Télécharger Imprimer la page

Eaton CROUSE-HINDS Serie Informations D'installation Et D'entretien page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour CROUSE-HINDS Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

GFSX1 interrupteur de défaut à la terre
Information sur l'installation et l'entretien
USAGE
L 'interrupteur de défaut à la terre GFSX1 est utilisé avec de l'équipement électrique
portatif à des fins de protection contre toute blessure possible due à des défauts de
mise à la terre involontaires. II répond aux exigences relatives à la protection personnelle
définies par le Code national de l'électricité (NEC), Code canadien de l'électricité (CCE)
et CSA International. Lorsqu'il est monté sur le bon boîtier, aucun agent d'étanchéité
supplémentaire n'est nécessaire. Une chambre scellée à l'usine abrite l'unité dans un
boîtier muni de joints rodés antidéflagrants.
INFORMATION IMPORTANTE
Un interrupteur de défaut à la terre GFSX1 réduit les dangers des courants de défaut
à la terre qui peuvent être fatals. Lors de la détection d'un courant de défaut à la terre
(dépassant 5 mA) dans le circuit de dérivation protégé, l'interrupteur GFSX1 se déclenche
et coupe le courant. Même si l'interrupteur GFSX1 limite le courant de défaut à la terre,
certaines décharges électriques peuvent être ressenties. La durée de ces dernières
n'est normalement pas dangereuse. Toutefois, les personnes ayant des problèmes
cardiaques ou d'autres problèmes de santé pouvant les rendre plus sensibles aux effets
des décharges électriques peuvent quand même être sévèrement blessées. Même
si l'interrupteur de défaut à la terre GFSX1 procure un niveau important de protection,
INSTALLATION
Avant de commencer, lire toutes les directives sur l'installation et l'entretien de la présente
fiche d'information.
! ATTENTION
Pour éviter le risque de choc électrique:
Les procédures d'installation et de maintenance doivent être effectuées par un
électricien formé et compétent. Vérifier que toute l'alimentation est COUPÉE
avant de commencer l'installation ou l'entretien.
I'installer que sur un circuit de mise à la masse de 120 V c.a. protégé par un
disjoncteur ou un fusible du bon calibre.
Installer l'interrupteur GFSX1 entre le disjoncteur ou le fusible et les prises.
N'utiliser que des fils de cuivre.
Installer l'interrupteur GFSX1 le près possible des prises protégées.
! ATTENTION
Pour éviter les risques d'explosion:
Montez le disjoncteur de fuite à la terre GFSX1 sur les boîtiers arrière EDS de la série
Crouse-Hinds d'Eaton.
1.
Poser un ou deux boîtiers d'appareil jumelés standard EDS ou EDSC, ou deux ou trois
boîtiers d'appareil jumelés en tandem EDS ou EDSC (commandés séparément) à
l'endroit désiré et connecter au système de conduit mis à la terre.
Remarque: Les interrupteurs GFSX1 ne peuvent pas être installés sur des boîtiers de
dispositifs de commande modulaires à jumelage multiple.
2.
Passer tout le câblage d'alimentation (secteur) et le câblage des prises (charge) dans
le boîtier du dispositif.
3.
Raccorder le câblage provenant de la chambre scellée en usine du GFSX1 à la source
d'alimentation et au câblage des prises de façon approuvée. Les connexions doivent
suivre le schéma de câblage qui correspond à votre circuit spécifique.
! ATTENTION
Pour éviter le risque d'explosion et maintenir la cote environnementale:
Nettoyer les surfaces des joints rodés du couvercle, de la chambre d'étanchéité
et du boîtier du dispositif avant de serrer les vis. Il ne faut pas que de la saleté ou
des corps étrangers s'accumulent sur les surfaces planes des joints rodés. Les
surfaces doivent bien être en contact les une avec les autres pour créer un joint
antidéflagrant.
4.
Insérer le câblage, puis la chambre scellée en usine dans le boîtier du dispositif en
positionnant correctement les boutons TEST et RESET. Le bouton TEST du couvercle
externe DOIT être aligné avec le bouton TEST du dispositif dans la gaine d'étanchéité
(bien identifié).
5.
Placer le couvercle externe sur la chambre scellée en usine selon l'étape 4 et fixer à
l'aide des quatre vis fournies. Serrer les vis avec un couple de 60 po.lb.
6.
Ne pas utiliser l'interrupteur GFSX1 tant qu'il n'a pas été complètement essayé de la
façon décrite dans la PROCÉDURE D'ESSAI.
IF 1937 • 11/22
CONSERVER CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Copyright © 2022, Eaton's Crouse-Hinds Division
L 'interrupteur GFSX1 convient à une utilisation en classe 1, division 2, groupes B, C et
D, de classe II, groupes E, F et G et de classe III. REMARQUE : Utilisés sur les boîtiers
