ENGLISH
Mounting
Montering
Admissible Installation
Tillåtna monteringslägen
Positions
DN 15 – 80
DN 15 - 80
Mediatemperaturer upp till
medium temperatures
120 °C:
up to 120 °C:
Lägesoberoende
Can be installed in any
position.
DN 100 - 250
DN 100 – 250
and
och
DN 15 - 80,
DN 15 – 80
medium temperatures
> 120 °C
>120 °C
Montering endast tillåten
Installation only permitted
i vågrät rörledning med
in horizontal pipelines
reglerdelen hängande neråt
with the actuator hanging
downwards.
Installation Scheme
Installationsschema
Note
Observera
The valve is closed with-out
Ventilen är stängd utan tryck
pressure and is opening on
och öppnar vid ökande tryck
rising pressure before the
före ventilen.
valve.
SVENSKA
DEUTSCH
Montage
Zulässige Einbaulagen
DN 15 - 80
Mediumstemperaturen
bis 120 °C:
Einbaulage beliebig.
DN 100 - 250
und bei
DN 15 - 80
Mediumstemperaturen
größer 120 °C:
Einbau nur in waagrechte
Rohrleitung mit nach unten
hängendem Antrieb zulässig.
Einbauschema
Hinweis
Das Ventil ist drucklos
geschlossen und öffnet mit
steigendem Druck vor dem
Ventil.
POLSKI
Montaż
Монтаж
Dopuszczalne pozycje
Допустимые положения
montażu
регулятора при монтаже
ДУ 15 - 80
DN 15 – 80
Температура перемещаемой
Temperatura czynnika do
среды до 120 °С:
120 °C
Монтаж в любом положении.
Dowolna pozycja montażu
ДУ 100 – 250 и ДУ 15 – 80,
DN 100 – 250
температура перемещаемой
i
среды выше 120 °С:
DN 15 – 80 gdy temperatura
czynnika > 120 °C
Монтаж разрешается
Montaż dozwolony tylko
только на горизонтальном
na rurociągu poziomym z
трубопроводе регулирующим
napędem skierowanym do
элементом вниз.
dołu.
Схема установки
Schemat montażu
Примечание
Uwaga
Клапан закрыт при
Zawór jest bezciśnieniowo
отсутствии давления
zamknięty i otwiera się przy
насоса и открывается при
wzroście ciśnienia 1 przed
повышении давления 1 перед
zaworem.
клапаном выше заданного.
Type AFA / VFG 2 (21)
РУССКИЙ
5