Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 071022
Page 27
Guide d’Installation et d’Utilisation 100 Amp / 200 Amp NEMA 3R Commutateur de transfert automatique avec disjoncteur d’interruption de l’alimentation de service...
Nous vous remercions d’avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products. Ce produit est conçu pour être utilisé avec les génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton et peut de ce fait, ne pas fonctionner avec des génératrices fabriquées par d’autres sociétés. Ayez recours à un professionnel en électricité qualifié pour déterminer l’applicabilité...
Page 29
Table des Matieres Directives de sécurité importantes ....4 Introduction........5 Au Propriétaire Résidentiel.
Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour NE PAS relier le commutateur de transfert à la vous alerter aux dangers de blessure personnels terre risque de provoquer des électrocutions. potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort •...
Introduction Responsabilités de l’Installateur • vous devez lire et respecter les règles de sécurité votre commutateur de transfert Briggs & Stratton Power décrites dans le manuel. Products est livré avec le présent “Guide d’installation • vous devez lire et suivre les instructions indiquées dans et d’utilisation”.
Installation Consignes d’installation Le commutateur de transfert automatique est contenu dans Déballage un boîtier de type NEMA 3R adapté pour usage interne et externe. Consignes d’installation du commutateur de Vérification de la Livraison transfert automatique: Après avoir enlevé le carton, examinez avec soin les •...
Le commutateur de transfert service public à la borne « NEUTRAL » du commutateur de 100 A (Modèle 071022) est illustré ci-dessous et le de transfert. commutateur de transfert de 200 A (Modèle 071023) est 3.
Modèle 071023 vers le compteur de l’alimentation de service Branchement de l’Électricité de Branchement de Service la Génératrice Contacts Normalement Fermés Raccordement des Charges Terminaux Neutre Borne de Mise à la Terre Panneau du Disjoncteur Principal Barre Neutre Principal vers la Génératrice Barre de Mise à...
Panne de l’alimentation de service Contacteur du climatiseur La génératrice résidentielle auxiliaire détecte lorsque le voltage de service est inférieur à 70 % nominal. La séquence de 24 v c.a. démarrage du moteur commence après un délai de 6 secondes. Réchauffement du moteur Contacteur Avant le transfert, il y a un délai de réchauffement du moteur...
Dépannage PROBLÈMES CAUSE SOLUTION 1. Le disjoncteur de la génératrice est 1. Réarmez le disjoncteur de la ouvert. génératrice. Le commutateur de transfert 2. La tension de la génératrice n’est 2. Reportez-vous au manuel de la automatique ne transfère pas à la pas adéquate.
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Prise d’effet au 1 er Novembre 2005, annule et remplace toutes les garanties précédentes et les garanties antérieures au 1 er Novembre 2005 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces d’équipement défectueuses comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux.
Commutateur de Transfert Caractéristiques Modéle 0710 Modéle 07103 Charge maximum/circuit: Charge maximum/circuit: du point d’alimentation des charges ..100 Ampères du point d’alimentation des charges ..200 Ampères Tension nominale C.A.