Table Des Matières - Dynergy MINIFAN NANO Serie Manuel D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

INDEX
INDICE -
- INHALTSVERZEICHNIS -
1.
de la unidad
2.
técnicas
principales
Dati nominali di resa termica e frigorifera -
Puissance nominales thermique et frigorifique
Dati di rumorosità -
3.
Avvertenze per la sicurezza- Safety w
hidraulica
condensación
electrica
Wiring diagrams
4.
5.
controles
6.
7.
8.
9.
Diagramas de conexiones generales.
10.
Schema idraulico generico / Generic hydraulic diagram / Allgemeines hydraulikdiagramm / Schéma hydraulique
générique / Esquema hidráulico genérico
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI -
SYMBOLES-
SIGNIFICADO DE LOS SIMBOLOS
2
Identification of the unit
- Technical features
Main components -
Noise level data
- Lärmbelastung -
Installation instructions
arnings
Positioning the unit
Fixing the unit
- Befestigung der Einheit -
Hydraulic connections
Condensate draining
Electrical connections
- Schaltbild -
Maintenance and checks
Fault procedures
/ Defektsuche /
accessories instructions
Template
Vorlagen
/
/ Modèles /
MEANING OF SIGNS
AVVERTIMENTO E CAUTELA
WARNING AND CAUTION
WARNUNG UND VORSICHT
AVERTISSEMENT ET PRÉCAUTIONS
ADVERTENCIA Y CUIDADO
VIETATO
FORBIDDEN
VERBOT
INTERDIT
PROHIBIDO
PARTI IN TENSIONE
LIVE COMPONENTS
TEILE UNTER SPANNUNG
PARTIES SOUS TENSION
ALTA TENSIÓN
INDEX
- INDICE
- Kenndaten der Einheit -
- Technische Merkmale -
Composantes principales-
Hauptbestandteile -
Nominal heating and cooling capacity
-Potencia térmica y frigorífica nominal
Données bruit -
- Installationsanweisungen -
- Wichtige Hinweise -
- Aufstellung der Einheit -
Fixation de l'unité
- Wasseranschlüsse -
Evacuation des condensats
- Kondensatablass -
- Elektrische Anschlüsse -
Schémas électriques
- Diagramas eléctricos
- Wartung und Kontrollen -
Procédure avaries/
/ Anleitung zum Zubehör /
Plantillas
-BEDEUTUNG DER SYMBOLE -
Identification de l'unité
Caractéristiques techniques
Componentes
- Heiz- und Kühlleistung -
Nivel de ruido
Instructions pour l'installation
Avertissements
- Instrucciones de seguridad
Emplacement de l'unité
- Fijación de la unidad
Raccordements hydrauliques
- Drenaje de la
Raccordements électriques
Entretien et contrôles
Procedimiento ante averias
instructions accessoires
3
- Identificación
6
-Características
6
7
9
14
15
-
16
16
-
18
25
- Instalacion
26
27
- Instalacion
28
29
- Manutención y
37
38
/
39
58
62
72
SIGNIFICATION DES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières