Publicité

Liens rapides

FICHE NO. 3324-397 Rev A
MANUEL
MODELE NO. 09700TE—200000001 & suivants
D'UTILISATION
®
AERATEUR PROCORE 440
Pour apprendre à connaître ce produit et pour
garantir la sécurité et des performances
optimales, lisez ce manuel avant
d'utiliser la machine. Portez une
attention particulière aux
CONSIGNES DE SECURITE
signalées par ce symbole.
© The Toro Company – 2000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro PROCORE 440

  • Page 1 Pour apprendre à connaître ce produit et pour garantir la sécurité et des performances optimales, lisez ce manuel avant d’utiliser la machine. Portez une attention particulière aux CONSIGNES DE SECURITE signalées par ce symbole. © The Toro Company – 2000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Utilisation Réglage de la profondeur de pénétration des Sécurité louchets Principes de fonctionnement Glossaire des symboles Avant l’aération Procédures d’aération Caractéristiques techniques Contrôle et nettoyage après utilisation Spécifications du tracteur Conseils d’utilisation Contrepoids Raccordement des biellettes inférieures Entretien Raccordement des biellettes supérieures Graissage des roulements et bagues...
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité L’utilisation ou l’entretien incorrects de la machine Si nécessaire, resserrez aussi tous les écrous, peuvent entraîner des accidents. Pour réduire les boulons et vis afin d’assurer la sécurité de risques de blessures, observez les consignes de fonctionnement de la machine. sécurité...
  • Page 4 PDF (tubes, dessous. Ne vous fiez JAMAIS au seul système roulements, joints, etc.), nous vous hydraulique du tracteur pour supporter la recommandons vivement de vous adresser à votre machine. concessionnaire Toro local. La dépose des – 4 –...
  • Page 5 TORO pour que votre machine soit véritablement une machine TORO. N’UTILISEZ JAMAIS DE PIECES ET ACCESSOIRES SOI-DISANT COMPATIBLES PROVENANT D’AUTRES FABRICANTS. Vérifiez l’origine des produits par le label TORO. L’utilisation de pièces de rechange et accessoires non agréés risque d’annuler la garantie Toro. – 5 –...
  • Page 6: Glossaire Des Symboles

    Glossaire des symboles SYMBOLE AVERTISSEMENT ECRASEMENT DE ECRASEMENT MUTILATION DES MUTILATION DU PIED ECRASEMENT ET D’AVERTISSEMENT DE SECURITE TOUT LE CORPS LATERAL DES DOIGTS OU DE PERFORATION DU DE SECURITE GENERAL PAR LE HAUT DOIGTS OU DE LA MAIN PIED, TETE D’AERATION LA MAIN HAPPEMENT DE TOUT LE CORPS, HAPPEMENT DES...
  • Page 7 Glossaire des symboles MARCHE/ CONTACT COUPE/ RAPIDE LENT VARIATION DEMARRAGE DU ARRET DU MOTEUR DEMARRAGE ARRET CONTINUE, MOTEUR LINEAIRE 1 INCH (25mm) PARKING CARBURANT SANS REPERE DE VERROUILLAGE DEVERROUILLAGE TETE D’AERATION TOUJOURS RELEVER PLOMB REMPLISSAGE DU COMPLETEMENT LA RESERVOIR TETE D’AERATION PENDANT LE TRANSPORT &...
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Largeur utile – 1,0 m Vitesse de PDF – 540 tr/min Largeur hors tout – 1,32 m Puissance requise -12 kW) Longueur hors tout – 0,84 m Catégorie d’attelage – Catégorie un, attelage trois Hauteur hors tout – 0,86 m points Nombre de têtes d’aération –...
  • Page 9: Spécifications Du Tracteur

    Instructions d’installation Insérez les biellettes inférieures droite et gauche Spécifications du tracteur sur les broches d’attelage (Fig. 1). • 16 kW • Pression de gonflage des pneus correcte • Attelage 3 points, catégorie un, prévu pour un accessoire de 454 kg minimum •...
  • Page 10: Installation Des Capots Latéraux

