Bosch NITP669SUC Manuel D'utilisation Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour NITP669SUC:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cooktop
Use and Care Manual
NITP669SUC NITP669UC

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch NITP669SUC

  • Page 1 Cooktop Use and Care Manual NITP669SUC NITP669UC...
  • Page 2 () = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Additional information on products, accessories, P r o d u k t i n f o . replacement parts and services can be found at PowerMove function ............14 www.bosch-home.com and in the online shop Cook Timer ................. 14 www.bosch-home.com/us/store Kitchen Timer ..............15 Count Up Timer ..............
  • Page 4: Safety Definitions

    Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
  • Page 6: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Burn Prevention Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult. Children and pets should not be DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR left alone or unattended in the area where the appliance UNITS - Surface units may be hot even though they are is in use.
  • Page 7: Proper Installation And Maintenance

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Installation and Maintenance CAUTION Have the installer show you the location of the circuit Persons with a pacemaker or similar medical device breaker or fuse. Mark it for easy reference. should exercise caution when standing near an induction This appliance must be properly installed and grounded cooktop while it is in use.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Causes of damage Hard and sharp objects: Hard or sharp objects falling NOTICES ▯ on the cooktop may damage it. Scratches on glass ceramic surface: Cookware with ▯ rough bottoms will scratch the glass ceramic surface. Boiled-over food: Sugar and products containing ▯...
  • Page 9 A cookware set specifically suited for use with induction matches the diameter of the base of the pan. cooktops can be purchased as an optional accessory from specialist retailers, online at the Bosch e-Shop or Automatic detection in double and triple cooking zones from Customer Support.
  • Page 10: Getting Familiar With The Appliance

    Getting familiar with the appliance In this section we describe the control panel, elements Note: Depending on the appliance model, individual and displays. details and colors may differ. Page 2 contains a list of models and dimensions. Control Panel Display icons Touch keys ShortBoost function ˜›...
  • Page 11: Residual Heat Indicator

    Residual heat indicator Display : Low temperature œ ▯ If you remove the cookware from the cooking zone The cooktop has a residual heat indicator for each during cooking, the residual heat indicator and the cooking zone. This indicates that a cooking zone is still selected heat setting will flash alternately.
  • Page 12 Do not cook food for too long, otherwise the nutrients Recommendations ▯ will be lost. The kitchen timer can be used to set the When heating up puree, cream soups and thick ▯ optimum cooking time. sauces, stir occasionally. For healthier cooking results, oil or grease should not Set heat setting 8 to 9 for preheating.
  • Page 13: Flexinduction ® Cooking Zone

    Power levels Deep fat frying** (in 1-2 qt. oil) deepfrozen foods, e.g. chicken nuggets (0.5 lb per serving) 8.0 - 9.0 other, e.g. doughnuts (0.5 lb per serving) 4.5 - 5.5 Keep warm tomato sauce * ongoing cooking without lid ** without lid FlexInduction Cooking Zone Linking the two cooking zones ®...
  • Page 14: Powermove Function

    PowerMove function Activation Select one of the two elements in the flexible cooking This function activates the entire flexible cooking zone, zone. which is divided into three cooking areas and which has preset power levels. Touch the power move key. The indicator beside the Only use one item of cookware.
  • Page 15: Kitchen Timer

    Kitchen Timer Within the next 10 seconds, set the required cooking time using the number keys. The Kitchen Timer can be set for periods of up to minutes. It is independent of the other settings. You ŠŠ can also use the kitchen timer when the cooktop is turned off or locked.
  • Page 16: Speedboost ® Function

    SpeedBoost function Recommendations for use ® Always use cookware that has not been pre-heated. The SpeedBoost function enables you to heat up large ® ▯ quantities of water faster than when using heat setting Š Use pots and pans with a flat base. Do not use ▯...
  • Page 17: Autochef

    This function can be used to fry food while maintaining function can be purchased as an optional accessory the suitable frying pan temperature. from specialist retailers, online at the Bosch e-Shop or The cooking zones that have this function are identified from Customer Support.
  • Page 18 AutoChef Frying Chart ® The following chart lists which frying level is ideal for The frying levels provided are designed for the system particular foods. Frying time may depend on the type, pan. Frying levels may vary when using other frying pans. weight and quality of the food product.
  • Page 19 Frying level Total frying time from signal Sauces Tomato sauce with vegetables 25 - 35 min Béchamel sauce 10 - 20 min Cheese sauce, e.g. Gorgonzola sauce 10 - 20 min Reducing sauces, e.g. Bolognese sauce, tomato sauce 25 - 35 min Desert sauces, e.g. orange sauce 15 - 25 min Ready-made meals Potato products, e.g.
  • Page 20 Cookware Temperature Total frying time after the level signal tone sounds (min) Frying fish, whole 15 - 30 « Vegetables Zucchini 4 - 12 « Eggplant 4 - 12 « Peppers 4 - 15 « Frying green asparagus 4 - 15 « Mushrooms 10 - 15 «...
  • Page 21: Panel Lock