multi-EDS combinés à une prise ENRX, ils ne conviennent que pour la classe I, divsion 2,
groupes B, C, D; Classe II, groupes F , G; Endroits dangereux de classe III. Les prises ENRX
ne conviennent pas aux environnements de classe II, groupe E, y compris lorsqu'elles
sont utilisées comme kit GFCI ENRX (exemple: ENRX22201 GFI).
L 'interrupteur de défaut à la terre GFSX1 est de type alimentation et protège les prises
d'un circuit de dérivation de 15 à 20 A sous 120 V c.a. Il est prévu pour être utilisé avec les
prises ENRX de Crouse-Hinds.
il n'existe aucun dispositif connu pouvant fournir une protection complète dans toutes
les conditions contre les risques d'accidents électriques L 'interrupteur GFSX1 ne fournit
aucune protection contre les courts-circuits ou les surcharges. Cette protection ne peut
être obtenue que par un disjoncteur ou un dispositif de commutation commandée à
fusible qui fournit l'alimentation au circuit de dérivation.
Une fois que l'interrupteur GFSX1 a interrompu le courant de défaut à la terre dû à une
isolation insuffisante, un appareil défectueux ou à un câblage mouillé, le défaut demise
à la terre doit être réparé avant que l'interrupteur GFSX1 ne soit réenclenché. Il doit aussi
être vérifié lors de son installation initiale et à intervalles réguliers dans un programme
d'essais préétabli.
PROCÉDURE D'ESSAI
! ATTENTION
Pour éviter le risque d'explosion:
Si la prise à mettre à l'essai est située dans une zone normalement dangereuse,
toute matière dangereuse doit être éliminée et la zone doit être déclarée non
dangereuse avant de commencer la procédure d'essai.
! ATTENTION
Pour éviter le risque de choc électrique et maintenir la cote environnementale:
Maintenez les vis du couvercle serrées pendant le fonctionnement. Utilisez
uniquement les vis fournies avec l'assemblage ou les vis de remplacement
Crouse-Hinds d'Eaton.
1.
Mettre la prise du circuit de dérivation protégée par l'interrupteur GFSX1 sous
tension.
2.
Appuyer sur le bouton TEST de l'interrupteur GFSX1; le bouton RESET doit ressortir.
3.
Brancher une lampe témoin ou un instrument dans une prise protégée. Si la lampe
témoin s'allume (ou si l'instrument indique une tension), les connexions sont
défectueuses. Couper le courant d'alimentation du circuit et corriger le câblage avant
de poursuivre. Si la lampe témoin ne s'allume pas (ou si l'instrument indique une
tension nulle), passer à l'étape suivante.
4.
Appuyer sur le bouton RESET jusqu'à ce qu'un clic se face entendre. La lampe
témoin doit s'allumer. Appuyer sur le bouton TEST une nouvelle fois. La lampe témoin
doit s'éteindre et le bouton RESET ressortir. Cela confirme que cette prise est bien
câblée.
5.
Le bouton RESET toujours ressorti, faire l'essai des autres prises du circuit de
dérivation protégées par l'interrupteur GFSX1. Si la lampe témoin s'allume ou
si l'instrument indique une tension, la prise en question n'est PAS protégée par
l'interrupteur GFSX1. Couper l'alimentation du circuit et corriger le câblage. Faire
l'essai de toutes les prises protégées par l'interrupteur GFSX1.
6.
Poser l'étiquette GROUND FAULT PROTECTED (protégé contre tout défaut à la terre)
sur chaque prise protégée par l'interrupteur GFSX1.
7 .
Établir et suivre un programme d'essai mensuel.
ENTRETIEN
1.
Effectuer régulièrement des inspections visuelles, électriques et mécaniques.
L 'environnement et la fréquence d'utilisation devraient le déterminer. Cependant, il est
recommandé d'effectuer des contrôles au moins une fois par an.
2.
Assurez-vous que les vis maintenant le couvercle du GFSX1 et la chambre d'étanchéité
au boîtier arrière sont serrées. Vérifiez que les joints de bride ne sont pas endommagés.
Assurez-vous que les joints sont bien en place dans les rainures des joints.
3.
Inspectez les brides usinées pour tout dommage ou corrosion.
Pour éviter tout risque d'explosion,
Si une partie du disjoncteur de fuite à la terre semble cassée ou présente des signes
de dommages, cessez immédiatement de l'utiliser. Remplacez l'article avant de
poursuivre le service.
Remplacez les appareils si la bride usinée est endommagée, rayée, bosselée ou
corrodée. Une reprise sur site de la bride usinée n'est pas possible.
En plus de ces procédures de maintenance requises, nous recommandons un programme
de maintenance préventive électrique tel que décrit dans le bulletin NFPA 70B de la National
Fire Protection Association : Pratique recommandée pour la maintenance des équipements
électriques (www.nfpa.org).
WARNING
!
IF 1937
Page 1

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Crouse-hinds gfsx1