La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporationest strictement interdite. Marques déposées utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, VersaRails et RapidRails sont des marques de Dell Computer Corporation.
Page 37
5X860fy0.fm Page 3 Wednesday, October 23, 2002 9:41 AM All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire ATTENTION : Instructions de sécurité ....Montage en rack des systèmes .
Page 38
5X860fy0.fm Page 4 Wednesday, October 23, 2002 9:41 AM All manuals and user guides at all-guides.com Index Figures Figure 2-1. Contenu du kit du rack RapidRails ..Figure 2-2. Contenu du kit du rack VersaRails .
REMARQUE : Votre système est certifié sur le plan de la sécurité en tant qu'unité autonome et en tant que composant destiné à être utilisé dans une armoire rack Dell, à l'aide du kit de rack client. L'installation du système et du kit de rack dans tout autre type de rack n'a reçu aucune homologation des organismes de certification de la...
5X860fb0.fm Page 2 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION : Instructions de sécurité • Chargez toujours le rack du bas vers le haut, en plaçant toujours la plus forte charge en premier. •...
5X860fb0.fm Page 3 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Pour faciliter le dépannage et connaître l'état général du système, ces kits de rack sont fournis avec un câble à voyant d'état qui transmet les informations des deux voyants d'état de couleur des panneaux avant et arrière vers l'arrière du bras de maintien des câbles.
5X860fb0.fm Page 4 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Pou savoir comment installer le système lui-même, reportez-vous à « Installation du système dans le rack » . Informations importantes sur la sécurité Observez les précautions de sécurité...
5X860fb0.fm Page 5 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 1 . C o n t e n u d u k i t d u r a c k R a p i d R a i l s bras de maintien des câbles rails coulissants (2) butée d'arrêt (2)
5X860fb0.fm Page 6 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 2 . C o n t e n u d u k i t d u r a c k V e r s a R a i l s bras de maintien des câbles rails coulissants (2) butée d'arrêt (2)
5X860fb0.fm Page 7 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Marquage du rack Vous devez laisser un espace vertical de 1 U (44 millimètres ou 1,75 pouces) pour chaque système installé dans le rack. Les armoires rack conformes aux normes EIA-310 alternent un groupe de trois trous par U (unité).
5X860fb0.fm Page 8 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Le bas de chaque espace 1 U se trouve au milieu de la zone métallique la plus étroite située entre les trous (repérée par une ligne horizontale sur certaines armoires rack — voir la Figure 2-3).
Page 47
5X860fb0.fm Page 9 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Le crochet de fixation sur la bride de fixation avant du rail coulissant doit pénétrer dans le trou supérieur situé entre les marques que vous avez faites sur les rails verticaux.
5X860fb0.fm Page 10 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 5 . I n s t a l l a t i o n d e s r a i l s c o u l i s s a n t s R a p i d R a i l s rails coulissants (2) bouton poussoir crochet de...
5X860fb0.fm Page 11 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com A l'arrière de l'armoire, tirez sur la bride de fixation jusqu'à ce que les trous de montage correspondent exactement à leurs trous respectifs sur le rail vertical arrière. Insérez trois vis Phillips à...
Page 50
5X860fb0.fm Page 12 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Tirez à fond les deux rails coulissants hors du rack jusqu'à ce qu'ils soient bloqués. ATTENTION : En raison de la taille et du poids du système, ne tentez jamais de l'installer seul dans les rails coulissants.
5X860fb0.fm Page 13 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 7 . I n s t a l l a t i o n d u s y s t è m e d a n s l e r a c k ( R a p i d R a i l s o u V e r s a R a i l s ) cache vis à...
Page 52
5X860fb0.fm Page 14 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Pour installer le bras de maintien des câbles à l'arrière du système, procédez comme suit : En vous plaçant face à l'arrière de l'armoire rack, repérez le loquet à l'extrémité du rail coulissant droit que vous avez fixé...
Page 53
5X860fb0.fm Page 15 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Installez une butée d'arrêt sur le loquet à l'extrémité du rail coulissant opposé (voir la Figure 2-8). La butée d'arrêt empêche le bras de maintien des câbles de revenir vers l'arrière et supporte le poids du bras une fois les câbles montés sur celui-ci.