    Panel Lock Setting procedure Select the appropriate temperature setting from the table. You can use the panel lock to prevent children from Place the empty cookware on the cooking zone. accidentally turning the appliance on. Select the cooking zone. Touch auto chef. lights é...
  • Page 22: Basic Settings

    Basic settings The appliance has various basic settings. You can adjust these settings to the way you usually cook. Indicator/ Function symbol Panel lock ‹ Manual*. Automatic. ‚ Function deactivated. ™‚ ƒ Signal tones Confirmation and error signals are switched off. ‹...
  • Page 23: Energy Consumption Indicator

    ™‚„ Configuring activation of the flexible cooking zone As two independent cooking zones.* ‹ ‚ As a single cooking zone. Restore to standard settings Individual settings.* ‹ ™‹ ‚ Restore factory settings. *Factory setting **The cooktop's maximum power output is shown on the rating label. -------- To access the basic settings: The cooktop must be switched off.
  • Page 24: Home Connect

    Home Connect This appliance is Wi-Fi enabled and settings can be sent Touch the kitchen timer key repeatedly until •’ to the appliance via a mobile device. are displayed alternately. ‚ If the appliance is not connected to the home network, ‹...
  • Page 25: Home Connect Settings

    Touch the kitchen timer key repeatedly until The appliance automatically tries to connect to the •’ are displayed alternately. ‚ app, and are displayed alternately. The •’ ƒ value flashes on the control panel. lights up in the cooking zone display. ‚...
  • Page 26 Disconnecting from the Network Symbol Function You can disconnect your cooktop from the network at •’ˆ Wi-Fi signal strength any time. Not connected to home network (Wi-Fi). ‹ Note: If your cooktop is disconnected from the network, it is not possible to operate it using Home Connect. Signal strength 1 (poor) ‚...
  • Page 27: Software Update

    To activate the transfer, select the value on the Connect to App ‚ control panel. To deactivate the transfer, select the ‹ If the Home Connect app is installed on your mobile value. device, you can connect it to your cooktop. Notes The appliance must be connected to the network.
  • Page 28: Information On Data Protection

    Information on Data Protection Wi-Fi Module ® When your appliance is connected to a WLAN network FCC/IC Statements that is connected to the Internet for the first time, your Model: COM2 appliance transmits the following categories of data to FCC ID: 2AHES-COM2 the Home Connect server (initial registration): IC ID: 21152-COM2 Unique appliance identification (consisting of...
  • Page 29: Cooktop - Hood Sync

    Cooktop - Hood Sync You can connect this appliance to a matching hood and Notes then control the functions of the hood via your cooktop. Make sure you follow the safety instructions in the ▯ There are various options for connecting the appliances: instruction manual for your hood and that these are complied with even when operating the appliance via Home Connect...
  • Page 30: Disconnecting From The Network

    Set the value in the settings area. ‚ Setting Automatic Mode flashes in the cooking position display. ‚ Activation If the appliance is not yet connected to your home Touch the hood control key until the > symbol appears network, press the WPS button on the router within the on the control panel.
  • Page 31: Cleaning And Maintenance

    Daily Cleaning When using a cleaner, use only a small amount; apply to Note: : Bosch cleaners have been tested and approved a clean paper towel or cloth. Wipe on the surface and for use on Bosch appliances. Other recommended buff with a clean dry towel.
  • Page 32: Cleaning Chart

    Cleaning chart Type of Soil Possible Solution Remove these types of spills while the surface is hot Dry sugar, sugar syrup, milk or tomato spills. Melted using the razor blade scraper. Use a new, sharp razor in plastic film or foil. All these items REQUIRE IMMEDIATE the scraper.
  • Page 33: Service

    Service Frequently-asked questions and answers (FAQ) Using the appliance Why can't I switch on the cooktop and why is the panel lock symbol lit? The panel lock is activated. You can find information about this function in section ~ "Panel Lock" Why are the displays flashing and why can I hear an acoustic signal? Remove any liquid or food remains from the control panel.
  • Page 34: Fixing Malfunctions

