Page 35
fr-ca Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ .. 36 8.3 Réinitialisation de la connexion........ 61 1.1 Définitions des termes de sécurité ...... 36 8.4 Contrôle de la hotte via la table de cuisson.... 62 1.2 Indications générales .......... 36 8.5 Aperçu des paramètres de commande de la hotte.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lisez toutes les instructions attentivement avant Utilisez uniquement cet appareil : l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque ¡ pour préparer des aliments et des boissons. d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les ¡...
Page 37
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des flammes peuvent être aspirées dans le système de Ne laissez pas les casseroles bouillir à sec. ▶ ventilation. La cuisson sans surveillance sur une table de cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereuse et ▶...
Page 38
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Éteignez toujours la table de cuisson et séchez le ▶ Utiliser seulement des maniques sèches - Des maniques panneau de commande. mouillées ou humides sur des surfaces chaudes peuvent Les débordements peuvent provoquer de la fumée et entraîner en brûlures de vapeur.
Page 39
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER D'EAU, y compris des torchons ou ▶ Il est possible que la fonction de détection des casseroles des serviettes mouillés, cela provoquerait une violente pour éteindre la zone de cuisson ne fonctionne pas si des explosion de vapeur.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE Si l'appareil ou le cordon d'alimentation est ▶ Ne rangez pas d'articles d'intérêt pour les enfants dans endommagé, coupez immédiatement le disjoncteur des armoires au-dessus d'un appareil ou sur la protection dans le boîtier du disjoncteur.
fr-ca IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS MISE EN GARDE MISE EN GARDE Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre TLa table de cuisson est équipée d'un ventilateur de dispositif médical similaire devraient redoubler de refroidissement sur sa face inférieure. Des matériaux vigilance lorsqu'elles sont à...
fr-ca Prévenir les dommages matériels Cause Comment éviter 2 Prévenir les dommages matériels Prévenir les dommages matériels Abrasion de Soulevez les casseroles et les casserole (par ex. poêles lorsque vous les Prévenir les dommages matériels AVIS : Aluminium) déplacez. Les plats de cuisson dont le dessous est rugueux peuvent rayer la surface en vitrocéramique.
Cuisson par induction fr-ca Le fond de certains récipients à induction n'est pas Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que entièrement ferromagnétique : possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté En cas de grands récipients avec un fond ferromagnétique pour poursuivre la cuisson. plus petit, seule la surface ferromagnétique chauffe.
Page 44
fr-ca Cuisson par induction l'affichage s'éteigne. Si vous ne placez pas un récipient approprié sur le foyer dans les 90 secondes, ce dernier s'éteint automatiquement. Récipients vides ou à fond mince Ne chauffez aucun récipient vide et n'utilisez pas de récipients à fond mince. La table de cuisson est dotée d’un système de sécurité...
Description de l'appareil fr-ca 5 Description de l'appareil Description de l'appareil Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas Description de l'appareil toutes. 5.1 Panneau de commande Le bandeau de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et d'obtenir des informations sur son état de fonctionnement.
fr-ca Fonctionnement Si vous retirez l'ustensile de la zone de cuisson pendant la cuisson, l'indicateur de chaleur résiduelle et le niveau de puissance sélectionné clignotent en alternance. 5.3 Zones de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des zones de cuisson Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson à disponibles sur votre table de cuisson.
Fonctionnement fr-ca ¡ Si les voyants clignotent alors que l'ustensile est ¡ Les ustensiles de cuisine peuvent devenir très chauds présent sur la zone de cuisson, vérifiez si l'ustensile est pendant la cuisson. Nous recommandons l'utilisation de adapté à la cuisson par induction. maniques.
fr-ca Fonctionnement Zone de cuisson flexible en deux zones de cuisson Bacon 6.0 - 7.0 séparées Œufs 5.0 - 6.0 Positions Explications Poisson 5.0 - 6.0 possibles des Crêpes 6.0 - 7.0 ustensiles de Retournez les aliments plusieurs fois. cuisine Les zones de cuisson avant et arrière Grande friture de gras comportent chacune deux éléments à...
Fonctionnement fr-ca Remarque : Si vous retirez l'ustensile de la zone de Zones de cuisson pour grandes casseroles cuisson ou que vous le soulevez, la zone de cuisson commence à rechercher l'ustensile. Le niveau de puissance reste le même. Désactivation de la fonction FlexInduction™ Sélectionnez l'une des deux zones de cuisson de la zone de cuisson flexible.
fr-ca Fonctionnement s'allument sur l'affichage de la minuterie. Restrictions d'utilisation de la fonction a Le témoin au-dessus kitchen timer s'allume. SpeedBoost® Réglez l'heure souhaitée dans la zone des paramètres. ¡ Cette fonction ne peut être utilisée que sur une seule Appuyer sur la touche kitchen timer pour confirmer. zone de cuisson du même segment de table de cuisson a Le compte à...
Vous pouvez acheter des poêles à frire à capteur a s'allument sur l'affichage de la zone de cuisson. adaptées auprès du service à la clientèle, dans notre boutique en ligne www.bosch-home.com/us/shop ou dans Désactivation de ShortBoost les magasins spécialisés. Indiquez toujours le numéro de référence correspondant.
Page 52
fr-ca Fonctionnement Vérifiez que le diamètre de la base de la poêle à frire ▶ corresponde à la taille de la zone de cuisson. Placez la casserole au centre de la zone de cuisson. Niveaux de friture La fonction AutoChef® offre 5 niveaux de friture. Niveau de Température Convient pour...