    Instructions d’installation Raccordez la biellette supérieure (Fig. 3) au support et fixez-la avec une broche et une goupille à anneau. Figure 3 Figure 4 1. Biellette supérieure 1. Capot latéral (gauche) 2. Broche 3. Goupille à anneau Tournez la biellette supérieure pour la réglez. Ne Réglage de la longueur de l’arbre serrez pas excessivement ce qui aurait pour effet de PDF...
  • Page 11: Accouplement De L'arbre De Pdf

    Instructions d’installation dimension obtenue au point 2 n’est supérieure 37 mm, répétez la procédure. d’au moins 37 mm à la dimension notée au point 3, cela signifie que l’arbre de PDF est trop long ; 12. Relevez l’aérateur au maximum. Les deux dans ce cas passez au point 5.
  • Page 12: Montage Du Pivot/Support De Sécurité

    Instructions d’installation ATTENTION Pour éviter tout risque de blessures corporelles, maintenez tous les capots de PDF en place et accouplez les chaînes de protection aux biellettes ou aux capots de PDF pour empêcher les capots de tourner durant l’opération. Montage du pivot/support de sécurité...
  • Page 13: Réglage Des Barres Stabilisatrices

    Instructions d’installation Figure 10 1. Barre stabilisatrice Mise à niveau latérale de l’aérateur Garez le tracteur et l’aérateur sur une surface Figure 9 horizontale et ferme. 1. Goupille 2. Bouton du pivot Placez un niveau sur le capot de l’aérateur pour vérifier le niveau latéral.
  • Page 14: Réglage De La Butée De Levage Points

    Instructions d’installation Réglage de la butée de levage Montage des protecteurs de 3 points gazon Réglez et bloquez la butée de levage 3 points (Fig. 12) Il existe un grand choix de protecteurs de gazon pour de manière à obtenir une garde au sol d’à peu près l’aérateur.
  • Page 15: Réglage Du Racloir Du Rouleau

    Instructions d’installation Enlevez les écrous qui fixent chaque extrémité Faites coulisser le racloir en haut ou en bas à la du support des doigts aux montants du rouleau position voulue et serrez les fixations. (Fig. 14). Réglage des protecteurs de gazon Redressez le support des doigts et introduisez une rondelle sur chaque goujon.
  • Page 16 Instructions d'installation mobiles avant de descendre du tracteur. Installez le support de sécurité/pivot arrière, repliez-le à sa position de rangement et installez la goupille. Serrez le bouton. NOTE : l’aérateur peut être remisé sur la palette d’expédition d’origine si vous le souhaitez. Déposez la roue pivotante.
  • Page 17 Tableau des accessoires—ProCore 440 Tête d’aération à Tête d’aération à Tête d’aération à Tête d’aération à 8 Mini têtes 3 louchets pour 4 louchets pour 4 louchets d’aération 3 louchets service intensif service intensif Têtes Têtes Têtes Têtes Têtes requises...
  • Page 18: Commandes

    Commandes Poignées de réglage de profondeur (Fig. 16) – Guides de profondeur (Fig. 17) – Les guides de Enlevez les goupilles à anneau, tournez les poignées profondeur (1 à 27) sont présents pour fournir des pas pour monter ou descendre les louchets à la profondeur de réglage égaux.
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation Réglage de la profondeur de pénétration des louchets Réglez la profondeur de travail des louchets comme suit : Enlevez la goupille à anneau sur chaque poignée de réglage de profondeur (Fig. 18). Figure 19 1. Guide de profondeur IMPORTANT : si la hauteur a besoin d’être considérablement modifiée, ajustez légèrement chaque pied pour qu’ils soient aussi uniformes que possible.
  • Page 20 Utilisation La profondeur maximale est obtenue quand l’aérateur est monté verticalement (Fig. 20) ; le numéro de réglage est 25. Dans ce cas, ne choisissez pas un réglage de profondeur supérieur, car le jeu entre la tête d’aération et les protecteurs de gazon est minimal. Ne travaillez jamais avec l’aérateur incliné...
  • Page 21 Utilisation Tableau des profondeurs Jauge de Louchets standard & service intensif Mini louchets (102 mm de long) profondeur Angle installé Angle installé 0° 4° 8° 0° 4° 8° Légende : A= ne pas utiliser l’aérateur dans cette gamme – la qualité de l’aération risque de ne pas être satisfaisante B= ne pas utiliser l’aérateur dans cette gamme –...
  • Page 22: Principes De Fonctionnement