    Cookware Why is it taking so long for the cookware to heat up or why is it not heating up sufficiently despite being on a high heat setting? The cookware is too small for the element that is turned on or it is not suitable for induction cooking. Check that the cookware is suitable for induction cooking and that it is placed on the element that best cor- responds to its size.
  • Page 35 Indicator/symbol Possible cause Solution The cooktop is unable to connect to Acknowledge the fault code by touching any of the “ˆ‹‚‹ your home network or the hood. touch keys. You can cook as usual without a con- nection. If this code is displayed again, contact Customer Support.
  • Page 36: How To Obtain Warranty Service

    Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product differences caused by kitchen lighting, product location, Warranty applies only to the Bosch appliance (“Product“) or other similar factors. This cosmetic warranty sold to you, the first using purchaser, provided that the specifically excludes any display, floor, “As Is”, or “B”...
  • Page 37: Out Of Warranty Product

    have been specially trained on BSH products, and who problems (you are solely responsible for any structure possess, in BSH's opinion, a superior reputation for and setting for the Product, including all electrical, customer service and technical ability (note that they are plumbing or other connecting facilities, for proper independent entities and are not agents, partners, foundation/flooring, and for any alterations including...
  • Page 38 Minuterie de cuisson ............51 rechange et services sur Internet sous : Minuterie de cuisine ............52 www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Fonction Chronomètre ............. 52 www.bosch-eshop.com Fonction SpeedBoost (Haute vitesse) ....... 53 Fonction ShortBoost (Puissance rapide) ......
  • Page 39: Définitions De Sécurité

    Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire la mort. ATTENTION Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères...
  • Page 40: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
  • Page 41: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. AVERTISSEMENT Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou Si AutoChef ne fonctionne pas correctement, une ®...
  • Page 42: Consignes En Matière De Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes en matière de nettoyage Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore uniquement dans une prise correctement reliée à la chaud.
  • Page 43: Ventilateur De Refroidissement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION Les personnes avec un stimulateur cardiaque ou autre dispositif médical similaire devraient redoubler de vigilance lorsqu'elles sont à proximité d'une table de cuisson à induction en marche. Consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur cardiaque pour de plus amples renseignements sur les effets que peuvent causer les champs électromagnétiques provenant d'une...
  • Page 44: Éléments Qui Peuvent Endommager L'appareil

    Éléments qui peuvent endommager l'appareil Objets durs ou coupants : des objets durs ou AVIS ▯ coupants qui tombent sur la plaque chauffante Égratignures sur les surfaces en céramique : les ▯ peuvent l'endommager. dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent endommager la céramique.
  • Page 45 Détection du récipient induction comme accessoire en option chez les Chaque foyer possède une limite inférieure pour la détaillants spécialisés, de la boutique en ligne de Bosch détection du récipient et celle-ci dépend du diamètre ou auprès du service après-vente.
  • Page 46: Faire Connaissance Avec L'appareil

    caractéristiques du récipient, par activation du foyer Détection automatique en cas de foyers à deux ou trois simple, double ou triple, le foyer s'adapte zones automatiquement pour transmettre la puissance Ces foyers peuvent détecter des récipients de taille appropriée pour un bon résultat de cuisson. différente.
  • Page 47: Zones De Cuisson

    Surfaces de commande Remarques Quand le foyer commence à chauffer, les indicateurs sur Les symboles sur les champs de commande ▯ des des champs de commande disponibles à ce correspondants s'allument en fonction de leur moment s'allument. disponibilité. Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective Les affichages des foyers ou des fonctions sera activée.
  • Page 48: Réglage D'une Zone De Cuisson

    Réglage d’une zone de cuisson Mise à l'arrêt de la table de cuisson Choisissez la zone de cuisson et réglez le niveau de Règle le niveau de puissance requis en utilisant les chaleur à 0. L'élément sera désactivé et l'indicateur de symboles à...
  • Page 49 Tableau des réglages Le tableau qui suit indique certains exemples. La durée ATTENTION de cuisson varie en fonction du type d'aliment, de son poids et de sa qualité. Des variations sont donc Au cours de la cuisson, les ragoûts ou repas possibles.
  • Page 50: Zone De Cuisson Flexinduction Md

    Zone de cuisson FlexInduction Liaison de deux zones de cuisson La table de cuisson doit être sous tension. Selon vos besoins, vous pouvez combiner les éléments en une grande zone de cuisson ou l'utiliser comme deux Déposez l’ustensile de cuisine. Sélectionnez une des éléments indépendants.
  • Page 51: Fonction Powermove (Déplacement De Puissance)

