Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EB-1 SE
INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
INSTRUCÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour hergom EB-1 SE

  • Page 1 EB-1 SE INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN INSTRUCÇÕES PARA A INSTALAÇÃO, UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO.
  • Page 19: Avertissement Important

    à bois. Votre nouveau poêle à four est probablement le système de chauffage avec combustibles solides le plus avancé connu aujourd’hui. Posséder un foyer à bois HERGOM est la manifestation d’un sens de la qualité exceptionnel.
  • Page 20 tion. PRÉSENTATION Pour que l’installation du poêle et de la chemi- Les principales caractéristiques de ce poêle à bois née soit correcte, nous vous recommandons de sont : faire appel à un professionnel.  Couvercle en fonte. Le poêle cède sa chaleur par rayonnement, en ...
  • Page 21 Vanne nettoyage vitre ment. Celle-ci envoie de l’air pour la combustion depuis la Les besoins de chaleur que vous souhaitez que vo- partie supérieure de la porte et provoque un ri- tre poêle couvre seront ceux qui détermineront la deau dans le verre empêchant les particules de fréquence et la quantité...
  • Page 22: Intérieurs En Vermiculite

    Pour retirer le cendrier, le tirer vers soi. Une fois les cendres vidées, remettre le cendrier dans son logement. INTÉRIEURS EN VERMICULITE Pour retirer les intérieurs en vermiculite Avec les déflecteurs supérieurs levés, retirer le Très important ! côté gauche Veillez à...
  • Page 23 90 degrés et remettre les déflecteurs, l’arrière et les côtés. Voir para- graphe «Intérieurs en vermiculite». INDUSTRIAS HERGOM, S.L. décline toute responsa- bilité dérivée d’une installation défectueuse ou d’une utilisation incorrecte, et se réserve le droit...
  • Page 24: Nettoyage Et Maintenance

    l’aide d’un chiffon complètement sec, afin d’évi- NETTOYAGE ET MAINTENANCE ter leur oxydation. Votre poêle est un appareil soumis à des tempé- Connecteur et cheminée ratures extrêmes et à effet corrosif des résidus de la combustion. Son entretien périodique est Vous trouverez l’information nécessaire dans le essentiel pour obtenir une meilleure durée de «...
  • Page 25  Les cendres devront être vidées dans un ré- 6. SÉCURITÉ cipient métallique et immédiatement sorties AVERTISSEMENT de la maison. Les appareils à gaz/bois/pellets chauffent du-  Ne jamais utiliser de combustibles liquides rant leur fonctionnement. pour allumer le foyer. Tenir éloigné tout type Durant le chauffage et le refroidissement de cet de liquide inflammable (essence, pétrole, appareil, il peut se produire des bruits liés à...
  • Page 26: Recyclage Du Produit

    la chambre de combustion.  Le poêle doit rester fermé à tout moment du- rant la combustion afin d’éviter la sortie de fumée. Ouvrir uniquement lors des charge- ments.  Lorsque le poêle est en fonctionnement, les opérations d’ouverture doivent être réalisées lentement afin d’éviter la sortie de fumée et les brûlures accidentelles.
  • Page 35 9920409...
  • Page 36 Admite troncos de leña de longitud / Accepts logs of the followiong lenght / Lunghezza max legna / Admet des bûches de longueur / Admite troncos de lenha de comprimento (mm) Temperatura media de los gases / Average smoke temperature / Temperatura media gas / Températu- re moyenne / Temperatura media dos gases (°C) Altura recomendada de chimenea / Recommen- ded chimney height / Altezza consigliata canna...
  • Page 38 Nº COD. 9920409 9921104 9921256 9921257 9921258 9921259 9921260 9921261 9921262 9920182 9920413 9920057 9920975 9920656 9921263 9921264...

Table des Matières