Page 53
Fonctionnement fr-ca Viande Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min. Faire frire dans un peu d'huile Escalope, nature 6-10 Escalope, panée 6-10 Filet 6-10 Côtelettes 10-15 Cordon bleu 10-15 Escalope viennoise 10-15 Steak, saignant 1 ¼ po (3 cm) d'épaisseur Steak, à...
Page 54
fr-ca Fonctionnement Légumes et légumineuses Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min. Faire frire dans un peu d'huile 2-10 Oignons, sautés 2-10 Rondelles d'oignons 5-10 Courgette 4-12 Aubergine 4-12 Poivrons 4-15 Friture d'asperges vertes 4-15 Champignons...
Page 55
Fonctionnement fr-ca Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min. Faire frire des frites Sautés 6-10 Rouleaux de printemps 10-30 Camembert 10-15 Divers Aliment Niveau du capteur de Temps de cuisson total à friture partir du signal sonore en min.
Page 56
fr-ca Fonctionnement Poissons et fruits de mer Aliment Ustensile de cuisine Niveau du capteur de Temps de friture total friture après le signal (min) Filet de poisson, nature 10 - 20 Langoustine 4 - 8 Crevettes roses 4 - 8 Poisson frit, entier 15 - 30 Verduras Légumes...
Fonctionnement fr-ca Écran Fonction 6.13 Verrouillage du panneau Verrouillage du panneau Vous pouvez utiliser le verrouillage du panneau pour - Mode manuel empêcher la table de cuisson de s'allumer - Automatique accidentellement. - Fonction désactivée Signaux sonores MISE EN GARDE - Le signal de confirmation et le signal Le verrouillage du panneau peut être activé...
fr-ca Home Connect™ Allumez la table de cuisson. 7 Home Connect™ Home Connect™ Dans les 10 secondes suivantes, appuyez sur kitchen timer pendant environ 4 secondes. Cet appareil peut être mis en réseau. Branchez votre Home Connect™ Les quatre premiers écrans affichent des informations appareil à un appareil mobile pour en effectuer la sur le produit.
Home Connect™ fr-ca Suivre les instructions de l'appli Home Connect™. 7.2 Présentation des paramètres Home Connect™ Vous pouvez ajuster les paramètres et les paramètres réseau pour Home Connect™ dans les réglages de base de votre appareil. Réglage Sélection ou affichage Description et informations complémentaires - Réseau non connecté/déconnecté...
fr-ca Home Connect™ 7.3 Modifiez les réglages via l’appli 7.6 Protection des données Home Connect™ Observez les consignes de protection des données. Lors de la première connexion de votre appareil à un L’appli Home Connect™ vous permet de modifier les réseau domestique branché à Internet, votre appareil réglages pour les foyers et de les envoyer à...
Commande de hotte basée sur la table de cuisson fr-ca ¡ Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris a Les icônes de commande de la hotte s'allument sur le les interférences pouvant entraîner un fonctionnement panneau de commande. indésirable de l'appareil. Quitter les réglages de base.
fr-ca Commande de hotte basée sur la table de cuisson Appuyez et maintenez kitchen timer pendant Éteindre le ventilateur 4 secondes. Touchez kitchen timer. a Les renseignements sur le produit s’affichent. Sélectionnez le réglage du ventilateur. Appuyez sur kitchen timer à plusieurs reprises jusqu'à ce que sont affichés en alternance.
à ne pas brûler à la vapeur. Conseil : Les produits de nettoyage Bosch ont été testés Certains nettoyants dégagent des fumées nocives et approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. La ▶ lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude.
fr-ca Nettoyage et entretien Polissez la surface avec une serviette en papier ou un Type de tache Recommandations chiffon propre. ¡ Tache alimentaire ¡ Posez une serviette en papier brûlé humide ou une éponge sur le 9.3 Nettoyage du cadre de la table de ¡...
Nettoyage et entretien fr-ca Type de tache Recommandations Taches d'eau calcaire Des liquides de cuisson chauds peuvent s'égoutter ou se renverser sur la surface de cuisson. Les minéraux de certaines eaux peuvent être transférés sur la surface de la table de cuisson et provoquer des taches.
fr-ca Dépannage 10 Dépannage Dépannage Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de Si l'appareil a un problème, appelez le service client. Dépannage ▶ votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut AVERTISSEMENT éviter des frais de réparation inutiles.
Dépannage fr-ca Défaut Cause et dépannage est affiché. La surface de cuisson n'est pas capable de se connecter sur votre réseau local ou à la hotte. Éteignez puis rallumez l'appareil. a Si l'erreur est corrigée, le message devrait disparaître. Contactez le service à la cientèle si ce message réapparaît. Lors de l'appel, prenez soin d'indiquer clairement le message d'erreur.
fr-ca FAQ 11 FAQ 11.1 Utilisation de l’appareil Question Réponse Pourquoi ne puis-je pas ¡ Le verrouillage du panneau est activé. Vous trouverez de plus amples informations allumer la table de cuisson sur cette fonction sous et pourquoi le symbole de → "Verrouillage du panneau", Page 57 verrouillage du panneau est- il allumé? Pourquoi les voyants...
Web. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez le numéro de modèle (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l’appareil. USA: 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us/owner-support/get-support www.bosch-home.com/us/shop 1-800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/service/get-support www.bosch-home.ca/en/service/cleaners-and-accessories Vous trouverez également de l’aide pour contacter Home Connect™...
Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique recommande fortement de ne pas essayer de réparer le seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« produit vous-même ou de faire appel à un prestataire de Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : services non agréé ;...
¡ Dommages ou défauts résultant de la main-d'œuvre ou documents de livraison pour la validation de la garantie. de pièces installées par un centre de réparation non Numéro de modèle autorisé, à moins d'être approuvé par Bosch avant de (E-Nr.) procéder à sa réparation. Numéro de...