    Utilisation Si l’herbe a des racines suffisamment profondes, les d’utilisation. protecteurs de gazon peuvent être enlevés de manière à obtenir une profondeur d’aération maximale sans Principes de fonctionnement endommager les protecteurs. L’attelage trois points du tracteur lève l’aérateur pour le transport et l’abaisse pour l’aération. La puissance de la prise de force (PDF) du tracteur est transmise aux vilebrequins par des arbres, un réducteur et des courroies de transmission pour...
  • Page 23: Avant L'aération

    Utilisation aiguilles, lisez attentivement les instructions ATTENTION fournies avec le kit pour connaître la marche à suivre. Pour éviter de vous blesser, ne descendez jamais du tracteur sans serrer le frein de stationnement et sans IMPORTANT : ne faites jamais tourner la PDF débrayer la PDF.
  • Page 24: Transport

    Utilisation machine avant de l’utiliser. PAS l’espacement des trous avant. IMPORTANT : ne faites pas tourner la PDF à Transport haut régime pendant des périodes prolongées quand l’aérateur est sorti du sol. Pour le transport, relevez l’aérateur et désengagez la Prenez les virages graduellement pendant PDF.
  • Page 25 N° 09731) qui place les carottes de terre en rangs serrés derrière la machine. Kit de suivi du relief (utilisation déconseillée sur les greens) Un Kit de suivi du relief (Modèle Toro N° 09154) est proposé en option pour l’aération sur des surfaces irrégulières ou ondulées. – 25 –...
  • Page 26: Entretien

    Entretien Graissage des roulements et bagues Les roulements principaux de l’aérateur sont scellés à vie et n’exigent aucun entretien ou graissage. Cela réduit considérablement l’entretien nécessaire et élimine les risques de dépôt de graisse ou d’huile sur le gazon. Figure 25 Certains graisseurs doivent être lubrifiés avec de la graisse universelle haute température SAE pour haute pression ou une graisse universelle SAE au lithium.
  • Page 27: Serrage Des Vis De Blocage

    Entretien Figure 29 Figure 27 1. Vis de blocage d’arbre d’entraînement 1. Bouchon de contrôle 2. Bouchon de remplissage Réglage des racloirs de poulie Serrage des vis de blocage Pour empêcher les saletés, le sable et autres débris de Après les 10 premières heures de fonctionnement et s'accumuler dans les gorges des poulies, réglez les toutes les 50 heures par la suite, serrez les vis de racloirs des poulies correctement.
  • Page 28: Remplacement Des Courroies

    Entretien Les courroies doivent être bien tendues pour que la Faites faire deux tours complets à la poulie de machine fonctionne correctement, sans usure inutile, et pour maintenir la qualité des trous quelles que vilebrequin pour bien chausser la courroie soient les conditions.
  • Page 29 ProCore 660 et 880 peuvent aussi servir de roulements de rechange Figure 35 dans les biellettes inférieures du ProCore 440 1. Roulement (Fig. 33). Lorsque les roulements larges pour service intensif sont utilisés, vous n'avez pas Déposez le couvercle d'extrémité...
  • Page 30: Identification Et Commandes

    Figure 36 1. Plaque des numéros de modèle et de série Pour commandes des pièces de rechange à un distribu- teur TORO agréé, fournissez les renseignements suivants : Numéros de modèle et de série de la machine. Numéro de pièce, description et quantité de pièces voulues.

Ce manuel est également adapté pour:

09700te

Table des Matières