Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COMMERCIAL DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS
Gas
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION D'UN SECHE-LINGE COMMERCIAL
À gaz
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA COMERCIAL
A gas
ISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE COMMERCIALE
A gas
MDG17MN
MDG17CS
W10184551C
www.maytagcommerciallaundry.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MDG17MN

  • Page 1 COMMERCIAL DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION D’UN SECHE-LINGE COMMERCIAL À gaz INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN – SECADORA COMERCIAL A gas ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONE – ASCIUGATRICE COMMERCIALE A gas MDG17MN MDG17CS W10184551C www.maytagcommerciallaundry.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS DRYER SAFETY ................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS – GAS DRYER ....9 DRYER DISPOSAL ................4 Install Leveling Legs..............9 INSTALLATION REQUIREMENTS ..........4 Make Gas Connection ..............9 Tools and Parts ................4 Connect Vent ................9 Location Requirements ..............4 Complete Installation ..............9 Electrical Requirements ..............5 MAINTENANCE INSTRUCTIONS ..........10 Gas Supply Requirements ............6 TECHNICAL SPECIFICATIONS –...
  • Page 12: Securite Du Seche-Linge

    SECURITE DU SECHE-LINGE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 13: Élimination Du Seche-Linge

    ÉLIMINATION DU SECHE-LINGE EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et respecter les instructions d’installation fournies avec chacun des outils de cette liste. Outillage nécessaire Pièces fournies Retirer le sac de pièces du tambour du sèche-linge. Vérifier Clé...
  • Page 14: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Instructions pour l’installation dans un placard ou un encastrement AVERTISSEMENT Ce sèche-linge peut être installé dans un placard ou un encastrement. Ce sèche-linge ne doit pas être installé derrrière une porte verrouillable, coulissante, ou une porte avec charnière du côté...
  • Page 15: Instructions De Mise A La Terre

    évidente et accessible. Cette fiche remplit également la fonction de commande d’arrêt d’urgence pour l’utilisateur. Si la fiche Dimensions du produit – Sèche-linge d’origine n’est pas utilisée, la connexion électrique doit être de 686 mm (27") effectuée par un électricien compétent conformément aux codes locaux et nationaux.
  • Page 16: Gaz Propane

    À l’aide du cordon universel fourni avec ce sèche-linge : Gaz naturel : Ce sèche-linge à gaz est équipé d’un cordon universel avec Ce sèche-linge est configuré en usine pour une utilisation au GAZ des fiches interchangeables. NATUREL (G20) et aucun réglage supplémentaire n’est nécessaire lors de l’installation.
  • Page 17: Exigences Concernant L'évacuation

    I Utiliser des brides de fixation pour sceller tous les joints. Exigences concernant l’évacuation L’évent ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou autres dispositifs d’accrochage qui se prolongent à l’intérieur de l’évent et peuvent retenir les peluches. Ne pas utiliser de AVERTISSEMENT ruban adhésif en toile.
  • Page 18: Longueur Du Circuit D'évacuation

    L’angle maximal entre le conduit connecté à un sèche-linge Longueur du circuit d’évacuation et le conduit principal ne devrait pas dépasser 30°. La longueur maximale du circuit d’évacuation dépend du type de conduit utilisé, du nombre de coudes et du type de bouche de 30˚...
  • Page 19: Installation Des Pieds De Nivellement

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION – SÈCHE-LINGE À GAZ Installation des pieds de nivellement Raccordement du conduit d’évacuation 1. À l’aide d’une bride de fixation de 102 mm (4"), relier le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation du sèche- linge. Si on utilise le conduit d’évacuation existant, s’assurer qu’il est propre.
  • Page 20: Instructions D'entretien

    Il faut retirer les peluches tous les 2 ans ou plus souvent, selon Veuillez communiquer avec votre distributeur d’ensemble de l’utilisation du sèche-linge. buanderie commercal Maytag ® autorisé. Lors de l’appel, vous aurez besoin des numéros de modèle et de série du sèche-linge. Les deux numéros sont indiqués sur la plaque signalétique du sèche-...
  • Page 21 Maytag de Whirlpool Corporation (ci-après désignée “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l’usine ou pour les pièces originales du fabricant de l’équipement pour corriger tout vice de matériau ou de fabrication. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie.
  • Page 22: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA PARA SU SEGURIDAD 1. NO USE NI GUARDE GASOLINA NI OTROS MATERIALES INFLAMABLES DENTRO DE ESTE APARATO NI CERCA DEL MISMO. 2. NO ROCÍE CON AEROSOLES EN LA PROXIMIDAD DE ESTE APARATO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO. 3.

Ce manuel est également adapté pour:

Mdg17cs

Table des Matières