    3. Ouvrir la vanne de fermeture du conduit d’alimentation en En cas de besoin pour le service, ouvrir le panneau de pied. gaz et s’assurer que l’alimentation en gaz du sèche-linge Utiliser un couteau à mastic pour appuyer sur les 2 verrous est bien ouverte.
  • Page 43 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - SÈCHE-LINGE À GAZ Réglage d’usine pour GAZ NATUREL : Taille de l’injecteur : 2,2 mm Apport thermique brut : 5,9 kW Pays : DE, LU, PL, RO Catégorie européenne de gaz : Débit de gaz : 0,562703 m Pression d’alimentation (G20) : 20 mbars Pression réglée en usine (G20) : 7,4 mbars...
  • Page 44: Terminer L'installation

    TERMINER L’INSTALLATION TERMINER L’INSTALLATION INVERSION DE L’OUVERTURE INVERSION DE L’OUVERTURE DE LA PORTE DU SÈCHE-LINGE DE LA PORTE DU SÈCHE-LINGE 1. Vérifier les exigences électriques. S’assurer que l’on dispose de l’alimentation électrique correcte et de la (FACULTATIF) (FACULTATIF) méthode de mise à la terre recommandée. Voir la section « Exigences électriques ».
  • Page 45: Instructions De Montage De La Commande Électronique (Modèles Pd Et Pr)

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE 7. S’assurer de maintenir la cale d’espacement en carton centré entre les portes. Refixer le panneau de porte extérieur sur le panneau de porte intérieur de manière à LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE ce que la poignée soit sur le côté...
  • Page 46 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE Tarif par accumulation Si le prix est défini sur une pièce ou sur impulsions de débit LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE 1ère génération, alors le tarif par accumulation est activé. La durée du programme peut être augmentée avec une pièce à la (MODÈLES PD ET PR) (MODÈLES PD ET PR) fois jusqu’à...
  • Page 47 INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE Codes de paramétrage Le code de paramétrage est indiqué par le ou les deux LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE LA COMMANDE ÉLECTRONIQUE caractère(s) sur la gauche. La valeur de code de paramétrage est indiquée par les deux ou trois caractères sur la droite. (MODÈLES PD ET PR) (MODÈLES PD ET PR) REMARQUE : Les codes de paramétrage accompagnés d’un *...
  • Page 48 Code Description Code Description QUANTITÉ POUR DÉMARRAGE PROG. 3.06 JOUR DE TARIF SPÉCIAL* 9. 10 SPÉCIAL* 9. 10 Représente le jour de la semaine et si le tarif spécial 3.06 Correspond à la quantité de pièces ou d’impulsions est sélectionné pour ce jour. Un numéro suivi de « 0 » de débit 1ère génération nécessaire pour démarrer un indique qu’il n’y a aucune sélection pour ce jour-là...
  • Page 49 Code Description Code Description L. 00 C. 20 VALEUR DE PIÈCE 2* OPTION DE SUPPRESSION DE PRIX Cette option est soit SÉLECTIONNÉE « ON », soit C. 20 Correspond à la valeur de pièce 2 en nombre de NON SÉLECTIONNÉE « OFF ». Avec cette option, paliers de 0,05$ de la plus grande valeur de la pièce.
  • Page 50 RÉGLAGE DES COMMANDES VIA USB Code Description Pour accéder au menu de paramétrage USB, naviguer jusqu’au F1.Cr (Statut) S’affiche si la machine est connectée au code 2.xx (Option de tarification spéciale). Appuyer sur le routeur mais PAS au serveur de Whirlpool. bouton HEAVY DUTY (Usage intensif) pour activer le sous- F1.CS (Statut) S’affiche si la machine est connectée au...
  • Page 51: Accés Au Port Usb

    3. Insérer la clé USB dans le port USB ou retirer la clé USB du Code Description port USB. U3.01 S’affiche si la clé USB est détectée. Pour importer les paramètres machine depuis la clé USB vers la machine, appuyer trois fois sur le bouton DELICATES (Articles délicats).
  • Page 52: Mise Au Rebut Du Sèche-Linge

    MISE AU REBUT DU SÈCHE-LINGE MISE AU REBUT DU SÈCHE-LINGE NOMENCLATURE DU MODÈLE : – Maytag à gaz – Chute de pièces F – Révision série – Maytag électrique – Commande électronique - Carte prête G – Code de tension - G = 240 V 50 Hz –...
  • Page 78 NOTAS...
  • Page 79 NOTAS...
  • Page 80 ©2022 All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados. W11467183A 04/22...

Ce manuel est également adapté pour:

Mdg20pdfgw

Table des Matières