5X860fb0.fm Page 16 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 9 . O u v e r t u r e d e s p r o t è g e - c â b l e s fiche du câble à...
5X860fb0.fm Page 17 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 1 0 . I n s t a l l a t i o n d u s o u l a g e m e n t d e t r a c t i o n d u c o r d o n d ' a l i m e n t a t i o n patte de soulagement de traction du cordon d'alimentation et fixe-câble logement du connecteur...
5X860fb0.fm Page 18 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Faites passer les câbles le long du bras de maintien, réglez le mou des câbles au niveau des charnières, puis fixez les câbles au bras de maintien des câbles à l'aide des fixe-câbles détachables et des protège-câbles sur le bras de maintien des câbles.
5X860fb0.fm Page 19 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com L'installation de votre système dans une armoire en rack à quatre montants est maintenant terminée. Installation d'un rack à deux montants Le kit du rack à deux montants permet d'installer un système dans un rack de relais à deux montants et à...
5X860fb0.fm Page 20 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Contenu du kit du rack Le kit du rack à deux montants comprend (voir la Figure 2-12) : • Une paire de rails coulissants (deux montants) •...
5X860fb0.fm Page 21 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Installation du bras de maintien des câbles Routage des câbles Marquage du rack Vous devez laisser un espace vertical de 1 U (44 mm ou 1,75 pouces) pour chaque système installé...
Page 60
5X860fb0.fm Page 22 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 1 4 . E s p a c e m e n t l a r g e d e s t r o u s s u r u n r a c k d e r e l a i s à 2 m o n t a n t s a v e c c h â...
5X860fb0.fm Page 23 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Chaque unité 1 U (soit 44 millimètres ou 1,75 pouces) d'espace vertical dans un rack à espacement universel des trous comporte deux trous. Les espacements entre chacun des trois trous, mesurés du centre d'un trou jusqu'au centre du trou suivant (en commençant par la partie supérieure d'un espace de 1 U) de 31,7 mm (1,25 pouces) (voir la Figure 2-14).
5X860fb0.fm Page 24 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 1 5 . I n s t a l l a t i o n d e s r a i l s c o u l i s s a n t s p o u r u n e c o n f i g u r a t i o n à...
5X860fb0.fm Page 25 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Installez la bride de maintien en position rigide dans les trous correspondants à l'arrière des rails coulissants et fixez la bride avec une vis Phillips 12-24 x 0,5 pouce sur chaque rail coulissant (voir la Figure 2-16).
Page 64
5X860fb0.fm Page 26 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Installation à encastrement Le kit de rack à deux montants est fourni configuré pour une installation à montage central. Pour préparer les rails coulissants pour une installation à encastrement, procédez comme suit : Repérez les deux rails coulissants et placez-les côte à...
5X860fb0.fm Page 27 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 1 7 . R o t a t i o n d u s u p p o r t d e m o n t a g e a v a n t p o u r u n e i n s t a l l a t i o n à...
5X860fb0.fm Page 28 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com F i g u r e 2 - 1 8 . I n s t a l l a t i o n d e s r a i l s c o u l i s s a n t s p o u r u n e c o n f i g u r a t i o n à...
5X860fb0.fm Page 29 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Installez la bride de maintien en position rigide dans les trous correspondants à l'arrière des rails coulissants et fixez la bride avec une vis Phillips 12-24 x 0,5 pouce sur chaque rail coulissant (voir la Figure 2-16).
5X860fb0.fm Page 30 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Appuyez sur le loquet de dégagement sur le côté de chaque rail pour faire glisser complètement le système dans le rack (voir la Figure 2-18). Enfoncez et serrez les vis à...
Page 69
5X860fx0.fm Page 1 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com I n d e x rails coulissants pour kit à deux kit VersaRails montants, 2-23 contenu du kit, 2-6 bras de maintien des câbles rails coulissants RapidRails, installation, 2-13, 2-30 routage des câbles, 2-18, 2-30...
Page 70
5X860fx0.fm Page 2 Tuesday, October 22, 2002 1:32 PM All manuals and user guides at all-guides.com Index rails verticaux marquage, 2-7 unité à un rack, 2-7 routage des câbles, 2-17, 2-30 spécifications de rack requises pour les rails VersaRails, 2-3 unité...