    Fonction PowerMove Activer (Déplacement de puissance) Sélectionnez un des deux éléments de la zone de cuisson flexible. Cette fonction active toute la zone de cuisson flexible, qui est divisée en trois zones de cuisson possédant des Touchez la touche power move. L'indicateur à côté de niveaux de puissance préétablis.
  • Page 52: Minuterie De Cuisine

    Minuterie de cuisine Dans les 10 secondes qui suivent, réglez le temps de cuisson requis avec les touches numérotées. La minuterie peut être programmée pour des périodes allant jusqu'à minutes. Elle est également ŠŠ indépendante de tous les autres réglages. Vous pouvez aussi utiliser la minuterie de cuisine lorsque la table de cuisson est désactivée ou verrouillée.
  • Page 53: Fonction Speedboost Md (Haute Vitesse)

    Fonction SpeedBoost (Haute vitesse) Recommandations d'utilisation Utilisez toujours des ustensiles de cuisine qui n'ont La fonction SpeedBoost vous permet de chauffer de ▯ pas été préchauffés. grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant le réglage de chaleur Š Utilisez des casseroles et des poêles possédant une ▯...
  • Page 54: Autochef Md

    à la température appropriée. en option chez les détaillants spécialisés, en ligne au Le symbole AutoChef identifie les zones de cuisson qui Bosch e-Shop, ou auprès du service après-vente. disposent de cette fonction. Commandez en utilisant le numéro de référence pertinent : Avantages lors du rôtissage...
  • Page 55 Tableau de friture avec AutoChef ® Le tableau qui suit indique le niveau de friture approprié Les niveaux de friture fournis sont conçus pour la en fonction de la nourriture choisie. La durée de friture casserole de système. Les niveaux de friture peuvent dépendra du type, du poids et de la qualité...
  • Page 56 Niveau de Temps total de friture à friture partir du signal Sauces Sauce tomate avec légumes 25 - 35 min Sauce béchamel 10 - 20 min Sauce au fromage, par ex. sauce au gorgonzola 10 - 20 min Sauces réduites, par ex. sauce bolognaise, sauce tomate 25 - 35 min Sauces sucrées, par ex.
  • Page 57 Ustensile de Niveau de Temps total de friture à cuisine température partir du signal sonore (min) Poissons et fruits de mer Filet de poisson, nature de 10 à 20 « Langoustines de 4 à 8 « Crevettes de 4 à 8 « Friture de poisson, entier de 15 à...
  • Page 58: Verrouillage Du Panneau De Commande

    Allumez la table de cuisson avec l'interrupteur Réglages principal. Choisissez dans le tableau le niveau de température approprié. Placez le récipient vid sur la zone de cuisson. Touchez panel lock pendant environ 4 secondes. L'indicateur s'allume pendant 10 secondes. Sélectionnez la zone de cuisson. Effleurez auto chef. Le symbole s’allume à...
  • Page 59: Réglages De Base

    Réglages de base Votre appareil comprend divers réglages de base. Vous pouvez ajuster ces réglages en fonction de votre façon de cuisiner. Témoin/ Fonction symbole Verrouillage du panneau Manuel*. ‹ ‚ Automatique. Fonction désactivée. ™‚ ƒ Signaux sonores Signal de confirmation et signal d’erreur désactivés. ‹...
  • Page 60: Indicateur De Consommation Énergétique

    ™‚„ Configuration de l'activation du foyer flexible Comme deux foyers indépendants.* ‹ ‚ Comme un foyer unique. Retour aux réglages standards Réglages individuels.* ‹ ™‹ ‚ Revenir aux réglages d’usine. *Réglage d’usine **La puissance maximum de la table de cuisson est affichée sur la plaque signalétique. -------- Pour accéder aux réglages de base : La table de cuisson doit être éteinte.
  • Page 61: Home Connect

    Home Connect Cet appareil est compatible WLAN, les réglages peuvent ainsi être envoyés à l’appareil mobile par un terminal mobile. Si l’appareil n’est pas connecté au réseau domestique, ce dernier fonctionne comme une table de cuisson sans connexion réseau. La table de cuisson peut toujours être commandée depuis le panneau de commande.
  • Page 62: Réglages Home Connect

    Effleurez la touche kitchen timer à plusieurs reprises jusqu’à ce que sont affichés en alternance. •’ ‚ Le symbole s’allume à l’écran de la zone de ‹ cuisson. Démarrez l’application sur l’appareil mobile et respectez les directives pour une inscription manuelle au réseau.
  • Page 63 Cette procédure désactive le Wi-Fi. Le symbole Sym- Fonction s’éteindra à l’écran du panneau de commande. bole Se déconnecter du réseau •’ˆ Puissance du signal Wi-Fi S e d é c o n n e c t e r d u r é s e a u Vous pouvez déconnecter la table de cuisson du réseau Sans connexion au réseau domestique ‹...
  • Page 64: Mise À Jour Logicielle

    Pour actionner le transfert, sélectionnez le symbole Connexion avec l'appli ‚ sur le panneau de commande. Pour le désactiver, Vous pouvez vous connecter à la table de cuisson si sélectionnez le symbole ‹ l’appli Home Connect est installé sur l’appareil mobile. Remarques L’appareil électroménager doit être connecté...
  • Page 65: Diagnostic À Distance

    Diagnostic à distance Module Wi-Fi ® En cas de panne, le service après-vente peut accéder à Déclarations FCC/IC l’appareil par le diagnostic à distance. Modèle : COM2 Communiquez avec le service après-vente et assurez- FCC ID : 2AHES-COM2 vous que l’appareil est connecté au serveur IC : 21152-COM2 Home Connect, puis vérifiez si le service de diagnostic à...
  • Page 66: Table De Cuisson - Synchronisation De La Hotte

    Table de Cuisson - Synchronisation de la Hotte Vous pouvez utiliser cet appareil en combinaison avec Connecter les appareils par un réseau domestique une hotte correspondante et commander les fonctions Si les appareils sont reliés entre eux par le biais du de la hotte par le biais de la table de cuisson.
  • Page 67: Se Déconnecter Du Réseau

    Se déconnecter du réseau Vous disposez de deux minutes pour lancer le S e d é c o n n e c t e r d u r é s e a u processus de connexion sur la hotte. Vous pouvez réinitialiser à tout moment les connexions Une fois la table de cuisson connectée à...
  • Page 68: Réglages De La Commande De La Hotte

    Essuyer les projections avec une éponge humide propre ou du papier essuie-tout. Rincer et sécher. Utiliser du Remarque : : les nettoyants Bosch ont été testés et vinaigre blanc s'il reste des taches ; rincer. approuvés pour être utilisés sur les appareils Bosch. Les Appliquer une petite quantité...
  • Page 69: Instructions Pour Le Nettoyage

    Pour des résultats optimaux, utilisez le nettoyant pour Nettoyants caustique - les nettoyants comme Easy ▯ surface de cuisson en vitre de Bosch (numéro de pièce Off® peuvent colorer la surface de la table de cuisson. 12010030), que vous pouvez commander en ligne à...
  • Page 70: Entretien

    Type de salissures Solution possible Les minéraux contenus dans certaines eaux peuvent être Taches d'eau calcaire : transférés à la surface et générer des taches. Utiliser du Liquides de cuisson ayant débordé sur la surface vinaigre blanc non dilué, rincer et sécher. Remettre en état avec du nettoyant pour tables de cuisson en vitrocé- ramique.
  • Page 71 Bruits sifflements aigus : Peuvent se produire lorsque deux foyers sont utilisés simultanément à la puissance de cuisson maximale. Les sifflements disparaissent ou s'atténuent dès que la puissance de cuisson est réduite. Bruit du ventilateur : La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche en cas de températures élevées. Le ventilateur peut également continuer de tourner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la tempé- rature détectée est encore trop élevée.
  • Page 72: Corrections Des Défaillances

    Corrections des défaillances ATTENTION Les défaillances sont généralement attribuables à de Les réparations devraient être effectuées petits détails. Avant d'appeler le service d'assistance uniquement par un réparateur autorizé. technique, tenir compte des conseils et avertissements suivants. Des réparations inappropriées sur votre appareil peuvent mener à...
  • Page 73: Comment Bénéficier Du Service De Garantie

    Le résultat est une valeur de référence et dépend des Pour obtenir un service de garantie pour votre produit, caractéristiques du récipient et du foyer utilisé. contactez le centre de service autorisé Bosch le plus Remplissez l'ustensile de cuisine encore froid avec près de chez vous.
  • Page 74: Énoncé De La Garantie Limitée

    Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée autorisé pendant les heures d’affaires normales. Pour la s’applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») sécurité et éviter des dommages à la propriété, BSH vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait recommande fortement de ne pas réparer le produit soi-...
  • Page 75 réglementation ou lois, incluant le manquement d’installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d’incendie locaux ; usure ordinaire, déversements d’aliments, liquide, ▯ accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans, sur ou autour du produit ; toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou ▯...
  • Page 76 *9001390814* 9001390814 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2018 BSH Home Appliances 981217...

Ce manuel est également adapté pour:

Nitp669uc

Table des Matières